Une clause de grand-père sera prévue jusqu'à la fin de la période de transition : ne seront pas couverts par la directive pendant cette période les revenus des titres d'emprunt négociables se rapportant soit à des émissions dont les prospectus auront été visés par l'autorité compétente avant le 1 janvier 2001, soit, en l'absence de prospectus, à des émissions réalisées avant cette même date ;
9) Tot het verstrijken van de overgangsperiode komt er een "grandfather-clausule": de richtlijn geldt gedurende deze periode niet voor de opbrengsten van verhandelbare schuldinstrumenten die terug te voeren zijn op emissies waarvan het prospectus vóór 1 januari 2001 door de bevoegde instantie is geviseerd, dan wel, indien er geen prospectus is, die terug te voeren zijn op emissies van vóór die datum.