Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette troisième voie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la Commission fixe,par voie de directives,le rythme de cette suppression

de Commissie stelt bij wege van richtlijnen het ritme van deze opheffing vast
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant qu'une EIE de projet a été déclarée conforme le 28 janvier 1998 pour la construction d'une troisième et d'une quatrième voie entre Gand et Bruges et qu'une exemption d'actualisation de cette EIE de projet a été accordée le 28 décembre 2012, spécifiquement pour le tronçon Aalter-Beernem ;

Overwegende dat voor de aanleg van het derde en vierde spoor tussen Gent en Brugge een project-MER conform verklaard werd op 28 januari 1998 en dat ontheffing van de actualisatie van dit project-MER verleend werd op 28 december 2012 specifiek voor het baanvak Aalter-Beernem;


Les référendaires font certes partie d'une catégorie spécifique quant au nombre d'années requises comme expérience professionnelle pour la troisième voie. Mais cette catégorie reprend aussi d'autres personnes pour lesquelles la troisième voie ne sera pas ouverte, entre autres les référendaires adjoints au Conseil d'État, les référendaires à la Cour constitutionnelle, les référendaires ou juristes de parquet près les cours d'appel et les tribunaux de première instance.

Inzake het vereiste aantal jaren beroepservaring voor de derde toegangsweg, behoren de referendarissen misschien wel tot een specifieke categorie, maar daartoe behoren echter ook andere personen voor wie de derde toegangsweg niet wordt opengesteld, ondermeer de referendarissen bij de Raad van State, de referendarissen bij het Grondwettelijk Hof, de referendarissen of parketjuristen bij de hoven van beroep en bij de rechtbanken van eerste aanleg.


Les référendaires font certes partie d'une catégorie spécifique quant au nombre d'années requises comme expérience professionnelle pour la troisième voie. Mais cette catégorie reprend aussi d'autres personnes pour lesquelles la troisième voie ne sera pas ouverte, entre autres les référendaires adjoints au Conseil d'État, les référendaires à la Cour constitutionnelle, les référendaires ou juristes de parquet près les cours d'appel et les tribunaux de première instance.

Inzake het vereiste aantal jaren beroepservaring voor de derde toegangsweg, behoren de referendarissen misschien wel tot een specifieke categorie, maar daartoe behoren echter ook andere personen voor wie de derde toegangsweg niet wordt opengesteld, ondermeer de referendarissen bij de Raad van State, de referendarissen bij het Grondwettelijk Hof, de referendarissen of parketjuristen bij de hoven van beroep en bij de rechtbanken van eerste aanleg.


Une nouvelle loi du 7 avril 2005 (5) a recréé une troisième voie d'accès en tenant compte de la motivation de l'arrêt de la Cour d'arbitrage (notamment quant à une limitation en nombre de l'accès à la magistrature par cette troisième voie qui devait rester exceptionnelle en comparaison des deux autres voies d'accès).

Een nieuwe wet, van 7 april 2005 (5) , richtte de derde toegangsweg opnieuw in, niet zonder rekening te houden met de motivering van het arrest van het Arbitragehof (onder meer een numerieke beperking van de toegang tot de magistratuur via die derde weg en het uitzonderlijk karakter dat die weg moet behouden in vergelijking met de twee andere toegangswegen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— les référendaires font certes partie d'une catégorie spécifique quant au nombre d'années requises comme expérience professionnelle pour l'accès, par la voie de l'examen d'aptitude, à différentes fonctions au sein de la magistrature; mais cette catégorie reprend aussi d'autres personnes pour lesquelles la troisième voie ne sera pas ouverte (voir ainsi, le 2º de l'article 190, § 2, qui, dans cette catégorie spécifique pour être no ...[+++]

— inzake het vereiste aantal jaren beroepservaring voor de toegang, via het examen beroepsbekwaamheid, tot verschillende ambten in de magistratuur, behoren de referendarissen zeker tot een specifieke categorie; die categorie bevat echter ook andere personen voor wie de derde toegangsweg niet wordt opengesteld (zie bijvoorbeeld, artikel 190, § 2, 2º, dat in die specifieke categorie om tot rechter te kunnen worden benoemd onder meer vermeldt, de referendarissen en adjunct-referendarissen bij de Raad van State, de referendarissen bij het Arbitragehof, de referendarissen of parketjuristen bij de hoven van beroep en bij de rechtb ...[+++]


Dans cette mesure, la proposition de loi doit s'analyser, non comme la création d'une nouvelle voie d'accès à la magistrature, mais comme une ouverture de la troisième voie d'accès aux référendaires près la Cour de la cassation.

In het licht van wat voorafgaat, moet het wetsvoorstel dan ook niet gezien worden als een tekst die een nieuwe toegangsweg tot de magistratuur inricht, maar als een tekst die de derde toegangsweg open stelt voor de referendarissen bij het Hof van Cassatie.


La création d'une troisième voie d'accès n'ayant pas été remise en cause par la Cour d'arbitrage, le présent projet rend ce nouveau mode d'accès également applicable aux juges de paix, aux juges de police et aux substituts des parquets près les tribunaux de première instance et près les tribunaux du travail, en limitant à 12 % du cadre des magistrats par ressort de Cour d'appel le nombre de magistrats qui peuvent être nommés selon cette troisième voie, et ce afin de répondre à l'exigence posée par la Cour d'arbitrage » (Doc. parl., Chambre, 2004-2005, DOC 51-1247/1, p. 3).

De creatie van een derde toegangsweg werd door het Arbitragehof niet in vraag gesteld. Huidig wetsontwerp maakt deze nieuwe toegangsweg eveneens toepasselijk op de vrederechters, de politierechter en op leden van de parketten van de rechtbanken van eerste aanleg en de arbeidsrechtbanken, maar door het aantal magistraten die volgens deze derde toegangsweg kunnen worden benoemd te beperken tot 12 % van het kader van de magistraten per rechtsgebied van het hof van beroep, dit teneinde te beantwoorden op de eis die het Arbitragehof stelde » (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1247/1, p. 3).


Pour tenir compte de l'exigence, formulée par la Cour, d'une stricte limitation de l'accès à la magistrature par cette troisième voie, le législateur a fixé le nombre maximal des magistrats qui peuvent être recrutés par cette voie à 12 p.c. du nombre total, fixé par la loi, des magistrats du ressort de la cour d'appel ou de la cour du travail, dans chacune des trois catégories de magistrats décrites en B.1.5.

Om rekening te houden met het door het Hof gestelde vereiste van een sterke kwantitatieve beperking van de openstelling van de magistratuur via die derde toegangsweg, heeft de wetgever het maximumaantal magistraten dat via die weg kan worden gerekruteerd, vastgesteld op 12 pct. van het totale, in de wet vastgestelde aantal magistraten van het rechtsgebied van het hof van beroep of van het arbeidshof, voor de drie categorieën van magistraten, beschreven in B.1.5.


La Cour a toutefois jugé à cette occasion que cette troisième voie d'accès ne pouvait être ouverte que dans une très faible proportion et aux conditions strictes de l'examen d'évaluation auxquelles cette catégorie de candidats doit en tout état de cause être soumise, sous peine de méconnaître les attentes légitimes de ceux qui se soumettent aux épreuves du concours ou de l'examen.

Het Hof heeft bij die gelegenheid evenwel geoordeeld dat die derde toegangsweg slechts in een zeer beperkte mate en onder strikte voorwaarden van het evaluatie-examen waaraan die categorie van kandidaten in ieder geval moet zijn onderworpen, kon worden opengesteld, om te vermijden dat diegenen die zich aan de proeven van het vergelijkend examen of het examen onderwerpen, in hun terechte verwachtingen zouden worden teleurgesteld.


La voie dans cette direction a déjà été largement ouverte par la directive 72/166/CEE du Conseil du 24 avril 1972 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à l’assurance de la responsabilité civile résultant de la circulation de véhicules automoteurs, et au contrôle de l’obligation d’assurer cette responsabilité , la deuxième directive 84/5/CEE du Conseil du 30 décembre 1983 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à l’assurance de la responsabilité civile résultant de la circulation des véhicules automoteurs , la ...[+++]

Een zeer aanzienlijke vooruitgang in deze richting is reeds gemaakt door Richtlijn 72/166/EEG van de Raad van 24 april 1972 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten betreffende de verzekering tegen de wettelijke aansprakelijkheid waartoe de deelneming aan het verkeer van motorrijtuigen aanleiding kan geven en de controle op de verzekering tegen deze aansprakelijkheid , de Tweede Richtlijn 84/5/EEG van de Raad van 30 december 1983 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten betreffende de verzekering tegen de wettelijke aansprakelijkheid waartoe de deelneming aan het verkeer van motorrijtuigen ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : cette troisième voie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette troisième voie ->

Date index: 2021-11-18
w