Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «cette tâche extrêmement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réali ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce support administratif passe par la conception de notes et de procès-verbaux dans les deux principales langues nationales mais aussi par l’organisation d’un nombre très important de réunions nécessitant souvent le recours à des tâches d’interprétariat. Etant donné que l’INAMI ne dispose pas d’interprètes dans son plan de personnel, que le recours à des interprètes est extrêmement coûteux et compte tenu du caractère très spécialisé des matières traitées au sein des organes de l’Institut, les tâches d’interprétariat sont confiées aux ...[+++]

Aangezien het Riziv in zijn personeelsplan niet over tolken beschikt, het inhuren van tolken ontzettend duur is en rekening houdende met de zeer specifieke aard van de materies die in de organen van het Instituut worden behandeld, wordt het tolkwerk toevertrouwd aan vertalers van het Instituut die hiervoor een vergoeding krijgen van 15 euro voor vergaderingen die niet langer dan twee uren duren en 7,5 euro voor elk bijkomend uur (bedragen aan de spilindex 138,01), en dit, overeenkomstig het koninklijk besluitvan 3 mei 2006 tot toekenning van een toelage aan personeelsleden belast met de taak van tolk bij het Riziv.


Je voudrais également lui demander de faire part de cette préoccupation au Bureau du PE, qui est responsable de la fourniture de ressources suffisantes pour cette tâche extrêmement importante qu'est le maintien d'une communication fluide avec les citoyens de l'UE.

Ikwil haar vragenof zij deze zorgen kan meedelen aan het Bureau van het EP, dat de verantwoordelijkheidheeft voldoende middelente bieden voor de uiterst belangrijke taak om devloeiende communicatie met de EU-burgers te verzorgen.


Je voudrais également lui demander de faire part de cette préoccupation au Bureau du PE, qui est responsable de la fourniture de ressources suffisantes pour cette tâche extrêmement importante qu'est le maintien d'une communication fluide avec les citoyens de l'UE.

Ikwil haar vragenof zij deze zorgen kan meedelen aan het Bureau van het EP, dat de verantwoordelijkheidheeft voldoende middelente bieden voor de uiterst belangrijke taak om devloeiende communicatie met de EU-burgers te verzorgen.


La préservation du paysage culturel est une tâche extrêmement importante, de sorte que nous ne pouvons pas l’abandonner au hasard ni aux personnes de plus en plus rares qui, en dépit de leurs faibles revenus, sont disposées à s’investir dans cette tâche.

Het behoud van het culturele landschap is een uitermate belangrijke opgave, en daarom mogen we dat niet zomaar overlaten aan het toeval en aan het steeds kleiner wordende aantal individuen die zich daar, ondanks de geringe inkomsten, mee willen bezighouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que les modifications que le présent arrêté apporte à l'arrêté royal du 14 février 2003 visent à maintenir l'équilibre budgétaire de la CBF et doivent être promulguées au plus tôt afin de lui permettre d'assumer ses tâches; Que, notamment, il est nécessaire d'exclure du nombre des collaborateurs de la CBF ceux qui sont détachés auprès d'organismes ou d'institutions internationales, et, partant, de créer une marge budgétaire pour pourvoir à leur remplacement; Que ce remplacement s'impose de manière urgente étant donné les nouvelles tâches de contrôle que la CBF s'est vu attribuer par la loi du 2 août 2002; Que les modificat ...[+++]

Overwegende dat de wijzigingen die onderhavig besluit aanbrengt aan het koninklijk besluit van 14 februari 2003 ertoe strekken het financiële evenwicht van de begroting van de CBF te bewaren en zo snel mogelijk doorgevoerd moeten worden om haar toe te laten haar taken te vervullen; Dat het met name noodzakelijk is de bij internationale instellingen of organismen gedetacheerde werknemers uit te sluiten van het aantal werknemers van de CBF en aldus een budgettaire marge te creëren om in hun vervanging te voorzien; Dat deze vervanging zich ten zeerste opdringt nu de CBF door de wet van 2 augustus 2002 met nieuwe toezichtstaken belast werd; Dat de technische wijzigingen aan de bepalingen betreffende de bijdragen van de beleggingsonderneminge ...[+++]


37. demande que s'engagent effectivement sans plus tarder les travaux de la Commission des droits fonciers appelée à statuer sur les litiges opposant les tribus et les colons bengalis, et que cet organe soit doté de ressources appropriées afin de pouvoir accomplir rapidement cette tâche extrêmement difficile;

37. dringt erop aan dat de Land Commission haar werkzaamheden onmiddellijk daadwerkelijk aanvangt en beslist over geschillen over landrechten tussen stamleden en Bengaalse landverhuizers; in het kader hiervan moeten voldoende middelen ter beschikking worden gesteld opdat deze uiterst moeilijke taak snel kan worden uitgevoerd;


37. demande que s'engagent effectivement sans plus tarder les travaux de la Commission des droits fonciers appelée à statuer sur les litiges opposant les tribus et les colons bengalis et que cet organe soit doté de ressources appropriées afin de pouvoir accomplir rapidement cette tâche extrêmement difficile;

37. dringt erop aan dat de Land Commission haar werkzaamheden onmiddellijk daadwerkelijk aanvangt en beslist over geschillen over landrechten tussen stamleden en Bengaalse landverhuizers; in het kader hiervan moeten voldoende middelen ter beschikking worden gesteld opdat deze uiterst moeilijke taak snel kan worden uitgevoerd;


Compte tenu de l'adhésion de dix nouveaux États membres en mai 2004 et de l'augmentation consécutive du nombre de langues officielles dans laquelle la législation devra être traduite, l'urgence et l'importance de cette tâche sont extrêmes.

In het licht van de toetreding van tien nieuwe lidstaten in mei 2004 en de daaruit resulterende toename van het aantal officiële talen waarin de wetgeving moet worden vertaald, is deze taak bijzonder dringend en belangrijk.


Par la disposition attaquée, la Région flamande a excédé de la même manière sa compétence en réglant partiellement le service des impôts sans le reprendre intégralement à l'Etat, rendant de cette façon ce service sensiblement plus complexe et les tâches de contrôle extrêmement difficiles, voire impossibles.

Het Vlaamse Gewest heeft door de bestreden bepaling op eenzelfde wijze zijn bevoegdheid overschreden door de dienst van de belasting gedeeltelijk te regelen zonder hem volledig van de Staat over te nemen, waardoor die dienst aanzienlijk complexer wordt en de controletaken zeer bemoeilijkt B zo niet onmogelijk gemaakt - worden.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     cette tâche extrêmement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette tâche extrêmement ->

Date index: 2023-01-13
w