Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "cette vérification soit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagn ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake dienende diagnosen die de p ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La dispense de comprendre certaines formalités à l'état de charges n'exclut, en ce qui les concerne, la perception de la rétribution par extrait, que si leur désignation comporte l'indication de la date, du volume et du numéro, ou la référence à ceux-ci; c) pour chaque mention relevée complémentairement à une inscription ou à une transcription : 2,42 EUR; d) le montant total des rétributions calculées en vertu des lettres a) à c) ne peut, par certificat ou état de charges, être inférieur à 34,38 EUR; 16° pour la consultation sur place d'un registre de formalité, pour autant que cette consultation soit a ...[+++]utorisée par le conservateur pour faciliter aux officiers publics l'accomplissement de leurs devoirs : 5,16 EUR par registre consulté; Si l'indication exacte du volume et du numéro n'est pas fournie par l'intéressé, il est dû, en outre, pour la recherche dans les documents : 6,88 EUR; 17° pour la consultation, par le conservateur, d'actes, procurations, cahiers des charges ou tous autres documents, précédemment transcrits ou déposés à la conservation, auxquels les intéressés se réfèrent, soit dans un acte soumis à la formalité de la transcription ou de l'inscription, soit dans un acte de mainlevée : 6,88 EUR par acte consulté; 18° pour la vérification par le conservateur, au moyen de sa documentation personnelle, de la capacité et de la qualité des personnes qui interviennent dans les actes de mainlevée au nom de sociétés : 3,44 EUR par société; 19° pour l'archivage des plans dans la documentation hypothécaire : 17,19 EUR par superficie correspondant au format A4 ou partie de celle-ci, avec un minimum de 34,38 EUR et un maximum de 343,76 EUR par acte; 20° pour la recherche des précédents propriétaires en vue de compléter une réquisition d'état de charges, pour autant que le conservateur consente à assumer cette recherche : a) par titre consulté, y compris celui des derniers propriétaires indiqués dans le réquisitoire : 2,07 EUR; b) par nom ou autre élément d' ...

De vrijstelling van het opnemen van zekere formaliteiten sluit, wat die formaliteiten betreft, de heffing van de retributie per uittreksel uit indien hun aanwijzing de datum, het boekdeel en het nummer, hetzij de referte eraan vermeldt; c) voor elke melding ter aanvulling van een inschrijving of overschrijving : 2,42 EUR; d) het totaal bedrag van de krachtens a) tot c) bepaalde retributies mag, per certificaat of per lastenstaat, niet minder bedragen dan 34,38 EUR; 16° voor de raadpleging ter plaatse van een formaliteitsregister, voor zover die raadpleging door de bewaarder toegelaten wordt om de openbare ambtenaren het vervullen van ...[+++]


Vu le Code de droit économique, les articles VIII. 43, VIII. 46, § 2, VIII. 51, VIII. 52, VIII. 53, §§ 1 et 2, VIII. 54, VIII. 55 et VIII. 56, alinéa 1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 novembre 2014; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 30 avril 2015; Vu la communication à la Commission européenne, le 26 mai 2015, en application de l'article 8, paragraphe 1, de la directive 98/34/CE du Parlement européen et du Conseil du du 22 juin 1998 prévoyant une procédure d'information dans le domaine des normes et réglementations techniques et des règles relatives aux services de la société de l'information; Vu l'avis 58.531/1 du Conseil d'Etat, donné le 18 décembre 2015, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, ...[+++]

Gelet op het Wetboek van economisch recht, de artikelen VIII. 43, VIII. 46, § 2, VIII. 51, VIII. 52, VIII. 53, §§ 1 en 2, VIII. 54, VIII. 55 en VIII. 56, eerste lid; Gelet op het advies van de inspecteur van de Financiën, gegeven op 7 november 2014; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 30 april 2015; Gelet op de mededeling aan de Europese Commissie, op 26 mei 2015, met toepassing van artikel 8, lid 1, van richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij; Gelet op advies 58.531/1 van de Raad van State, gegeven op 18 december 2015 ...[+++]


La législation applicable prévoit cependant que la vérification de l'identité du client peut être effectuée à l'aide d'une copie d'un document probant adressée par le client à l'organisme, sans consultation du Registre national, pour autant que cette identification soit opérée en vue de nouer une relation d'affaires (et donc pas en vue d'exécuter une opération occasionnelle), et pour autant que ni le client, ni la relation d'affaires ne présentent de risques particuliers de blanchiment de capitaux ou de financemen ...[+++]

De toepasselijke regelgeving voorziet niettemin dat de verificatie van de identiteit van de cliënt ook kan worden uitgevoerd aan de hand van een kopie van een bewijsstuk dat de cliënt aan de onderneming bezorgt, zonder raadpleging van het Rijksregister, voor zover deze identificatie geschiedt met het oog op het aanknopen van een zakenrelatie (en dus niet op het uitvoeren van een occasionele verrichting), maar dit kan enkel voor zover noch de cliënt, noch de zakenrelatie een specifiek risico van witwassen van geld of terrorismefinanciering inhoudt.


Une région peut demander par écrit à l'administrateur du registre qu'une partie limitée de la quantité attribuée à la Belgique du compte de dépôt de Partie de la Belgique soit transférée sur le compte de dépôt de personne, à condition que cette quantité soit retransférée avant la fin de la première période d'engagement et avant la vérification, à la demande de l'autorité compétente concernée, sur un compte de dépôt de Partie spécif ...[+++]

Een gewest kan een schriftelijk verzoek richten aan de registeradministrateur om een gelimiteerd deel van de aan België toegewezen hoeveelheid van de partijtegoedrekening over te dragen aan zijn respectievelijke persoonstegoedrekening, op voorwaarde dat die hoeveelheid opnieuw wordt overgedragen voor het einde van de eerste verbintenissenperiode en voor de verificatie op een specifiek daartoe opgerichte partijtegoedrekening, beheerd door de registeradministrateur, in opdracht van de desbetreffende bevoegde autoriteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette liste sera soumise à des vérifications supplémentaires de la Cour des comptes : soit par un contrôle sur place dans les écoles où les doubles comptages auront été relevés, soit au sein du département dans la mesure où les données fournies révèleraient un problème structurel dans la réalisation des fichiers.

Deze lijst zal nogmaals door het Rekenhof gecontroleerd worden; ofwel door een controle ter plaatse in de scholen waar de dubbeltelling vastgesteld is, ofwel in het departement indien de medegedeelde gegevens een structurele fout in het samenstellen van de bestanden aan het licht zou brengen.


Une troisième cause est l'accroissement des tâches qui sont traditionnellement imparties aux magistrats de la Cour et qui pourraient être accomplies par des collaborateurs qualifiés : la recherche de la législation, de la jurisprudence et de la doctrine applicable, la sélection de cette documentation, sa mise à jour, la vérification des traductions (soit du dossier de cassation complet en vue d'une audience plénière ou d'une audience en chambre réunies, soit des arrêt ...[+++]

Een derde reden ligt in de toenemende taken die traditioneel vervuld worden door de magistraten van het Hof en die opgedragen kunnen worden aan bekwame medewerkers : het opzoeken van de toepasselijke wetgeving, jurisprudentie en rechtsleer, het selecteren en het bijwerken van deze documentatie, het nakijken van de vertalingen (ofwel van het volledige cassatiedossier ter voorbereiding van een voltallige zitting of een zitting in verenigde kamers, ofwel van de arresten overeenkomstig artikel 28 van de wet van 15 juli 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken) of het corrigeren van de drukproeven (aangezien het Hof voor zijn eigen publ ...[+++]


Une troisième cause est l'accroissement des tâches qui sont traditionnellement imparties aux magistrats de la Cour et qui pourraient être accomplies par des collaborateurs qualifiés : la recherche de la législation, de la jurisprudence et de la doctrine applicable, la sélection de cette documentation, sa mise à jour, la vérification des traductions (soit du dossier de cassation complet en vue d'une audience plénière ou d'une audience en chambre réunies, soit des arrêt ...[+++]

Een derde reden ligt in de toenemende taken die traditioneel vervuld worden door de magistraten van het Hof en die opgedragen kunnen worden aan bekwame medewerkers : het opzoeken van de toepasselijke wetgeving, jurisprudentie en rechtsleer, het selecteren en het bijwerken van deze documentatie, het nakijken van de vertalingen (ofwel van het volledige cassatiedossier ter voorbereiding van een voltallige zitting of een zitting in verenigde kamers, ofwel van de arresten overeenkomstig artikel 28 van de wet van 15 juli 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken) of het corrigeren van de drukproeven (aangezien het Hof voor zijn eigen publ ...[+++]


- cette obligation est étendue à l'ensemble des livres et documents relatifs à l'activité exercée, y compris les données informatisées (Code, articles 60 et 61, § 1 ); - de plus, il peut être demandé que les données enregistrées sur des supports informatiques soient communiquées sous forme lisible et intelligible et que soient effectués les traitements informatiques jugés nécessaires à la vérification de l'exacte perception de la taxe (Code, article 61, § 1 ); - le délai de conservation est porté de 5 à 10 ans, pour éviter, entre autres, que le contrôle ...[+++]

- uitbreiding tot alle boeken en stukken met betrekking tot de uitgeoefende werkzaamheid, inclusief de geïnformatiseerde gegevens (Wetboek, artikelen 60 en 61, § 1); - bovendien kan worden gevraagd om de op informatiedragers vervatte gegevens in een leesbare en verstaanbare vorm voor te leggen, en om de geïnformatiseerde bewerkingen te verrichten die nodig worden geacht om de juiste heffing van de belasting na te gaan (Wetboek, artikel 61, § 1); - verlenging van de bewaringstermijn van 5 tot 10 jaar, onder meer om te vermijden dat, bij handelingen gespreid over zeer lange duur, de controle gehinderd wordt, doordat de gegevens die aan d ...[+++]


Les autorités qui ont reçu la demande y donnent suite, dans le cadre de leur compétence, soit en procédant elles-mêmes à cette vérification, soit en permettant aux autorités qui ont présenté la demande d'y procéder, soit en permettant qu'un réviseur ou un expert y procède. Lorsqu'elle ne procède pas elle-même à la vérification, l'autorité compétente qui a présenté la demande peut, si elle le souhaite, y être associée.

De autoriteiten die het verzoek hebben ontvangen, moeten hieraan in het kader van hun bevoegdheden gevolg geven door de verificatie zelf te verrichten, door de verzoekende autoriteiten toestemming te verlenen om de verificatie te verrichten, dan wel door toe te staan dat de verificatie door een registeraccountant of een deskundige wordt verricht. De verzoekende bevoegde autoriteit kan indien zij dat wenst aan de verificatie deelnemen indien zij deze niet zelf verricht.


Les autorités compétentes qui ont reçu la demande doivent y donner suite dans le cadre de leur compétence, soit en procédant elles-mêmes à cette vérification, soit en permettant aux autorités qui ont présenté la demande d'y procéder, soit en permettant qu'un contrôleur des comptes ou un expert y procède.

De autoriteiten die een dergelijk verzoek ontvangen, moeten hieraan binnen het kader van hun bevoegdheden gevolg geven door de verificatie zelf te verrichten, door de verzoekende autoriteiten toestemming te verlenen om de verificatie te verrichten, dan wel door toe te staan dat de verificatie door een accountant of een deskundige wordt verricht.




Anderen hebben gezocht naar : utilisation inadéquate de drogues sai     cette vérification soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette vérification soit ->

Date index: 2024-07-21
w