Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette évaluation s’appuie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recherches et études en appui de l'évaluation des activités de recherche et développement(R&D)

Ondersteunend programma voor een Europese onderzoeksevaluatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quels sont les éléments sur lesquels s'appuie cette évaluation des risques? b) Dans la négative, pourquoi dans ce cas la solde des militaires engagés au Mali est-elle supérieure à celle de ceux engagés en RCA?

En op welke elementen is deze risico-inschatting dan gebaseerd? b) Zo neen, waarom worden de militairen in Mali dan beter verloond dan die in de CAR?


Elle couvre, dans la mesure nécessaire à cette évaluation, la conception et le fonctionnement de l'instrument; d) les preuves à l'appui de l'adéquation de la conception technique.

Voor zover relevant voor de beoordeling, heeft zij betrekking op het ontwerp en de werking van het instrument; d) het bewijsmateriaal voor de geschiktheid van het technisch ontwerp.


Cette décision s'appuie sur l'évaluation de l'efficacité du médicament et du prix des alternatives remboursables déjà existantes.

Deze beslissing wordt gebaseerd op de evaluatie van de doelmatigheid van de specialiteit en van de prijs van de beschikbare vergoedbare alternatieven.


Cette force vive et cette expertise d'appui supplémentaires viendront renforcer la politique de l'égalité des chances et permettre un arsenal de mesures plus solide et plus structuré. ii) Le renforcement de la législation de lutte contre la discrimination: les lois antidiscrimination du 10 mai 2007 prévoient leur propre évaluation tous les cinq ans.

Deze bijkomende mankracht en ondersteunende expertise zal het gelijke kansen beleid versterken en toelaten tot een meer robuust en onderbouwd geheel van maatregelen te komen. ii) De wetgeving versterken om discriminatie aan te pakken: De antidiscriminatiewetten van 10 mei 2007 voorzien in hun eigen vijfjaarlijkse evaluatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Pouvez-vous évaluer ce qui a poussé la France à adresser cette requête formelle à notre pays? b) Quels motifs la France a-t-elle avancés à l'appui de sa demande? c) Les accords visés constituent-ils un obstacle à la mise en place de nouvelles initiatives?

2. a) Kan worden ingeschat wat de beweegredenen zijn van Frankrijk om deze formele vraag aan ons land te stellen? b) Welke motivatie werd hiervoor aangehaald? c) Werpen de desbetreffende overeenkomsten een belemmering op voor ontwikkeling van nieuwe initiatieven?


Cette directive s'appuie sur les mêmes principes que la proposition actuelle: elle donne aux États membres qui le souhaitent la possibilité de restreindre ou d’interdire la culture d'OGM sur leur territoire, sans porter atteinte à l’évaluation des risques à l’échelle de l’UE.

Die richtlijn is gebaseerd op dezelfde beginselen als het huidige voorstel: het biedt de lidstaten die dit willen de mogelijkheid om op hun grondgebied de teelt van ggo’s te beperken of te verbieden zonder de risicobeoordeling van de EU te beïnvloeden.


le soutien de la politique de réformes dans les pays bénéficiaires et l'évaluation de cette politique devraient être renforcés par l'élaboration d'orientations pour les instruments d'assistance financière à caractère macroéconomique, notamment pour l'appui budgétaire non lié, en ce qui concerne les phases précédant et suivant l'accord avec les pays bénéficiaires concernant l'assistance elle-même, ses objectifs, les conditions dont elle est assortie et les indicateurs de réalisation.

· de steun voor en de evaluatie van het hervormingsbeleid van de begunstigde landen moeten worden versterkt door de ontwikkeling van richtlijnen voor macro-economische instrumenten voor financiële bijstand, en met name voor ongebonden begrotingssteun, betreffende de fasen voorafgaande aan en volgende op de overeenkomsten met de begunstigde landen over de bijstand, de doelstellingen, de conditionaliteit en de prestatie-indicatoren.


Il a salué la décision du Conseil de Sécurité des Nations Unies de demander à la MONUC de procéder avant fin-mars à une première évaluation des effectifs des groupes armés rwandais (ex-FAR et Interahamwe) en territoire congolais et d'examiner s'il convient de lui fournir un appui complémentaire pour lui permettre de réaliser cette tache.

Hij verwelkomt het besluit van de UNSCOM om de MONUC te verzoeken voor eind maart een eerste evaluatie te verrichten van de getalsterkte van de Rwandese gewapende groepen (voormalig Rwandees leger en Interahamwe) op het grondgebied van de DRC en te onderzoeken of aanvullende steun moet worden verleend om de MONUC in staat te stellen deze taak te vervullen.


Cette nouvelle approche s'appuie notamment sur l'évaluation du programme-cadre précédent et sur les réflexions conduites à travers l'Union.

Deze nieuwe benadering is met name gebaseerd op de evaluatie van het vorige kaderprogramma en de bezinning die daarover in de gehele Unie is gehouden.


Cette situation peut conduire à des retards dans la réalisation d'un développement durable. 4. Attire l'attention sur l'importance que peuvent constituer dans ce contexte la future communication de la Commission concernant la politique communautaire de l'eau et la communication de la Commission du 29 mai 1995 "concernant l'utilisation rationnelle et la conservation des zones humides". 5. Considère que le programme de démonstration d'une durée de 3 ans annoncé par la Commission dans sa communication, qui sera axé sur le rôle crucial de l'exploitation des connaissances et du fonctionnement des mécanismes de coordination, est de nature à apporter une contribution importante à l'éta ...[+++]

4. De Raad vestigt de aandacht op de mogelijke betekenis in dit verband van de komende mededeling van de Commissie betreffende het communautaire waterbeleid en de mededeling van de Commissie van 29 mei 1995 over verstandig gebruik en behoud van wetlands. 5. Hij is van oordeel dat het door de Commissie in haar mededeling aangekondigde drie jaar durende demonstratieprogramma, waarin het benutten van kennis en de werking van de coördinatiemechanismen centraal staan, in belangrijke mate kan bijdragen tot het uitstippelen van een strategie voor het geïntegreerde beheer van de kustzones. 6. De Raad wijst erop dat, wil het begrip duurzame ontwikkeling worden opgenomen in het beleid inzake kustzones en wil het programma zo nuttig mogelijk zijn, in ...[+++]




D'autres ont cherché : cette évaluation s’appuie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette évaluation s’appuie ->

Date index: 2024-07-19
w