Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "ceux déjà trop " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression mania ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endog ...[+++]


Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Est-il normal qu'enfin de couvrir les charges considérables inhérentes à la vente de carburants, ces opérateurs soient contraints d'aller grignoter d'autres créneaux économiques en s'insérant en ouverture permanente dans ceux déjà trop denses des circuits de vente de produits d'épiceries, d'alcools, de tabacs et autres ?

Is het normaal dat men de aanzienlijke lasten op de verkoop van brandstoffen tracht op te vangen door naar andere economische segmenten uit te wijken, zoals de permanente verkoop van kruidenierswaren, alcoholische dranken, tabaksproducten en dergelijke, een circuit dat ook al overvol zit ?


Est-il normal qu'enfin de couvrir les charges considérables inhérentes à la vente de carburants, ces opérateurs soient contraints d'aller grignoter d'autres créneaux économiques en s'insérant en ouverture permanente dans ceux déjà trop denses des circuits de vente de produits d'épiceries, d'alcools, de tabacs et autres ?

Is het normaal dat men de aanzienlijke lasten op de verkoop van brandstoffen tracht op te vangen door naar andere economische segmenten uit te wijken, zoals de permanente verkoop van kruidenierswaren, alcoholische dranken, tabaksproducten en dergelijke, een circuit dat ook al overvol zit ?


Il est dès lors important que chaque prêteur, également ceux qui octroient du crédit à la consommation, soit d'emblée au courant de toutes les possibilités de crédit, engagements existants ou futurs, etc. En matière d'octroi de crédit hypothécaire, il est en effet monnaie courante que le consommateur, à qui le montant maximal de crédit a déjà été octroyé, demande ailleurs un financement supplémentaire parce que sa "construction" s'avère trop coûteuse, parce qu' ...[+++]

Het is dan ook belangrijk dat iedere kredietgever, ook zij die consumentenkrediet verstrekken, van meet af aan op de hoogte zouden zijn van alle kredietmogelijkheden, bestaande of toekomstige verbintenissen, enz. Het is inzake hypothecaire kredietverstrekking immers schering en inslag dat de consument aan wie reeds het maximale kredietbedrag werd toegekend, elders bijkomende financiering vraagt omdat zijn "bouw" te duur uitvalt, omdat hij plots een tegenslag heeft (bv. auto total loss), enz.


Des contrôles actuels d'états de frais ont en effet révélé que la description établie dans la circulaire ministérielle était trop vague, de sorte qu'un bon nombre appliquaient encore des tarifs généraux supplémentaires, alors que ceux-ci étaient déjà compris dans le forfait.

Bij huidige controles van kostenstaten is namelijk gebleken dat de omschrijving zoals bepaald in de ministeriële omzendbrief te vaag was waardoor velen nog bijkomend algemene tarieven aanrekenden, terwijl deze reeds in het forfait aanwezig waren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les conditions sont, outre la constatation écrite par un médecin de l'impossibilité physiologique « du parent commanditaire » de procréer ou du trop grand risque d'une grossesse pour la santé de la femme ou de l'enfant, l'existence d'un lien de parenté génétique entre l'enfant et au moins un parent commanditaire (article 4, §§ 1 et 2) et le fait que les gamètes ne peuvent être ceux du partenaire de la mère porteuse (article 7), l'obligation de résidence en Belgique du parent commanditaire et de la mère porteuse, des conditions d'âge, ...[+++]

Tot de voorwaarden behoren, naast de schriftelijke vaststelling door een arts van de fysiologische onmogelijkheid van « de wensouder » om zwanger te worden of het te grote risico van een zwangerschap voor de gezondheid van de vrouw of het kind, het bestaan van genetische verwantschap tussen het kind en minstens één wensouder (artikel 4, §§ 1 en 2) en het feit dat de partner van de draagmoeder geen gameten mag leveren (artikel 7), de verplichting voor de draagmoeder en de wensouder om in België te wonen, leeftijdsvoorwaarden, de verplichting voor de draagmoeder om zonder verwikkelingen reeds een eigen kind gebaard te hebben, het SOA-negat ...[+++]


Si de tels coûts ne relevaient pas du devoir de surveillance des autorités réglementaires nationales, leur fixation à des niveaux trop élevés par les opérateurs donneurs, notamment ceux déjà établis sur le marché et disposant d’une large clientèle, risquerait de dissuader les consommateurs de faire usage de cette facilité, voire de rendre celle-ci largement illusoire dans les faits.

Als dergelijke kosten niet onder de toezichtsplicht van de nationale regelgevende instanties vallen, zou de vaststelling ervan op te hoge bedragen door de donoroperators, met name door degenen die al op de markt zijn gevestigd en over een ruime klantenkring beschikken, de consumenten kunnen ontmoedigen, gebruik te maken van deze faciliteit, ja zelfs deze de facto in aanzienlijke mate illusoir maken.


Lorsque l’État membre d’identification a perçu un montant qui correspond à une déclaration s’avérant ultérieurement incorrecte et que cet État membre a déjà réparti ce montant entre les États membres de consommation, ceux-ci remboursent directement le montant trop perçu à l’assujetti non établi et notifient à l’État membre d’identification l’ajustement effectué.

Wanneer de lidstaat van identificatie een bedrag heeft ontvangen met betrekking tot een aangifte die nadien onjuist blijkt te zijn, terwijl deze lidstaat dat bedrag reeds over de lidstaten van verbruik heeft verdeeld, maken deze lidstaten het te veel geïnde bedrag rechtstreeks over aan de niet in de Gemeenschap gevestigde belastingplichtige en stellen zij de lidstaat van identificatie in kennis van de vereiste aanpassing.


Lorsque l’État membre d’identification a perçu un montant qui correspond à une déclaration s’avérant ultérieurement incorrecte et que cet État membre a déjà réparti ce montant entre les États membres de consommation, ceux-ci remboursent directement le montant trop perçu à l’assujetti non établi et notifient à l’État membre d’identification l’ajustement effectué.

Wanneer de lidstaat van identificatie een bedrag heeft ontvangen met betrekking tot een aangifte die nadien onjuist blijkt te zijn, terwijl deze lidstaat dat bedrag reeds over de lidstaten van verbruik heeft verdeeld, maken deze lidstaten het te veel geïnde bedrag rechtstreeks over aan de niet in de Gemeenschap gevestigde belastingplichtige en stellen zij de lidstaat van identificatie in kennis van de vereiste aanpassing.


J’ai évidemment déjà assuré de ma solidarité ceux qui ont été directement touchés par ces actes de violence, mais je partage également l’avis de ceux qui disent qu’il ne faut jamais faire trop de publicité pour ceux qui veulent affaiblir les institutions démocratiques par des actes de violence et d’intimidation.

Ik heb natuurlijk al mijn solidariteit betuigd met degenen die het slachtoffer zijn geworden van deze gewelddaden, maar ik deel ook de mening dat wij de personen die met geweld en intimidatie de democratische instellingen willen verzwakken niet te veel publiciteit moeten bezorgen.


Je me permets d'insister sur ces cas et j'attends une réponse du ministre de la Justice car trop de parents restent inquiets et désireux de savoir quels sont, parmi les actes qu'ils ont déjà accomplis, ceux qu'ils devraient éventuellement recommencer.

Ik verwacht een antwoord van de minister van Justitie in verband met die gevallen, want te veel ouders zijn nog ongerust en willen weten welke stappen ze eventueel opnieuw moeten zetten.




Anderen hebben gezocht naar : réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     ceux déjà trop     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux déjà trop ->

Date index: 2022-02-22
w