Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ceux qui veulent vraiment savoir » (Français → Néerlandais) :

Il est important ici que l'organisation ou l'association s'engage suffisamment dans la sécurité des données et qu'elle ne communique que des informations pertinentes à ceux qui veulent faire du marketing téléphonique, à savoir le numéro de téléphone concerné et la date de l'inscription dans la base de données.

Van belang is hierbij dat de organisatie of vereniging voldoende inzet op beveiliging van de gegevens en dat zij enkel relevante gegevens meedeelt aan zij die aan telefonische marketing willen doen, nl. het betrokken telefoonnummer en de datum van inschrijving in de databank.


En outre, un nombre croissant d'actionnaires et de consommateurs veulent non seulement savoir qu'une société fournit des produits et services satisfaisants à un prix équitable, ils veulent également être rassurées sur le fait que ceux-ci ont été produits dans le respect des considérations écologiques et sociales.

Bovendien willen steeds meer aandeelhouders en consumenten niet alleen weten of een bedrijf goede producten en diensten tegen een redelijke prijs verschaft, maar willen ze ook de garantie dat deze op een milieuvriendelijke en maatschappelijk verantwoorde wijze zijn geproduceerd.


En revanche, même pour ceux qui veulent vraiment une forme d’intégration européenne de plus en plus néolibérale, militariste et fédéraliste, il est inacceptable qu’ils n’aient pas eu le moindre mot à dire sur la terrible situation sociale que subit actuellement l’Union européenne, et qui peut s’observer parfaitement par les cinq millions de personnes qui ont perdu leur emploi en un an, portant le nombre de sans-emploi à plus de 23 millions.

Maar zelfs voor degenen die zich zo sterk maken voor een Europese integratie die steeds nadrukkelijker neoliberaal, militaristisch en federalistisch van karakter is, moet het onacceptabel zijn dat het voorzitterschap niet één woord besteed heeft aan de sociale werkelijkheid binnen de Europese Unie, die goed zichtbaar is in de toename van het aantal werklozen, tot 23 miljoen, een stijging met vijf miljoen in een tijdsbestek van één jaar.


En revanche, même pour ceux qui veulent vraiment une forme d’intégration européenne de plus en plus néolibérale, militariste et fédéraliste, il est inacceptable qu’ils n’aient pas eu le moindre mot à dire sur la terrible situation sociale que subit actuellement l’Union européenne, et qui peut s’observer parfaitement par les cinq millions de personnes qui ont perdu leur emploi en un an, portant le nombre de sans-emploi à plus de 23 millions.

Maar zelfs voor degenen die zich zo sterk maken voor een Europese integratie die steeds nadrukkelijker neoliberaal, militaristisch en federalistisch van karakter is, moet het onacceptabel zijn dat het voorzitterschap niet één woord besteed heeft aan de sociale werkelijkheid binnen de Europese Unie, die goed zichtbaar is in de toename van het aantal werklozen, tot 23 miljoen, een stijging met vijf miljoen in een tijdsbestek van één jaar.


L’UE ne refusera jamais d’aider ceux qui sont dans le besoin et ceux qui veulent vraiment s’intégrer. Quant à ceux qui veulent exporter la violence, la culture, les valeurs et les religions, le principe de la «tolérance zéro» doit entrer en vigueur.

De EU zal nooit hulp weigeren aan degenen die hulp nodig hebben en aan degenen die echt willen integreren. Indien iemand echter geweld, cultuur, waarden en religies wil uitvoeren, moet hij of zij erop rekenen dat het beginsel van nultolerantie wordt toegepast; dit is niet wenselijk maar soms wel noodzakelijk.


Excluons l’extrémisme, isolons les fondamentalistes et construisons un dialogue avec ceux qui veulent vraiment instaurer la paix au Moyen-Orient et en Afrique.

Laten we het extremisme buiten de deur houden, de fundamentalisten isoleren en laten we een gesprek aangaan met diegenen die oprecht vrede in het Midden-Oosten en Afrika tot stand willen brengen.


Excluons l’extrémisme, isolons les fondamentalistes et construisons un dialogue avec ceux qui veulent vraiment instaurer la paix au Moyen-Orient et en Afrique.

Laten we het extremisme buiten de deur houden, de fundamentalisten isoleren en laten we een gesprek aangaan met diegenen die oprecht vrede in het Midden-Oosten en Afrika tot stand willen brengen.


Les parties requérantes critiquent le fait que ceux qui - comme elles-mêmes - peuvent être appelés à se justifier devant un tribunal d'exception, à savoir la Commission de contrôle dont la composition est politique, sont discriminés par rapport à ceux qui sont libres de faire ce qu'ils veulent et ne peuvent être appelés à se justifier que devant un tribunal ordinaire.

De verzoekende partijen klagen aan dat diegenen die - zoals zijzelf - ter verantwoording kunnen worden geroepen door een uitzonderingsrechtbank, namelijk de politiek samengestelde Controlecommissie, gediscrimineerd worden ten aanzien van diegenen die vrij zijn te doen en te laten wat zij willen en daarvoor slechts ter verantwoording kunnen worden geroepen voor een gewone rechtbank.


En outre, un nombre croissant d'actionnaires et de consommateurs veulent non seulement savoir qu'une société fournit des produits et services satisfaisants à un prix équitable, ils veulent également être rassurées sur le fait que ceux-ci ont été produits dans le respect des considérations écologiques et sociales.

Bovendien willen steeds meer aandeelhouders en consumenten niet alleen weten of een bedrijf goede producten en diensten tegen een redelijke prijs verschaft, maar willen ze ook de garantie dat deze op een milieuvriendelijke en maatschappelijk verantwoorde wijze zijn geproduceerd.


Ceux qui veulent vraiment savoir quel a été le débat à propos de cette réforme de l'État doivent donc lire le rapport de la commission plutôt que celui qui sera fait de ce débat en séance plénière.

Wie echt wil weten waarover het debat over deze staatshervorming ging, leest dus beter het commissieverslag dan het verslag van deze plenaire vergadering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux qui veulent vraiment savoir ->

Date index: 2021-10-02
w