Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe de travail provisoire informel Sécurité sociale
Indemnité provisoire d'incapacité de travail
Lieu de travail provisoire

Vertaling van "ceux travaillant provisoirement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lieu de travail provisoire

voorlopige plaats van werkzaamheid


Groupe de travail provisoire informel Sécurité sociale

informele voorlopige werkgroep inzake sociale zekerheid


le revenu individuel de ceux qui travaillent dans l'agriculture

het hoofdelijk inkomen van hen die in de landbouw werkzaam zijn


indemnité provisoire d'incapacité de travail

voorlopige arbeidsongeschiktheidsuitkering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
32. attire l'attention sur le fait que l'accroissement de la mobilité transfrontalière requiert également l'implication active des partenaires sociaux, afin de fournir aux travailleurs concernés, en particulier ceux travaillant provisoirement à l'étranger, des informations, un soutien et une protection à la fois pertinents et efficaces quant à leurs droits sociaux et du travail;

32. wijst erop dat de toegenomen grensoverschrijdende mobiliteit ook een actieve betrokkenheid van de sociale partners noodzakelijk maakt, teneinde de betrokken werknemers, met name de werknemers die tijdelijk in het buitenland werken, van adequate en effectieve informatie, steun en bescherming te voorzien met betrekking tot hun sociale en arbeidsrechten;


32. attire l'attention sur le fait que l'accroissement de la mobilité transfrontalière requiert également l'implication active des partenaires sociaux, afin de fournir aux travailleurs concernés, en particulier ceux travaillant provisoirement à l'étranger, des informations, un soutien et une protection à la fois pertinents et efficaces quant à leurs droits sociaux et du travail;

32. wijst erop dat de toegenomen grensoverschrijdende mobiliteit ook een actieve betrokkenheid van de sociale partners noodzakelijk maakt, teneinde de betrokken werknemers, met name de werknemers die tijdelijk in het buitenland werken, van adequate en effectieve informatie, steun en bescherming te voorzien met betrekking tot hun sociale en arbeidsrechten;


32. attire l'attention sur le fait que l'accroissement de la mobilité transfrontalière requiert également l'implication active des partenaires sociaux, afin de fournir aux travailleurs concernés, en particulier ceux travaillant provisoirement à l'étranger, des informations, un soutien et une protection à la fois pertinents et efficaces quant à leurs droits sociaux et du travail;

32. wijst erop dat de toegenomen grensoverschrijdende mobiliteit ook een actieve betrokkenheid van de sociale partners noodzakelijk maakt, teneinde de betrokken werknemers, met name de werknemers die tijdelijk in het buitenland werken, van adequate en effectieve informatie, steun en bescherming te voorzien met betrekking tot hun sociale en arbeidsrechten;


b) les mécanismes de sauvegarde contenus dans les dispositions provisoires sous les titres "Période de transition" de l'annexe V (Libre circulation des travailleurs) et de l'annexe VIII (Droit d'établissement), le point 30 (directive 96/71/CE du Parlement européen et du Conseil) de l'annexe XVIII (Santé et sécurité au travail, droit du travail et égalité de traitement des hommes et des femmes), le point 26c (règlement (CEE) n° 3118/93 du Conseil) et le point 53a (règlement (CEE) n° 3577/92 du Conseil) de l'annexe XIII (Transports), po ...[+++]

b) de vrijwaringsmechanismen vervat in de overgangsregelingen, onder de rubriek "Overgangsperiode" in bijlage V (Vrij verkeer van werknemers) en bijlage VIII (Recht van vestiging), in punt 30 (Richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad) van bijlage XVIII (Gezondheid en veiligheid op het werk, arbeidsrecht en gelijke behandeling van mannen en vrouwen), in punt 26c (Verordening (EEG) nr. 3118/93 van de Raad) en punt 53a (Verordening (EEG) nr. 3577/92 van de Raad) van bijlage XIII (Vervoer) met dezelfde tijdslimieten, werkingssfeer en gevolgen als die vastgelegd in genoemde bepalingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jusqu'en 1992, ceux-ci n'ont pu se mettre d'accord que sur des "lieux de travail provisoires".

Tot 1992 konden de lidstaten alleen maar instemmen met "voorlopige werkplaatsen".


Ce concordat est une convention qu’une entreprise en difficulté peut conclure pour redresser la barre et donc éviter la faillite. Le Ministre Jo Vandeurzen a retiré l’aiguillon social de la proposition de loi du précédent gouvernement, en élaborant lui-même une réglementation provisoire concernant le statut social des travailleurs lorsque ceux-ci sont repris par une autre entreprise. Cette réglementation doit encore être affinée par les partenaires sociaux au sein du Conseil national du Travail, mais en attendant, une réglementation p ...[+++]

Minister Jo Vandeurzen heeft de sociale angel uit het wetsontwerp van de vorige regering gehaald door een voorlopige regeling uit te werken voor het sociaal statuut van de werknemers wanneer die worden overgenomen door een ander bedrijf. Deze regeling dient wel nog verder verfijnd en uitgewerkt te worden door de sociale partners binnen de Nationale Arbeidsraad maar tot dan geldt een eigen wettelijke regeling.


11) Dans les limites et conditions réglementaires : - fixer le traitement et octroyer les augmentations de traitement, les allocations et les indemnités aux membres du personnel conformément à leur statut pécuniaire ou à leur contrat de travail; - accorder aux membres du personnel toutes formes de congés rémunérés et non-rémunérés, de dispenses de service et de prestations à temps partiel, pour autant que celles-ci soient conformes aux dispositions légales et réglementaires en vigueur; - assurer l'exécution conforme à la loi des dispositions et mesures prévues par le statut ou la législation du travail dans des cas spécifiques d'affair ...[+++]

11) Binnen de reglementaire perken en voorwaarden: - de wedde vaststellen en de weddenverhogingen, toelagen en vergoedingen aan het personeel verlenen overeenkomstig hun geldelijk statuut of arbeidsovereenkomst; - aan de personeelsleden alle bezoldigde en onbezoldigde verloven, dienstvrijstellingen en vormen van deeltijdse prestaties toekennen voor zover deze in overeenstemming zijn met de geldende wettelijke en reglementaire bepalingen; - de volgens het statuut of de arbeidswetgeving voorziene bepalingen en maatregelen in specifieke gevallen met betrekking tot personeelsaangelegenheden op een wettelijk correcte wijze uitvoeren; - de personeelsleden aanduiden voor de uitoefening van een hogere functie in tijdelijk niet-waargenomen of vac ...[+++]


b) les mécanismes de sauvegarde contenus dans les dispositions provisoires sous les titres « Période de transition » de l'annexe V (Libre circulation des travailleurs) et de l'annexe VIII (Droit d'établissement), le point 30 (Directive 96/71/CE du Parlement européen et du Conseil) de l'annexe XVIII (Santé et sécurité au travail, droit du travail et égalité de traitement des hommes et des femmes) et le point 26c (Règlement (CEE) n° 3118/93 du Conseil) de l'annexe XIII (Transport), pour les mêmes durées, les mêmes champs d'application et avec les mêmes e ...[+++]

b) de vrijwaringsmechanismen vervat in de overgangsregelingen, onder de rubriek « Overgangsperiode » in bijlage V (Vrij verkeer van werknemers) en bijlage VIII (Recht van vestiging), in punt 30 (Richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad) van bijlage XVIII (Gezondheid en veiligheid op het werk, arbeidsrecht en gelijke behandeling van mannen en vrouwen) en in punt 26c (Verordening (EEG) nr. 3118/93 van de Raad) van bijlage XIII (Vervoer) met dezelfde tijdslimieten, werkingssfeer en gevolgen als die vastgelegd in genoemde bepalingen.


À quoi viennent s’ajoutent d’autres aspects, qui viennent d’être évoqués, par exemple la question de savoir comment on pourrait s’y prendre pour légaliser provisoirement ceux qui désirent travailler en Europe pendant une période déterminée et la manière dont ceux-ci pourraient commencer à travailler.

Er zijn nog andere kwesties aan de orde, die net al genoemd zijn, zoals de vraag hoe we personen die voor een bepaalde periode in Europa willen werken een legale status kunnen geven, zodat ze aan de slag kunnen.


Selon les mêmes arguments que ceux exposés par les experts des États membres, les éléments des documents de travail auxquels se sont opposées les autorités locales et régionales concernaient les dispositions relatives au droit d'ester en justice, aux entités qualifiées, aux mesures de redressement provisoires et à la notification.

De punten van de werkdocumenten waartegen de regionale en lokale autoriteiten gekant waren behelsden, en hierbij werd gesteund op dezelfde argumenten als de experts uit de lidstaten, de bepalingen van de documenten betreffende beroepsrecht, bevoegde entiteiten, procedures in kort geding en rapportagebepalingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux travaillant provisoirement ->

Date index: 2023-11-23
w