Réponse : En réponse à sa question, j'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que depuis le 1 janvier 1997, date d'entrée en vigueur de la gestion financière globale dans le statut social des travailleurs indépendants, le régime des prestations familiales est alimenté en fonction de ses besoins, tels que ceux-ci résultent de l'application de la réglementation en la matière.
Antwoord : Als antwoord op haar vraag heb ik de eer aan het geachte lid mee te delen dat de regeling van de gezinsbijslag wordt gespijsd in functie van haar behoeften, zoals deze voortvloeien uit de toepassing van de terzake geldende reglementering, sedert 1 januari 1997, datum waarop het financieel globaal beheer in het sociaal statuut van de zelfstandigen van kracht werd.