Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comptoir de vente par correspondance
Comptoir postal
Correspondance des qualifications
Correspondant de presse
Correspondante de presse
Enseignement par correspondance
Enseignement à distance
Entreprise d'achat et de vente par correspondance
Etablissement de vente par correspondance
MED-CAMPUS
Magasin de vente par correspondance
Maison de vente par correspondance
Maison de ventes par la poste
Maison à commandes par la poste
PCB autres que ceux de type dioxine
Polychlorobiphényles autres que ceux de type dioxine
Radio éducative
Radiodiffusion scolaire
Reconnaissance des qualifications professionnelles
Réaction dépressive
Réactionnelle
Societe de vente par correspondance
Trouble dépressif saisonnier
Téléenseignement
Téléformation
Télévision éducative
Utiliser des techniques de correspondance des couleurs
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "ceux-ci correspondent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérie ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endog ...[+++]


PCB autres que ceux de type dioxine | polychlorobiphényles autres que ceux de type dioxine

niet-dioxineachtige pcb


Programme de soutien à la coopération au développement entre les universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens | Programme de soutien à la coopération au développement entre les Universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen | Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]


comptoir de vente par correspondance | comptoir postal | entreprise d'achat et de vente par correspondance | etablissement de vente par correspondance | magasin de vente par correspondance | maison à commandes par la poste | maison de vente par correspondance | maison de ventes par la poste | societe de vente par correspondance

postorderbedrijf


employée chargée de la correspondance en langues étrangères | employé chargé de la correspondance en langues étrangères | employé chargé de la correspondance en langues étrangères/employée chargée de la correspondance en langues étrangères

commercieel correspondente vreemde talen | handelscorrespondente vreemde talen | correspondent vreemde talen | correspondente vreemde talen


correspondant de presse | correspondante de presse | correspondant de presse/correspondante de presse | correspondant local de presse/correspondante locale de presse

buitenlands correspondent | buitnelands correspondente


enseignement à distance [ enseignement par correspondance | radiodiffusion scolaire | radio éducative | téléenseignement | téléformation | télévision éducative ]

onderwijs op afstand [ afstandsonderwijs | e-studie | schoolradio | schoolradio-uitzending | schooltelevisie | schooltelevisie-uitzending | schriftelijk onderwijs ]


utiliser des techniques de correspondance des couleurs

kleurafstemmingstechnieken gebruiken


reconnaissance des qualifications professionnelles [ correspondance des qualifications ]

erkenning van getuigschriften van vakbekwaamheid [ vergelijkbaarheid van getuigschriften ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ceux-ci correspondent à 100 % pour les membres du personnel et 50 % pour les membres de leur famille.

Deze komen overeen met 100 % voor de personeelsleden en 50 % voor hun gezinsleden.


...ncourus, pour autant que ceux-ci correspondent aux coûts d'un gestionnaire de réseau de distribution efficace et structurellement similaire ; 6° les tarifs visent à offrir un équilibre correct entre la qualité des services prestés et les prix portés par les utilisateurs du réseau ; 7° les différents tarifs sont composés sur la base d'une structure uniforme sur le territoire géré par le gestionnaire du réseau de distribution ; 8° dans le cas de fusions ou de changements de gestionnaires de réseaux de distribution, des tarifs différents peuvent continuer à être appliqués dans chaque zone géographique jusqu'à la fin de la période de r ...[+++]

...e overeenkomen met die van een efficiënte en structureel vergelijkbare distributienetbeheerder; 6° de tarieven strekken ertoe een juist evenwicht te bieden tussen de kwaliteit van de gepresteerde diensten en de prijzen die door de netgebruikers worden gedragen; 7° de verschillende tarieven worden gevormd op basis van een uniforme structuur op het grondgebied dat de distributienetbeheerder beheert; 8° in geval van fusie of wijzigingen van distributienetbeheerders kunnen tot het einde van de op het moment van die fusie of van die wijzigingen lopende evenals de daaropvolgende reguleringsperiode in elke geografische zone verschillende ...[+++]


Ceux-ci correspondent aux montants mentionnés à l'article 3, § 1, 2°, de l'arrêté royal du 3 avril 2013.

Deze komen overeen met de hoogte van de bedragen vermeld in artikel 3, § 1, 2°, van het koninklijk besluit van 3 april 2013.


Le groupe de coordination régional et les coordinateurs genre se chargent d'organiser la formation et l'accompagnement nécessaires de tous les membres du personnel chargés de la mise en oeuvre du présent arrêté, parmi ceux-ci également les correspondants budgétaires, les correspondants du contrôle de gestion et les correspondants genre. § 4.

De gewestelijke coördinatiegroep en de gendercoördinatoren zorgen voor de organisatie van de noodzakelijke opleiding en begeleiding van alle personeelsleden belast met de uitvoering van dit besluit, waaronder ook de begrotingscorrespondenten, de beheerscontrolecorrespondenten en de gendercorrespondenten §4.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. L'exploitant adapte l'orientation tarifaire et le plan tarifaire correspondant, y compris le Td et les tarifs maximaux si ceux-ci s'appliquent, conformément à la décision du « WaterRegulator » ou à la décision du Ministre après le recours, et communique l'orientation tarifaire définitive actualisée avec les Td et tarifs maximaux qui en découlent et le plan tarifaire correspondant, au « WaterRegulator », au plus tard le 31 décembre de l'année précédant l'année à laquelle s'appliqueront les nouveaux tarifs maximaux.

Art. 7. De exploitant past het tariefpad en het bijbehorende tariefplan, inclusief Td en de maximumtarieven, als die van toepassing zijn, overeenkomstig de beslissing van de WaterRegulator, of de beslissing van de minister na het beroep, aan en deelt het bijgewerkte definitieve tariefpad met de eruit voorvloeiende Td en maximumtarieven en het bijbehorende tariefplan, uiterlijk op 31 december van het jaar dat voorafgaat aan het jaar waarop de nieuwe maximumtarieven van toepassing worden, mee aan de WaterRegulator.


L'exploitant adapte l'orientation tarifaire et le plan tarifaire correspondant, y compris le Td et les tarifs maximaux si ceux-ci s'appliquent, conformément à la décision du Ministre, et communique l'orientation tarifaire ajustée et le plan tarifaire correspondant, y compris les Td et tarifs maximaux, au « WaterRegulator », au plus tard le 31 décembre de l'année précédant l'année dans laquelle les nouveaux tarifs maximaux entrent en vigueur.

De exploitant past het tariefpad en het bijbehorende tariefplan, inclusief de Td en de maximumtarieven, als die van toepassing zijn, overeenkomstig de beslissing van de minister aan en deelt het bijgestuurde tariefpad met het bijbehorende tariefplan, inclusief de Td en de maximumtarieven, uiterlijk op 31 december van het jaar dat voorafgaat aan het jaar waarop de nieuwe maximumtarieven van toepassing worden, mee aan de WaterRegulator.


Au départ de ces revenus financiers, il n'est pas possible de déterminer un rendement moyen car pour cela, il faudrait disposer de l'information concernant les actifs correspondants or il n'existe aucun reporting séparé de ceux-ci, comme expliqué ci-dessus.

Op basis van die financiële inkomsten is het echter niet mogelijk om een gemiddeld rendement te bepalen. Daarvoor zou men dienen te beschikken over informatie aangaande de daarmee verband houdende activa maar er bestaat geen aparte reporting over die activa, zoals hierboven uitgelegd.


Ceux-ci correspondent aux dispositions que l'on retrouve habituellement en pratique dans pareils contrats.

Deze stemmen overeen met de bepalingen die in de praktijk in dergelijke contracten gewoonlijk voorkomen.


Art. 14. Le titulaire de la fonction de management d'administrateur général, l'administrateur général adjoint ou le directeur du service juridique peuvent donner leur accord pour payer les honoraires, pour autant que ceux-ci correspondent aux montants approuvés par le Comité de gestion.

Art. 14. De titularis van de managementfunctie administrateur-generaal, de adjunct administrateur-generaal, of het hoofd van de juridische dienst kunnen toestemming geven om de honoraria te betalen voor zover deze in overeenstemming zijn met de bedragen zoals goedgekeurd door het Beheerscomité.


Etant donné que, pour les travailleurs qu'elles mettent à disposition, des cotisations sont dues au Fonds de sécurité d'existence et au Fonds de formation professionnelle de la construction, et que ces cotisations diffèrent en fonction de l'activité exercée, elles recevront, à côté de l'indice attribué pour leur propre personnel (010), quatre indices de catégorie (224, 226, 244 et 254 : ceux-ci correspondent aux quatre indices de catégorie dans le secteur de la construction, notamment : 024 gros-oeuvre, 026 entreprises de finition, 044 revêtement de murs et sols et 054 couverture de constructions et rejointoiement).

Aangezien voor de arbeiders die zij ter beschikking stellen, bijdragen verschuldigd zijn aan het Fonds voor Bestaanszekerheid en het Fonds voor vakopleiding van de arbeiders uit de bouwsector, en deze bijdragen verschillen in functie van de uitgeoefende activiteit, zullen zij, naast een kengetal om hun eigen personeel aan te geven (010), vier categoriekengetallen krijgen (224, 226, 244 en 254 : deze stemmen overeen met de vier categoriekengetallen in het bouwbedrijf, nl. : 024 ruwbouw, 026 afwerkingsondernemingen, 044 muur- en grondbedekking en 054 bedekken van gebouwen en voegwerken).


w