Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ceux-ci devraient également " (Frans → Nederlands) :

Ceux-ci doivent également continuer de bénéficier d'une rémunération correcte pour la vente de produits de la Loterie Nationale.

Zij moeten ook in de toekomst correct vergoed worden voor de verkoop van de artikelen van de Nationale Loterij.


Les comptes annuels disponibles auprès de la Centrale des bilans de la Banque nationale de Belgique (BNB) ne seraient par exemple pas utilisés dans le cadre de la procédure d'agrément des entrepreneurs et ceux-ci devraient dès lors joindre une copie du document à leur demande d'agrément.

De procedure voor de erkenning van de aannemers zou zo geen gebruik maken van de beschikbare jaarrekeningen bij de balanscentrale van de Nationale Bank van België (NBB).


Afin de renforcer l'intangibilité des montants ainsi transférés, ceux-ci devraient être logés et maintenus dans une réserve ad hoc pendant au moins 10 ans, les rendant ainsi indisponibles pour toute autre utilisation pendant ce délai (passé ce délai, la réserve peut être rendue disponible à un rythme identique à celui prévu pour la reprise de provision excédentaire).

Om de onaantastbaarheid van de aldus overgedragen bedragen te versterken, zouden deze bedragen aan een adhoc-reserve moeten worden toegewezen, waar ze minstens 10 jaar zouden moeten worden aangehouden en onbeschikbaar zouden zijn voor ander gebruik (na deze termijn kan de reserve beschikbaar worden gesteld in hetzelfde tempo als dat voor de terugneming van de overtollige voorziening).


C'est pourquoi ceux-ci ont également été impliqués dans plusieurs projets. c) Comme mentionné ci-dessus, les résultats de ces projets détermineront lesquels d'entre eux seront développés davantage et lesquels pas.

Zij zijn bijgevolg ook in verschillende projecten betrokken. c) Zoals hierboven vermeld zullen de resultaten van deze projecten bepalen welke breder zullen uitgerold worden en welke niet.


Le 1er juillet 2015, je lui ai à nouveau posé une question sur les produits d'entretien à pulvériser car ceux-ci peuvent également s'avérer nocifs pour l'air ambiant (n°5322, Rapport intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 207, p. 19), surtout lorsqu'ils sont utilisés en même temps que des produits de construction, lors de rénovations, par exemple.

Op 1 juli 2015 stelde ik haar opnieuw een vraag over vernevelde schoonmaakproducten, omdat ook deze schadelijk kunnen zijn voor de binnenlucht (nr. 5322, Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 207, blz. 19).


Ceux-ci devraient accorder leur assistance aux fins de la recherche de faits punissables (article 6, paragraphe 1), et seraient habilités, dans le respect du droit national, à recevoir les données transmises par l'autre Partie contractante (article 11, paragraphe 4, 1).

Deze zouden bijstand moeten verlenen ten behoeve van de opsporing van strafbare feiten (artikel 6, lid 1) en zouden, met inachtneming van het nationale recht, de gegevens mogen ontvangen die door de andere Verdragsluitende Partij zijn verstrekt (artikel 11, lid 4, 1).


Puisque la lutte contre l'économie illégale deviendra ces prochaines années une priorité pour les policiers belges, vous avez déclaré récemment que ceux ci devraient aussi pouvoir en profiter.

Recent stelde u dat, aangezien de strijd tegen de illegale economie de komende jaren een topprioriteit voor de Belgische politieagenten wordt, zij hier ook van moeten kunnen meeprofiteren.


Ceux-ci devraient être en grande partie résolus après l'entrée en vigueur, prévue le 7 novembre 2013, de la directive 2011/82/UE du Parlement européen « facilitant l'échange transfrontalier d'informations concernant les infractions en matière de sécurité routière ».

Door de voorziene inwerkingtreding op 07 november 2013 van de Europese richtlijn 2011/82/EU " ter facilitering van de grensoverschrijdende uitwisseling van informatie over verkeersveiligheidsgerelateerde verkeersovertredingen" zouden die identificatieproblemen in grote lijnen moeten opgelost raken.


Les travaux du Groupe d'Experts Intergouvernnemental sur l'Évolution du Climat (GIEC) indiquent que ceux-ci devraient réduire leurs émissions de 80 à 95 % par rapport à 1990 à l’horizon 2050.

De werkzaamheden van het IPCC tonen aan dat deze landen tegen 2050 hun uitstoot met 80 à 95 % zouden moeten verminderen ten opzichte van het jaar 1990.


Ceux-ci devraient s'appliquer non seulement à la Belgique et à ses partenaires, mais aussi sur le plan international aux pays donateurs et à leurs partenaires.

Die doelstellingen moeten niet enkel betrekking hebben op België en zijn partners, maar ook op internationaal vlak op alle donorlanden en hun partners.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux-ci devraient également ->

Date index: 2024-07-07
w