Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ceux-ci doivent fournir » (Français → Néerlandais) :

Ceux-ci doivent fournir au service, lors de leur engagement, un extrait du casier judiciaire, datant de moins de trois mois, du modèle visé à l'article 595 du Code d'instruction criminelle, exempt de condamnations à des peines correctionnelles ou criminelles incompatibles avec la fonction ou criminelles.

Bij hun indienstneming bezorgen de personeelsleden de dienst een uittreksel uit het strafregister van minder dan drie maanden geleden, naar het model bedoeld in artikel 595 van het Wetboek van Strafvordering en vrij van veroordelingen tot correctionele of criminele straffen die onverenigbaar zijn met het ambt.


Pour les demandeurs de moins de vingt-cinq ans qui ne sont plus soumis à une obligation scolaire, ceux-ci doivent fournir une attestation de fréquentation de l'enseignement ordinaire supérieur reconnu par la Fédération Wallonie-Bruxelles.

Voor de aanvragers jonger dan vijfentwintig jaar die niet meer onderworpen zijn aan schoolplicht moet een attest van schoolbezoek voor het gewone hoger onderwijs, erkend door de Federatie Wallonië-Brussel, bijgevoegd worden.


Pour les demandeurs de moins de vingt-cinq ans qui ne sont plus soumis à une obligation scolaire, ceux-ci doivent fournir une attestation de fréquentation de l'enseignement ordinaire supérieur reconnu par la Fédération Wallonie-Bruxelles.

Voor de aanvragers jonger dan vijfentwintig jaar die niet meer onderworpen zijn aan schoolplicht moet een attest van schoolbezoek voor het gewone hoger onderwijs, erkend door de Federatie Wallonië-Brussel, bijgevoegd worden.


Ceux-ci doivent être traités en B.N.G. afin notamment de pouvoir faire des liens entre des affaires mais ils doivent aussi, par leur nature, être traités avec prudence et faire l'objet d'un régime spécifique.

Deze niet-concrete feiten moeten in de A.N.G. verwerkt worden om onder meer verbanden tussen verschillende zaken te kunnen leggen. Ze moeten, uit hun aard, echter ook met een zekere omzichtigheid [...] worden verwerkt en het voorwerp uitmaken van een specifiek regime.


Art. 8. Au cas où, en vertu de régimes particuliers d'entreprise, certains travailleurs bénéficieraient déjà de l'octroi de montants forfaitaires pour frais de déplacement, qu'ils soient horaires, journaliers, hebdomadaires, mensuels ou annuels, ceux-ci doivent être comparés aux régimes forfaitaires décrits ci-dessus. Le régime considéré le plus favorable a priorité.

Art. 8. Ingeval, krachtens bijzondere ondernemingsakkoorden, sommige werknemers reeds de toekenning van forfaitaire verplaatsingsvergoedingen zouden genieten die, hetzij deze per uur, per dag, per week, per maand of per jaar worden toegekend, moeten deze worden vergeleken met de stelsels hierboven beschreven.


Mon administration s'est toutefois renseignée auprès de quelques services régionaux de l'emploi quant à la possibilité pour ceux-ci de fournir une telle attestation.

Mijn administratie heeft evenwel in dat verband onlangs bij enkele gewestelijke diensten voor arbeidsbemiddeling geïnformeerd of een dergelijke attestering door hen mogelijk is.


Le point 6.3 de cette lettre collective prévoit ce qu'il y a lieu de faire lorsque des objets non autorisés sont trouvés et énonce: "Si des objets autres que ceux autorisés sont trouvés chez un détenu, ceux-ci doivent être saisis.

Punt 6. 3. van deze CB bepaalt wat dient te gebeuren indien niet toegelaten voorwerpen worden gevonden en stelt: "Indien bij een gedetineerde andere dan toegelaten voorwerpen worden aangetroffen, worden deze in beslag genomen.


Dans la plupart des cas, cette cérémonie annuelle est organisée par l'administration communale. Toutefois, le soutien des pouvoirs publics à l'organisation de l'Armistice s'est avéré à ce point massif ou important que celui-ci est devenu une cérémonie communale officielle. Or conformément au décret relatif au pavoisement des édifices publics, ceux-ci doivent arborer le drapeau flamand lors de cette cérémonie.

Bij dit evenement is het een verplichting dat de openbare gebouwen conform het decreet op de bevlagging van openbare gebouwen met de Vlaamse vlag worden bevlagd en dat het lied van de Vlaamse gemeenschap, "De Vlaamse Leeuw", gespeeld wordt conform de decretale bepalingen.


Article 1. Les avis que les notaires requis de dresser un acte ayant pour objet l'aliénation ou l'affectation hypothécaire d'un immeuble, d'un navire ou d'un bateau sont tenus d'adresser aux receveurs chargés de la perception des taxes provinciales, ainsi que les réponses que ceux-ci doivent fournir aux notaires, sont établis conformément aux modèles fixés aux annexes I à III du présent arrêté.

Artikel 1. De berichten die de notarissen die gevorderd zijn om een akte op te maken die de vervreemding of de hypothecaire aanwending van een onroerend goed, een schip of een vaartuig tot voorwerp heeft, moeten richten aan de ontvangers die belast zijn met de inning van de provinciebelastingen, alsook de antwoorden die dezen moeten geven aan de notarissen, worden opgesteld overeenkomstig de modellen bepaald in de bijlagen I tot III van dit besluit.


Article 1er. Les avis que les notaires requis de dresser un acte ayant pour objet l'aliénation ou l'affectation hypothécaire d'un immeuble, d'un navire ou d'un bateau sont tenus d'adresser aux receveurs chargés de la perception des taxes communales, ainsi que les réponses que ceux-ci doivent fournir aux notaires sont établis conformément aux modèles fixés aux annexesI à III du présent arrêté.

Artikel 1. De berichten die de notarissen die gevorderd zijn om een akte op te maken die de vervreemding of de hypothecaire aanwending van een onroerend goed, een schip of een vaartuig tot voorwerp heeft, moeten richten aan de ontvangers die belast zijn met de inning van de gemeentebelastingen, alsook de antwoorden die deze moeten geven aan de notarissen, worden opgesteld overeenkomstig de modellen bepaald in de bijlagen I tot III van dit besluit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux-ci doivent fournir ->

Date index: 2022-12-24
w