Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MED-CAMPUS
PCB autres que ceux de type dioxine
Polychlorobiphényles autres que ceux de type dioxine

Traduction de «ceux-ci me parviendront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
PCB autres que ceux de type dioxine | polychlorobiphényles autres que ceux de type dioxine

niet-dioxineachtige pcb


Programme de soutien à la coopération au développement entre les universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens | Programme de soutien à la coopération au développement entre les Universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen | Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]


Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dès que ceux-ci me parviendront, je les communiquerai à l'honorable membre.

Zodra ik die heb ontvangen, zal ik ze aan het geachte lid meedelen.


Ayant l'Observatoire belge des prix et des marges dans mes compétences, j'ai également convenu avec les partenaires de l'Agrofront que ceux-ci me transmettent leurs demandes spécifiques afin d'étendre les études de l'Observatoire de manière appropriée.

Omdat ik bevoegd ben voor het Belgische Prijzenobservatorium, ben ik met de partners van het Agrofront ook overeengekomen dat zij mij hun specifieke eisen en verwachtingen bezorgen om de studies van het Observatorium op een gepaste manier uit te breiden.


Mes questions au ministre sont les suivantes. 1) Est-il prêt à lancer avec les entités fédérées une campagne d'information destinée à encourager les citoyens, les musées et d'autres institutions publiques à faire préventivement le relevé de tous les éléments permettant d'identifier une œuvre d'art ou une antiquité de sorte qu'en cas de vol éventuel, ceux-ci puissent être enregistrés dans la base de données des objets d'art volés et/ou dans des bases de données privées, comme le The Art Loss Register ( [http ...]

Ik heb dan ook volgende vragen voor de geachte minister : 1) Is hij bereid om samen met de deelstaten een voorlichtingscampagne op te zetten om burgers, musea en andere openbare instellingen aan te moedigen tot het preventief noteren van alle identificerende elementen van kunst en antieke voorwerpen, opdat deze bij een eventuele diefstal kunnen worden doorgegeven aan de databank gestolen kunst en / of private databanken zoals The Art Loss Register ( [http ...]


- pour chacun de ceux-ci, pourriez-vous me spécifier la ligne et la gare (ou le lieu-dit) ?

-op welke lijn en in welk station (of op welke plaatsnaam) elk van die overwegen liggen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La gestion directe de votre demande n'entre pas dans le cadre de mes compétences, je ne peux pas me prononcer sur la longueur des délais d'attente précédant le premier contact du patient avec les centres de santé mentale, car la gestion de ceux-ci relève des compétences des Communautés et Régions.

Het valt niet onder mijn bevoegdheden om uw vraag rechtstreeks te beantwoorden; ik kan me niet uitspreken over de lengte van de wachttijden voorafgaand aan het eerste contact van de patiënt met de centra voor geestelijke gezondheidszorg, want het beheer daarvan behoort tot de bevoegdheden van de gemeenschappen en de gewesten.


Sans modification de cette législation fédérale, il me paraît impossible de mettre fin au fonctionnement des CPAS ou de réformer ceux-ci en profondeur.

Zonder wijziging van deze federale wetgeving, lijkt het me onmogelijk om de werking van de OCMW's af te schaffen of grondig te hervormen.


S'agissant de l'impact du texte à l'examen sur la charge de travail des tribunaux, l'intervenante se demande comment ceux-ci parviendront à gérer ce surcroît de travail.

Wat betreft de impact van voorliggende tekst op de werklast van de rechtbanken, vraagt spreekster zich af hoe deze bijkomende last zal worden opgevangen.


S'agissant de l'impact du texte à l'examen sur la charge de travail des tribunaux, l'intervenante se demande comment ceux-ci parviendront à gérer ce surcroît de travail.

Wat betreft de impact van voorliggende tekst op de werklast van de rechtbanken, vraagt spreekster zich af hoe deze bijkomende last zal worden opgevangen.


1. L’amélioration de l’efficacité des services publics sur le plan des services que ceux-ci fournissent aux citoyens ainsi qu’aux entreprises est une préoccupation permanente et je me réjouis de voir que de nombreuses organisations respectables et cellules de réflexion se penchent sur cette question, l’analysent et soumettent leurs remarques et recommandations.

1. De verbetering van de efficiëntie van de overheidsdiensten in de dienstverlening naar de burger – met inbegrip van de bedrijven is een constante bezorgdheid en ik verheug er mij op dat heel wat eerbiedwaardige instellingen en denktanks dit opvolgen, analyseren en hun opmerkingen en aanbevelingen terugkoppelen.


Selon mes informations, les organisateurs du Gumball Race ont annoncé qu'il ne s'agit pas d'une course, qu'il ne peut y avoir de compétition entre les participants et que ceux-ci doivent respecter les règlements et lois en vigueur dans les pays qu'ils traversent, notamment la législation routière et l'interdiction de conduire sous l'influence de l'alcool, de produits stupéfiants, etc.

Volgens mijn informatie hebben de organisatoren van de Gumball Race aangekondigd dat het geen race is, dat er tussen de deelnemers geen wedstrijden mogen worden gehouden en dat de deelnemers alle wetten en reglementen die gelden in de landen waar ze door rijden, moeten naleven, dus ook de verkeerswetgeving, het verbod op het rijden onder invloed van alcohol of verdovende middelen en dergelijke meer.




D'autres ont cherché : med-campus     ceux-ci me parviendront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux-ci me parviendront ->

Date index: 2024-12-28
w