Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ceux-ci puissent mieux » (Français → Néerlandais) :

- fournit les informations correctes et procède à des échanges de connaissances, d'expérience et d'opinions avec ses collègues de sorte que ceux-ci puissent mieux exécuter leurs tâches et que la collaboration entre collègues soit optimale;

- bezorgt de juiste informatie en wisselt kennis, ervaring en opinies met collega's uit zodat deze hun taken beter kunnen vervullen en de samenwerking tussen de collega's optimaal verloopt;


fournit les informations correctes et procède à des échanges de connaissances, d'expériences et d'opinions avec ses collègues de sorte que ceux-ci puissent mieux exécuter leurs tâches et que la collaboration entre collègues soit optimale;

bezorgt de juiste informatie en wisselt kennis, ervaring en opinies met collega's uit zodat deze hun taken beter kunnen vervullen en de samenwerking tussen de collega's optimaal verloopt;


Il en informera d'une part les employeurs, ainsi que l'organisme de pension afin que ceux-ci puissent prendre les dispositions administratives en temps opportun.

Hij zal enerzijds de werkgevers ervan op de hoogte brengen, alsook de pensioeninstelling opdat deze te gepasten tijde de administratieve maatregelen zouden kunnen nemen.


Elle consiste aussi à soutenir les universités et les instituts de recherche au Sud comme au Nord, pour que ceux-ci puissent mieux remplir leurs trois missions en fonction de cet objectif.

De universitaire ontwikkelingssamenwerking wil universiteiten en onderzoeksinstellingen ondersteunen in het Zuiden zowel als in het Noorden opdat zij hun drie opdrachten in functie van dit doel beter zouden kunnen vervullen.


- Soutenir les structures d'accueil en vue de renforcer et d'approfondir la connaissance des demandeurs d'asile sur les normes et valeurs de la société belge pour que ceux-ci puissent adopter celles-ci.

- Ondersteunen van de opvangstructuren om de kennis van asielzoekers inzake de waarden en de normen van onze samenleving verder te versterken en uit te diepen zodoende zij dit in de praktijk kunnen hanteren.


En ce qui concerne la loi du 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches de football, l'intervenant se rallie à la proposition visant à donner une plus grande responsabilité aux stewards, mais cela n'est possible que si ceux-ci sont mieux protégés, ce qui suppose qu'ils puissent intervenir et infliger des sanctions.

Met betrekking tot de wet van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij de voetbalwedstrijden is spreker het eens om meer verantwoordelijkheid te geven aan de stewards. Dit kan echter alleen als de stewards beter beveiligd worden, dit wil zeggen dat zij de mogelijkheid zouden moeten krijgen om op te treden en om sancties op te leggen.


De plus, des explications quant aux objectifs de l'examen sont fournies à tous les évaluateurs de manière à ce que ceux-ci puissent appliquer au mieux les notions de connaissance « élémentaire », « suffisante » ou « appropriée » prévues dans les lois linguistiques et dans l'arrêté royal du 8 mars 2001 relatif à l'organisation des examens linguistiques.

Bovendien wordt de uitleg inzake de doelstellingen van het examen zodanig aan alle evaluatoren verstrekt, dat ze naar best vermogen de begrippen « elementaire », « voldoende » of « aangepaste » kennis voorzien bij de taalwetten en bij het koninklijk besluit van 8 maart 2001 betreffende de organisatie van de taalexamens kunnen toepassen.


En ce qui concerne la loi du 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches de football, l'intervenant se rallie à la proposition visant à donner une plus grande responsabilité aux stewards, mais cela n'est possible que si ceux-ci sont mieux protégés, ce qui suppose qu'ils puissent intervenir et infliger des sanctions.

Met betrekking tot de wet van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij de voetbalwedstrijden is spreker het eens om meer verantwoordelijkheid te geven aan de stewards. Dit kan echter alleen als de stewards beter beveiligd worden, dit wil zeggen dat zij de mogelijkheid zouden moeten krijgen om op te treden en om sancties op te leggen.


Ces derniers ont également demander aux partenaires qui ne respectent pas les formats informatiques convenus au niveau OCDE de fournir de nouveaux fichiers corrects afin que ceux-ci puissent être traités de manière optimale et rapide au niveau central, et que les informations puissent alors être transmises dans les plus brefs délais aux services locaux de taxation compétents.

Deze buitenlandse partners hebben eveneens gevraagd aan hun partners, die geen gebruik maken van de ICT-standaarden overeengekomen op OESO-niveau, om nieuwe, correcte bestanden te leveren die op een optimale en snelle manier op centraal niveau kunnen behandeld worden. Op die manier wordt de informatie zo spoedig mogelijk doorgestuurd aan de bevoegde lokale taxatiediensten.


Puisque les échéances figurant dans la décision IDABC doivent impérativement être respectées, il conviendrait de prévoir davantage de souplesse concernant le calendrier des évaluations dans les décisions établissant les programmes futurs, pour que ceux-ci puissent mieux tirer profit des résultats de ces évaluations.

Aangezien het tijdschema in het IDABC-besluit moet worden aangehouden, voor toekomstige programma's moet in het besluit meer flexibiliteit worden betracht wat het tijdstip van de beoordelingen betreft, zodat het programma vollediger van de resultaten van de beoordeling kan profiteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux-ci puissent mieux ->

Date index: 2023-04-06
w