Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ceux-ci veulent tirer pleinement " (Frans → Nederlands) :

Les réformes de cette nature doivent se poursuivre et se diffuser dans tous les pays de la région si ceux-ci veulent tirer pleinement parti des possibilités de flux d'échanges commerciaux et d'investissements qui s'ouvrent à eux.

Willen de landen in de regio volledig kunnen profiteren van de aanwezige handels- en investeringsmogelijkheden, dan moeten dergelijke hervormingen worden voortgezet en op meer plaatsen in de regio worden ondernomen.


Retours: s'il convient d'intensifier les efforts en vue de la conclusion d'autres dispositifs et accords de réadmission, les États membres devraient dès à présent tirer pleinement parti de ceux déjà conclus en renvoyant rapidement davantage de personnes dans le cadre des opérations organisées par le corps européen de garde-frontières et de garde-côtes.

Terugkeer: er moet harder worden gewerkt aan de sluiting van nieuwe overnameovereenkomsten, maar tegelijkertijd moeten de lidstaten goed gebruik maken van de al bestaande overeenkomsten door er snel voor te zorgen dat meer mensen terugkeren in het kader van de operaties van de Europese grens- en kustwacht.


Une enquête réalisée auprès des Belges révèle que 80 % de ceux-ci veulent encore recevoir la version papier, ce qui laisse penser que le bottin papier ne va pas disparaitre de sitôt.

Uit een enquête is gebleken dat 80 procent van de Belgen nog steeds de papieren versie wil ontvangen, wat erop wijst dat de papieren telefoonboeken niet snel zullen verdwijnen.


Une liaison fluide entre ces centres d'enseignement est primordiale, a fortiori si ceux-ci veulent attirer des étudiants originaires de l'ensemble de la province.

Een vlotte verbinding tussen die onderwijscentra is belangrijk, zeker ook voor het aantrekken van studenten van over de hele provincie.


Enfin, la Commission plaide depuis longtemps en faveur d'une simplification de la gestion des fonds de l'UE pour aider à tirer pleinement parti de ceux-ci tout en maintenant des normes strictes en matière de gestion financière.

Ten slotte pleit de Commissie al langer voor de vereenvoudiging van het beheer van EU-fondsen teneinde optimaal gebruik te maken van de voordelen van deze fondsen en de hoge normen voor financieel beheer te behouden.


Les États membres qui ont les meilleurs résultats en terme de sécurité routière, tels que la Suède, le Royaume-Uni et les Pays-Bas, sont ceux qui se sont fixé depuis le plus longtemps des objectifs quantifiés de réduction du nombre de victimes pour tirer pleinement parti des améliorations potentielles de la sécurité routière qu'offrent l'évolution des connaissances, l'accumulation d'expérience et le progrès technique.

De lidstaten met de beste resultaten op het vlak van de verkeersveiligheid, zoals Zweden, het Verenigd Koninkrijk en Nederland, zijn de landen die het langst werken aan concrete doelstellingen om het aantal slachtoffers terug te dringen, om de mogelijke verbeteringen op het vlak van verkeersveiligheid die de kennisevolutie, de toenemende ervaring en de technische vooruitgang met zich meebrengen, volledig te benutten.


[...] L'arrêté, tout en respectant les principes du Code d'instruction criminelle et de la loi du 9 mars 1908, organise un mode nouveau d'opposition qui assure pleinement l'exercice du droit d'opposition par les détenus nécessiteux, sans priver ceux-ci d'aucune garantie ».

[...] Het besluit, terwijl het de beginselen van het Wetboek van Strafvordering en van de wet van 9 Maart 1908 eerbiedigt, organiseert een nieuwe wijze om verzet te doen, waardoor de uitoefening van het recht van verzet door de behoeftige gedetineerden ten volle gevrijwaard wordt, zonder hen van een enkelen waarborg te berooven ».


Une fois ces systèmes mis en place, le mécanisme devrait tirer pleinement parti de ceux-ci et contribuer à leur mise au point par tous les moyens mis à disposition dans le cadre de la présente décision.

Zodra deze systemen zijn ingesteld, dient het mechanisme er ten volle gebruik van te maken en met alle anderszins krachtens deze beschikking beschikbare middelen bij te dragen tot de ontwikkeling ervan.


Une fois ces systèmes mis en place, le mécanisme devrait tirer pleinement parti de ceux-ci et contribuer à leur mise au point par tous les moyens mis à disposition dans le cadre de la présente décision.

Zodra deze systemen zijn ingesteld, dient het mechanisme er ten volle gebruik van te maken en met alle anderszins krachtens deze beschikking beschikbare middelen bij te dragen tot de ontwikkeling ervan.


Les réformes de cette nature doivent se poursuivre et se diffuser dans tous les pays de la région si ceux-ci veulent tirer pleinement parti des possibilités de flux d'échanges commerciaux et d'investissements qui s'ouvrent à eux.

Willen de landen in de regio volledig kunnen profiteren van de aanwezige handels- en investeringsmogelijkheden, dan moeten dergelijke hervormingen worden voortgezet en op meer plaatsen in de regio worden ondernomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux-ci veulent tirer pleinement ->

Date index: 2024-12-20
w