Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ceux-ci vont nécessiter notre attention » (Français → Néerlandais) :

La réalité est toutefois qu’il reste des problèmes structurels, et que ceux-ci vont nécessiter notre attention à l’avenir.

De werkelijkheid is echter dat er sommige structurele problemen overblijven, en die zullen in de toekomst onze aandacht vragen.


J'attire votre attention sur le fait qu'il s'agit des moyens financiers qui vont annuellement à des régimes de pension complémentaire pour travailleurs salariés pour autant que ceux-ci soient soumis à la cotisation employeur de 8,86 %.

Ik vestig uw aandacht op het feit dat het gaat om financiële middelen die jaarlijks gaan naar de aanvullende pensioenstelsels voor werknemers voor zover deze onderworpen zijn aan de werkgeversbijdrage van 8,86 %.


Une "bonne administration" nécessite toutefois que les autorités publiques appliquent au moins des délais d'attente raisonnables mais selon des rumeurs, ceux-ci n'ont pas diminué depuis lors, bien au contraire.

Nu vraagt een "goed bestuur" dat men als overheid toch tenminste met redelijke wachttermijnen werkt, maar uit geruchten blijkt dat de wachttermijnen sindsdien niet verminderd zijn, wel integendeel.


L'année 1996 restera gravée dans les annales de la justice comme une année charnière au cours de laquelle l'on a pris conscience de la nécessité de faire en sorte que notre droit pénal consacre autant d'attention aux victimes de délits qu'aux auteurs de ceux-ci.

Het jaar 1996 zal in de annalen van de justitie geboekstaafd staan als het scharniermoment waarin het besef is gegroeid dat ons strafrecht evenveel aandacht moet besteden aan de slachtoffers van misdrijven als aan de daders ervan.


Il convient également de noter que la poursuite des opérations de ces institutions et de leurs guichets concessionnels a nécessité de la part de leurs États membres des contributions de plus en plus importantes alors que ceux-ci traversaient des périodes budgétairement difficiles et que dès lors l’aspect financier de ces participations continue de nécessiter une attention particulière.

Het valt eveneens op te merken dat het nastreven van de operaties van deze instellingen en van hun concessionele luiken steeds belangrijkere bijdragen vanwege de lidstaten vergden zelfs in moeilijke budgettaire periodes, waardoor bijgevolg het financiële aspect van deze bijdragen een continue bijzondere aandacht vergden.


Des avis rendus, ceux du Service d'Information et de Recherche Sociale (SIRS) et du Comité Général de Gestion (CGG) de l'INASTI (où siègent les organisations d'indépendants), vont tous les deux dans le sens du constat d'impraticabilité de la loi telle qu'elle est aujourd'hui rédigée et donc de la nécessité d'une révision de celle-ci.

De adviezen van de Sociale Inlichtingen- en Opsporingsdienst (SIOD) en het Algemeen Beheerscomité voor het sociaal statuut der zelfstandigen (ABC) (waar de zelfstandigenorganisaties zetelen) gaan allebei in de richting van de vaststelling dat de wet niet praktisch is zoals die vandaag opgesteld is en dat de noodzaak bestaat om hem te herzien.


Tant que nous traitons de ce sujet, nous devons nous concentrer, je m’adresse à la commissaire (et je voudrais m’adresser au Conseil également, mais il est malheureusement absent) - le président a la lumière derrière lui, il participe peut-être à un spectacle d’ombres chinoises -, sur trois questions qui nécessitent notre attention, en commençant par la liberté sur l’internet.

Nu we het hier toch over hebben, moeten we ons concentreren op drie onderwerpen die onze aandacht vragen. Ik richt mij hierbij tot commissaris Ferrero-Waldner (en ik had het graag ook tegen de Raad gezegd, maar die is helaas niet aanwezig); de Voorzitter heeft het licht in de rug en speelt dus misschien wel mee in een Chinees schimmenspel.


Bien que les avis divergent en la matière et que la position actuelle du Conseil soit plutôt claire, je suis tout à fait convaincu qu’il s’agit d’une question importante qui nécessite notre attention.

De meningen in deze zaak zijn verdeeld, en het standpunt dat de Raad op dit moment inneemt is volstrekt duidelijk, maar ik ben er absoluut van overtuigd dat dit een belangrijke kwestie is die onze aandacht vraagt.


Le deuxième point a trait aux pays qui entourent Israël et la Palestine: la nouvelle situation au Liban qui fait suite au meurtre de M. Hariri, les relations avec la Syrie qui nécessitent notre attention et, évidemment, l’Égypte qui a toujours joué un rôle stabilisateur.

Mijn tweede punt betreft de buurlanden van Israël en Palestina. Hiermee doel ik op de nieuwe situatie in Libanon sinds de moord op Hariri, de betrekkingen met Syrië en natuurlijk de positie van Egypte, dat altijd een stabiliteitsbevorderende rol heeft gespeeld.


Le deuxième point a trait aux pays qui entourent Israël et la Palestine: la nouvelle situation au Liban qui fait suite au meurtre de M. Hariri, les relations avec la Syrie qui nécessitent notre attention et, évidemment, l’Égypte qui a toujours joué un rôle stabilisateur.

Mijn tweede punt betreft de buurlanden van Israël en Palestina. Hiermee doel ik op de nieuwe situatie in Libanon sinds de moord op Hariri, de betrekkingen met Syrië en natuurlijk de positie van Egypte, dat altijd een stabiliteitsbevorderende rol heeft gespeeld.


w