Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comprendre le grec ancien écrit
Fournir du contenu écrit
Mettre à disposition du contenu écrit
Offrir du contenu écrit
Proposer du contenu écrit
Question avec demande de réponse écrite
Question internationale
Question orale
Question écrite
Trouver des parutions dans la presse écrite

Vertaling van "cf questions écrites " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


réponse commune (aux questions écrites No ... et No ...)

gecombineerd antwoord (op de schriftelijke vragen Nr. ... en Nr. ...)


avant-projet de réponse à la question écrite/orale

voorontwerp van antwoord op schriftelijke/mondelinge vraag


mettre à disposition du contenu écrit | proposer du contenu écrit | fournir du contenu écrit | offrir du contenu écrit

professioneel geschreven tekst en inhoud aanbieden | professioneel schrijven | geschreven inhoud aanbieden | teksten schrijven


question avec demande de réponse écrite

vraag met verzoek om schriftelijk antwoord


trouver des parutions dans la presse écrite

uitgaven van geschreven pers vinden


comprendre le grec ancien écrit

geschreven Oud-Grieks begrijpen


question internationale

internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Question n° 6-1014 du 26 juillet 2016 : (Question posée en français) J'ai déjà eu l'occasion de vous interroger sur votre position en matière d'autorisation des néonicotinoïdes (cf. questions écrites n° 6-689 et n° 6-835).

Vraag nr. 6-1014 d.d. 26 juli 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) Ik heb u reeds vragen gesteld over uw standpunt inzake de toelating voor het gebruik van neonicotinoïden (zie mijn schriftelijke vragen nrs. 6-689 en 6-835).


Dans le passé, j'ai déjà posé plusieurs questions relatives au crowdfunding (cf. question écrite n°5-6571; demande d'explications n°5-2428, Sénat, annales 5-169COM du 17 juillet 2012, p. 6).

In het verleden stelde ik reeds diverse vragen betreffende crowdfunding (cf. schriftelijke vraag nr. 5-6571 ; vraag om uitleg nr. 5-2428, Senaat, Handelingen 5-169COM van 17 juli 2012, blz. 6).


– SPF Affaires étrangères : En ce qui concerne la troisième question, je renvoie l’honorable membre à la réponse apportée par mon collègue, le ministre Reynders, à qui la même question a été posée (cf. question écrite n°. 6-858).

– FOD Buitenlandse Zaken : Wat vraag 3) betreft, verwijs ik het geachte lid naar het antwoord van mijn collega, minister Reynders, aan wie U dezelfde vraag heeft gesteld (cf. schriftelijke vraag nr. 6-858).


Question n° 6-765 du 13 novembre 2015 : (Question posée en français) Je vous ai déjà interrogée au sujet des technologues de laboratoire médical (cf. question écrite n° 6-724).

Vraag nr. 6-765 d.d. 13 november 2015 : (Vraag gesteld in het Frans) Ik heb u reeds een vraag gesteld over de medische laboratoriumtechnologen (cf. schriftelijke vraag nr. 6-724).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Réponse reçue le 29 septembre 2015 : Il est renvoyé aux réponses qui ont déjà été données à l’occasion de questions que l’honorable membre a posées antérieurement au ministre de la Justice (cf. questions écrites n 6-270 et 6-526) et au ministre de l’Intérieur (cf. questions écrites n 6-269 et 6-678).

Antwoord ontvangen op 29 september 2015 : Er wordt verwezen naar de antwoorden die reeds werden aangeleverd naar aanleiding van eerdere vragen, gesteld door het geachte lid aan de minister van Justitie (cf. schriftelijke vragen nrs. 6-270 en 6-526) en aan de minister van Binnenlandse Zaken (cf. schriftelijke vragen nrs. 6-269 en 6-678).


En réponse à votre question, j'ai l'honneur de vous faire savoir que la matière relève de la compétence exclusive de ma collègue, Mme Joëlle Milquet, en sa qualité de ministre de l'Emploi (Cf. Question écrite 4-1390).

In antwoord op uw vraag heb ik de eer u mede te delen dat de inhoud ervan tot de uitsluitende bevoegdheid behoort van mijn collega, mevrouw Joëlle Milquet, in haar hoedanigheid van minister van Werk (Cfr. Schriftelijke vraag 4-1390).


La réponse à cette question relève donc de la compétence de la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique (cf. question écrite nº 4-172).

Het antwoord op deze vraag behoort dan ook tot de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid (cf. schriftelijke vraag nr. 4-172).


4. Vu le fait que les demandes doivent être traitées par le SPF Santé publique, la réponse à cette question relève de la compétence du ministre des Affaires sociales et de la Santé publique (cf. question écrite nº 4-172).

4. Gelet op het feit dat de aanvragen worden behandeld door FOD Volksgezondheid, behoort het antwoord op deze vraag tot de bevoegdheid van de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid (cf. schriftelijke vraag nr. 4-172).


L'objectif fixé de vendre à moyen terme 4 % (cf. question écrite 3-860, Questions et Réponses 3-14, p. 916) des titres de transport nationaux par Internet n'est pas atteint.

De vooropgezette doelstelling om op middellange termijn 4 % (cf. schriftelijke vraag nr. 3-860, Vragen en Antwoorden 3-14, blz. 916) van de vervoerbewijzen in binnenlandse dienst via het internet te verkopen, wordt niet gehaald.


L'objectif fixé de vendre à moyen terme 4 % (cf. question écrite 3-860, Questions et Réponses nº 3-14, p. 916) des titres de transport nationaux par l'Internet n'est pas atteint.

De vooropgezette doelstelling om op middellange termijn 4 % (cf. schriftelijke vraag nr. 3-860, Vragen en Antwoorden nr. 3-14, blz. 916) van de vervoerbewijzen in binnenlandse dienst via het internet te verkopen, wordt niet gehaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cf questions écrites ->

Date index: 2024-12-14
w