Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre haute
Deuxième chambre
Mini-session
Planifier les sessions de musicothérapie
Protéger les réseaux de communication IP
Période de session additionnelle
Session
Session du Conseil
Session extraordinaire consacrée au désarmement
Session parlementaire
Sénat
Utiliser des contrôleurs de session en périphérie
Utiliser un SBC
Utiliser un contrôleur de session en périphérie
évaluer des sessions de musicothérapie

Traduction de «cf sénat session » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mini-session | période de session additionnelle

bijkomende vergaderperiode | bijkomende voltallige zitting | minizitting


utiliser des contrôleurs de session en périphérie | utiliser un SBC | protéger les réseaux de communication IP | utiliser un contrôleur de session en périphérie

SBC gebruiken | session border controller bedienen | session border controller gebruiken | VoIP-signalering controleren


session | session du Conseil

Raadszitting | zitting van de Raad


session extraordinaire consacrée au désarmement | session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies consacrée au désarmement

bijzondere zitting van de Algemene Vergadering over ontwapening | SSOD [Abbr.]


deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]

Eerste Kamer [ Hogerhuis | senaat ]




planifier les sessions de musicothérapie

muziektherapiesessies plannen


évaluer des sessions de musicothérapie

muziektherapiesessies beoordelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(124) Cf. Sénat et Chambre des représentants de Belgique ­ session 1999-2000 ­ Doc. nº. 2-461/1, Sénat et doc. nº 50 0716/001, Chambre du 13 juin 2000 ­ pp. 44 à 45 ­ projet 27.

(124) Zie Belgische Senaat en Kamer van volksvertegenwoordiging, zitting 1999-2000 ­ Doc. nr. 2-461/1, Senaat en doc. nr. 50 0716/001, Kamer van 13 juni 2000, blz. 44-45 : project 27.


Dans certains cas de déséquilibre flagrant, le législateur est déjà intervenu, sinon pour interdire les clauses pénales, du moins pour en permettre la réduction ou la suppression par le juge (cf. par exemple les articles 10, § 2, 19, § 2 et 19 octies , § 2, de la loi du 9 juillet 1957 pour ce qui concerne les ventes, les prêts et les prêts personnels à tempérament; voir aussi Doc. Sénat, session 1956-1957, nº 91, p. 35).

Soms sprong de ongelijkheid zo in het oog dat de wetgever opgetreden is, zo niet om het strafbeding te verbieden, dan toch om het door de rechter te laten verminderen of schrappen (cf. bijvoorbeeld de artikelen 10, § 2, 19, § 2, en 19octies , § 2, van de wet van 9 juli 1957 wat betreft de verkoop, de lening en de lening op afbetaling; cf. eveneens Gedr. St. Senaat, 1956-1957, nr. 91, blz. 35).


On peut difficilement invoquer pour excuse que les intérêts de retard sont portés annuellement sur un compte commun, et ce, pour l'ensemble du pays (cf. bulletin des Questions et Réponses du Sénat, session de 1996-1997, 29 avril 1997, p. 2183).

Zo kan moeilijk als excuus ingeroepen worden dat de verwijlinteresten jaarlijks op een gezamenlijke rekening toekomen en dit voor het ganse land (cf. bulletin van Vragen en Antwoorden van de Senaat, zitting 1996-1997, 29 april 1997, blz. 2183).


Dans certains cas de déséquilibre flagrant, le législateur est déjà intervenu, sinon pour interdire les clauses pénales, du moins pour en permettre la réduction ou la suppression par le juge (cf. par exemple les articles 10, § 2, 19, § 2 et 19 octies , § 2, de la loi du 9 juillet 1957 pour ce qui concerne les ventes, les prêts et les prêts personnels à tempérament; voir aussi Doc. Sénat, session 1956-1957, nº 91, p. 35).

Soms sprong de ongelijkheid zo in het oog dat de wetgever opgetreden is, zo niet om het strafbeding te verbieden, dan toch om het door de rechter te laten verminderen of schrappen (cf. bijvoorbeeld de artikelen 10, § 2, 19, § 2, en 19octies , § 2, van de wet van 9 juli 1957 wat betreft de verkoop, de lening en de lening op afbetaling; cf. eveneens Gedr. St. Senaat, 1956-1957, nr. 91, blz. 35).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(cf. Sénat, session 1997-1998, 1-823/3 et Chambre des représentants, session ordinaire 1996-1997, 1075/2 et 9).

(cfr. Belgische Senaat, zitting 1997-1998, 1-823/3 en de Belgische Kamer van volksvertegenwoordigers, gewone zitting 1996-1997, 1075/2 en 9).


Le groupe de travail « Droits de l'enfant » a finalisé le 12 juillet 2001 un rapport général relatif aux droits de l'enfant dans notre pays, et ce en vue de la session spéciale des Nations unies consacrée aux enfants qui s'est tenue à New York les 8, 9 et 10 mai 2002 (cf. doc. Sénat, nº 2-725).

De werkgroep « Rechten van het kind » was op 12 juli 2001 klaar met een algemeen verslag over de rechten van het kind in ons land, opgesteld met het oog op de buitengewone zitting van de Verenigde Naties over de kinderrechten die op 8, 9 en 10 mei 2002 in New York is gehouden (zie stuk Senaat, nr. 2-725).


– vu la déclaration de la présidente de la République fédérale du Brésil lors de l'ouverture de la 68 session de l'Assemblée générale des Nations unies le 24 septembre 2013 et les travaux réalisés par la commission parlementaire d'enquête sur l'espionnage créée par le Sénat fédéral du Brésil,

– gezien de verklaring van de president van de Federale Republiek Brazilië bij de opening van de 68e zitting van de Algemene Vergadering van de VN op 24 september 2013, en het werk dat is verricht door de door de Federale Senaat van Brazilië ingestelde parlementaire commissie voor onderzoek naar spionage,


Commentaire : la notion de rémunération doit être interprétée dans le sens large, conformément à l'esprit des travaux préparatoires de la loi du 12 avril 1965 concernant la protection de la rémunération des travailleurs (cf. Rapport de M. L.-E. TROCLET à la Commission de l'Emploi, du Travail et de la Prévoyance sociale, Doc. Parl., Sénat, n° 115, session 1964-1965, 9.2.1965, pages 9 et 18) et à la jurisprudence de la Cour de Justice des Communautés européennes.

Commentaar : het begrip " loon" moet in de ruime zin worden geïnterpreteerd, conform de geest van de voorbereidende werkzaamheden van de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers (cf. Verslag van de heer L.E. Troclet aan de Commissie Tewerkstelling, Arbeid en Sociale Voorzorg, Parl. Stuk, Senaat, nr. 115, zitting 1964-1965, 9-2-1965, blz. 9 en 18) en de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen.


2. Les actes visés au paragraphe 1 comprennent la proposition de demandes, d'interventions ou de votes lors des sessions du Sejm, du sénat et de l'assemblée nationale ou de leurs organes, lors des réunions de groupes et d'associations de députés ou de sénateurs, lors de réunions parlementaires, ainsi que tout acte inhérent à l'exercice du mandat.

2. Onder de handelingen bedoeld in lid 1 vallen onder andere voorstellen, toespraken of het uitbrengen van een stem tijdens zittingen van de Sejm, Senaat of de Nationale Vergadering of organen daarvan, tijdens bijeenkomsten van groepen en samenwerkingsverbanden van afgevaardigden of senatoren, of tijdens parlementaire vergaderingen, evenals andere handelingen die verband houden met de uitvoering van hun taken.


M. Costas Skandalidis a rappelé aux membres sa présence à la session plénière de novembre 2002, lorsqu'il avait plaidé pour que le CdR devînt le sénat de l'Union européenne".

Costas Skandalidis herinnerde de aanwezigen aan de november-zitting van 2002, toen hij het Comité van de Regio's opriep om een soort senaat voor de Europese Unie te worden".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cf sénat session ->

Date index: 2024-12-01
w