Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CGPM
COGEPEM
Centrale générale des Services publics
Centrale générale du Personnel militaire
Commission générale des pêches pour la Méditerranée
Conférence générale des poids et mesures
Conseil général des pêches pour la Méditerranée

Traduction de «cgpm centrale générale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conférence générale des poids et mesures | CGPM [Abbr.]

Algemene Conferentie voor maten en gewichten | CGPM [Abbr.]


Commission générale des pêches pour la Méditerranée | CGPM [Abbr.]

Algemene Visserijcommissie voor de Middellandse Zee | GFCM [Abbr.]


Conseil général des pêches pour la Méditerranée | CGPM [Abbr.] | COGEPEM [Abbr.]

Algemene Visserijraad voor de Middellandse Zee | GFCM [Abbr.]


Centrale générale des Services publics

Algemene Centrale der Openbare Diensten


Centrale générale du Personnel militaire

Algemene Centrale van het Militair Personeel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l'époque, la CGPM (Centrale Générale du Personnel Militaire) craignait toutefois que ces protections auditives soient très inconfortables. a) Combien de ces protections auditives ont-elles finalement été achetées? b) Quelle évaluation la Défense en fait-elle?

De vakbond ACMP vreesde toen dat deze oordopjes erg oncomfortabel zouden zijn. a) Hoeveel van deze oordopjes werden uiteindelijk aangeschaft? b) Hoe evalueert Defensie het gebruik van deze oordopjes?


Au Congrès national de la CGPM (Centrale générale du personnel militaire) du 24 octobre 1998, il a été demandé d'étendre le droit du personnel militaire d'exercer des activités politiques, par analogie avec les dispositions applicables aux fonctionnaires.

Op het Nationaal Congres van de ACMP (Algemene Centrale van het militair personeel) van 24 oktober 1998, klonk de vraag om de toegestane politieke activiteiten van het militair personeel uit te breiden naar analogie met de bepalingen die van toepassing zijn op de ambtenaren.


Changement d'adresse de la Centrale Générale du Personnel Militaire Depuis le 1 août 2015, le secrétariat permanent de la Centrale Générale du Personnel Militaire (CGPM) est établi à 1932 ZAVENTEM, Romboutsstraat 1, Boîte 021.

Adreswijziging van de Algemene Centrale van het Militair Personeel Sinds 1 augustus 2015 is het permanent secretariaat van de Algemene Centrale van het Militair Personeel (ACMP) gevestigd te 1932 ZAVENTEM, Romboutsstraat 1, Bus 021.


5. Comment le ministre réagit-il aux déclarations de la CGPM (une organisation syndicale militaire apolitique) et de la Centrale générale des services publics après cette attentat suicide ?

5. Hoe reageert de geachte minister op de uitlatingen van het ACMP ( een apolitieke militaire vakorganisatie) en de Algemene Centrale der Openbare Diensten naar aanleiding van deze zelfmoordaanslag?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La première partie requérante, la Centrale générale du personnel militaire (CGPM), est un syndicat sectoriel professionnel qui se donne pour buts de défendre les intérêts de toutes natures de ses membres et de mener toutes les actions nécessaires pour défendre la place du militaire dans la Nation.

De eerste verzoekende partij, de Algemene Centrale van het Militair Personeel (ACMP), is een sectorale professionele vakorganisatie die zich tot doel stelt de belangen van allerlei aard van haar leden te verdedigen en alle nodige acties te voeren ter verdediging van de plaats van de militair in de natie.


2. Les organisations syndicales suivantes sont actives au sein des Forces armées : la Centrale chrétienne des services publics (CCSP), la Centrale générale des services publics (CGSP), le Syndicat libre de la fonction publique (SLFP), la Centrale générale du personnel militaire (CGPM), le Syndicat national des militaires (SNM) et l'ASBL Action et Liberté (A&L).

2. In de Krijgsmacht zijn actueel volgende syndicale organisaties actief : de Christelijke Centrale van de overheidsdiensten (CCOD), de Algemene Centrale van de overheidsdiensten (ACOD), het Vrij Syndicaat van het openbaar ambt (VSOA), de Algemene Centrale van het militair personeel (ACMP), het Nationaal Syndicaat van de militairen (NSM) en de VZW Aktie en Vrijheid (A&V).


Le Congrès national de la CGPM (Centrale générale du personnel militaire), tenu à Gand le 24 octobre 1998, demande dès lors d'inscrire le principe d'un « droit de grève des militaires » dans cette loi.

Het Nationaal Congres van de ACMP (Algemene Centrale van het militair personeel) (24 oktober 1998, Gent) vraagt dan ook om het principe van een « stakingsrecht voor militairen » in te schrijven in deze tuchtwet.


Au Congrès national de la CGPM (Centrale générale du personnel militaire) du 24 octobre 1998, il a été demandé d'étendre le droit du personnel militaire d'exercer des activités politiques, par analogie avec les dispositions applicables aux fonctionnaires.

Op het Nationaal Congres van de ACMP (Algemene Centrale van het militair personeel) van 24 oktober 1998, klonk de vraag om de toegestane politieke activiteiten van het militair personeel uit te breiden naar analogie met de bepalingen die van toepassing zijn op de ambtenaren.


L'arrêté royal du 6 décembre 1993 modifie fondamentalement la représentation du personnel : - disparaissent de la commission : l'UPSOB, le SBO et le SNS; - demeure au sein de la commission : le SNM; - sont admises au sein de la commission : - la Centrale générale des syndicats militaires (CBSM); - la Centrale générale du personnel militaire (CGPM).

Het koninklijk besluit van 6 december 1993 wijzigt de personeelsvertegenwoordiging grondig : - verdwijnen uit de commissie : DUBOO, SBO en NSO; - blijft in de commissie : NSM; - worden tot de commissie toegelaten : - de Algemene centrale van militaire syndicaten (ACMS); - de Algemene centrale voor het militair personeel (ACMP).


La Centrale générale du personnel militaire (CGPM), dans La Sentinelle de septembre dernier, rapporte qu'un collaborateur du cabinet du ministre déclarait il y a quelque temps que «les forces armées ont une responsabilité sociale vis-à-vis de la société».

In haar publikatie De Schildwacht van september jongstleden schrijft de Algemene centrale van het militair personeel (ACMP) dat een medewerker van het kabinet van de minister enige tijd geleden verklaard heet dat de strijdkrachten een maatschappelijke verantwoordelijkheid ten opzichte de samenleving dragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cgpm centrale générale ->

Date index: 2022-01-02
w