Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cgra au sein de sections unilingues néerlandophones " (Frans → Nederlands) :

Contrairement à ce que pourrait suggérer votre question, les demandes d’asile ne sont pas traitées au CGRA au sein de sections unilingues néerlandophones ou francophones.

In tegenstelling tot wat uw vraagstelling suggereert worden asielaanvragen op het CGVS niet behandeld binnen aparte Nederlandstalige en Franstalige secties.


5) Conseiller (A3) : 3 emplois auxquels est attachée la fonction de Conseiller - Chef d'équipe e-auditeur (classification de fonction : DFI048) auprès des services extérieurs de l'Administration générale de la Fiscalité (Administration Particuliers, Centre National des Recherches) Rôle de la fonction : Dirigeant Résidences Emploi unilingue francophone - Charleroi (1 emploi) Emploi unilingue néerlandophone - Anvers (1 emploi) Emploi bilingue - Bruxelles (1 emploi) But et contexte de la fonction La Direction Nationale de la Recherche est divisé ...[+++]

3) Adviseur (A3) : 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Adviseur Douane en accijnzen - Teamchef 'Hulpkantoor' (functieclassificatie : DFI031) bij de buitendiensten (Tienen) van de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen (Administratie 'Enig kantoor - geïntegreerde verwerking' - Regionale component) Rol van de functie : Leidinggevende Standplaats Eentalig Nederlandstalige betrekking - Tienen (1 betrekking) Doel en context van de functie bepalen van de doelstellingen en prioriteiten van de dienst en het op zich nemen van de met deze doelstellingen gepaard gaande eindverantwoordelijkheid; operationeel leiden van het team. ...[+++]


1) Attaché (A2) : 5 emplois auxquels est attachée la fonction de Attaché A2 E-audit (classification de fonction : DFI265) auprès des services extérieurs de l'Administration générale de la Fiscalité (Division E-audit du Centre National de Recherches) (Administration particuliers) Résidences Emploi Bilingue -Bruxelles (1 emploi) Emploi unilingue francophone -Charleroi (1 emploi) Emplois unilingues néerlandophones -Anvers (1 emploi) -Courtrai (1 emploi) -Gand (1 emploi) But et contexte de la fonction Au ...[+++]

1) Attaché (A2) : 5 betrekkingen waaraan de functie is verbonden van Attaché A2 E-audit (functieclassificatie : DFI265) bij de buitendiensten van de Algemene Administratie van de Fiscaliteit (Afdeling E-audit van het Nationaal Centrum Opsporingen) (Administratie Particulieren) Standplaatsen Tweetalige betrekking : - Brussel (1 betrekking) Eentalig Nederlandstalige betrekkingen : - Antwerpen (1 betrekking) - Kortrijk (1 betrekking) - Gent (1 betrekking) Eentalig Franstalige betrekking : - Charleroi (1 betrekking) Doel en context van de functie Binnen het Nationaal Centrum Opsporingen heeft de Afdeling E-audit als primaire doelstelling het verlenen van ondersteuning in e-audit en aanverwante digitale controle-opdrachten aan de taxateurs van de pijlers Parti ...[+++]


B. Services extérieurs 1) Conseiller (A3) : 4 emplois auxquels est attachée la fonction de Conseiller E-audit cellule informatique (classification de fonction : DFI270) auprès des services extérieurs de l'Administration générale de la Fiscalité (Administration Particuliers, Centre National de Recherches, Division E-audit) Résidences Emplois unilingues néerlandophones - Anvers (1 emploi) - Gand (1 emploi) - Hasselt (1 emploi) Emploi bilingue - Bruxelles (1 emploi) Rôle de la fonction : Expert But et contexte de la fonction Au sein du Centre National ...[+++]

Dit betreft voornamelijk sectoriële onderzoeken en audits op basis van datamining en risicoanalyse. Ten slotte wordt eveneens ondersteuning verleend aan andere stakeholders zoals BBI en Douane Accijnzen en opdrachtgevers op basis van protocollen zoals Sociale Inspectiediensten, FOD Economie, FAVV, enz. Opdrachten en taken De Adviseur e-Audit heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : ondersteunen van de verantwoordelijke van de dienst bij de coördinatie van e-auditacties; deelnemen aan allerlei soorten e-audits, zoals financiële, conformiteits- (compliance audit), operationele, organisatorische en kwaliteitsaudits; assister ...[+++]


4. Dans le contexte de l'accroissement actuel des effectifs au CGRA et dans un contexte de hausse des demandes d'asile, quelles sont les mesures prises pour assurer un travail de qualité au sein des sections géographiques?

4. Welke kwaliteitsslag wordt er gemaakt, gelet op de uitbreiding van de personeelsbezetting bij het CGVS en de toename van het aantal asielaanvragen, met betrekking tot het werk van de geografische secties?


Comme la direction du CGRA affirme que cet objectif chiffré est réaliste et SMART (spécifique, mesurable, atteignable, réaliste et délimité dans le temps) et que les organisations syndicales n'ont jamais été consultées pour élaborer cette norme chiffrée (la réglementation ne l'interdit pourtant pas) il est donc raisonnable de penser que la plupart des officiers de protection, atteignent assez régulièrement, au cours de leur carrière au sein des Sections géographiques (qui traitent donc les demandes d'asile), cet objectif chiffré.

Aangezien de directie van het CGVS dat target als realistisch en SMART (specifiek, meetbaar, aanvaardbaar, realistisch en tijdsgebonden) beschouwt en de vakbondsorganisaties nooit werden betrokken bij de uitwerking van die productiviteitsnorm (wat wettelijk gezien trouwens niet verboden is), mag men er redelijkerwijs van uitgaan dat de meeste protection officers die bij de geografische secties werken (en de asielaanvragen behandelen), die doelstelling vrij regelmatig halen.


J'ai récemment été interpellé par Monsieur Waiengnier qui m'informait qu'il y avait une problématique générale au niveau des traitement des dossiers " mutilations génitales féminines " , suivant que ces dossiers étaient traités par la section francophone ou néerlandophone du Commissariat général des réfugiés et apatrides (CGRA).

De heer Waiengnier meldt mij dat de dossiers van 'genitale verminking bij vrouwen' verschillend behandeld worden door de Franstalige en de Nederlandstalige afdeling van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS).


Les ressortissantes sierra-léonaises ou somaliennes reçoivent généralement des décisions négatives parce que ces dossiers sont traités par la section néerlandophone du CGRA qui a une autre perception de ces dossiers.

Vrouwen uit Sierra Leone of Somalië krijgen meestal een negatieve beslissing omdat hun aanvraag door de Nederlandstalige afdeling van het CGVS wordt behandeld, die deze dossiers anders benadert.


3) Combien de dossiers relatifs aux mutilations génitales féminines ont reçu une décision positive (et négative) par la section néerlandophone du CGRA?

3) Hoeveel dossiers over genitale verminking bij vrouwen kregen een positieve (en hoeveel een negatieve) beoordeling door de Nederlandstalige afdeling van het CGVS?


­ Rapports annuels des services d'accueil des victimes au sein des parquets et des tribunaux pour 2000 et 2001 et rapport d'activités de la maison de justice de Bruxelles, section néerlandophone et section francophone;

­ Jaarverslagen 2000 en 2001 van de diensten slachtofferopvang bij de parketten en de rechtbanken en activiteitenverslag van het justitiehuis in Brussel, Nederlandstalige en Franstalige afdeling;


w