Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CGRA
Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Fœtus petit pour l'âge gestationnel
Insuffisance du placenta
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "cgra que pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides | CGRA [Abbr.]

Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta

indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'light-for-dates' | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | placentaire insufficiëntie | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'small-for-dates'


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


tasse pour boisson/alimentation pour adulte

drinkbeker of eetbeker voor volwassenen


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. a) Vu l'augmentation du nombre d'officiers de protection ces derniers mois au CGRA, est-ce que le CGRA va également renforcer les autres services: centre de documentation, service juridique et service documents principalement? b) Dans l'affirmative, dans quelle proportion et quels services seront concernés? c) Dans la négative, pour quelle(s) raison(s) et comment les divers services du CGRA (autres que les sections géographiques) pourront suivre l'augmentation du volume de travail?

1. a) Zal het CGVS, gelet op de uitbreiding van het aantal protection officers de voorbije maanden, ook zijn andere diensten - meer bepaald het documentatiecentrum, de juridische dienst en de dienst documenten - versterken? b) Zo ja, bij welke diensten komt er een personeelsuitbreiding, en hoeveel personeelsleden zullen ze erbij krijgen? c) Zo niet, waarom niet, en hoe zullen de diverse diensten van het CGVS (naast de geografische secties) de toenemende werklast de baas kunnen blijven?


Ces informations sont communiquées chaque mois sur le site Internet du CGRA: [http ...]

Deze informatie is maandelijks beschikbaar op de website van het CGVS: [http ...]


Ces informations sont publiées tous les mois sur le site Internet du CGRA: [http ...]

Deze informatie is maandelijks beschikbaar op de website van het CGVS: [http ...]


De plus, il convient de souligner qu'un certain nombre de décisions de prise en considération concernent des demandes multiples qui ne le sont pas véritablement et ce parce que le CGRA a pris dans le cas d'espèce une décision de prise en considération pour des raisons purement techniques (par exemple parce qu'une demande d'asile précédente a été clôturée parce que le demandeur d'asile ne s'était pas présenté à son audition ou parce que l'intéressé avait été renvoyé vers un autre pays sur base de la Convention de Dublin ou encore parce qu'un demandeur initialement débouté est retourné dans son pays, y a séjourné quelques temps et est reve ...[+++]

Bovendien, een aantal van de beslissingen in overwegingname betreft in feite "onechte" meervoudige asielaanvragen omdat de beslissingen in overweging genomen worden om zuiver technische redenen (bijvoorbeeld omdat de eerdere asielaanvraag afgewezen was, omdat betrokkene niet was opgedaagd op het gehoor; omdat betrokkene bij de eerdere asielaanvraag op basis van Dublin naar een ander land was doorverwezen; omdat betrokkene naar zijn land was terug gekeerd, er enige tijd verbleven heeft en er zogezegd nieuwe feiten hebben plaats gehad). 3. Van alle beroepen ingediend tegen een beslissing van het CGVS beslaat 23,8 % ervan een beroep tegen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Suite à un recours introduit par un agent du Commissariat général aux Réfugiés et aux Apatrides (CGRA), la Commission interdépartementale des recours en matière d'évaluation a reconnu, dans sa décision "SM/CIRE (Madame O.C) 17/12/2014" un sérieux problème de "people management" au sein d'une des Sections géographiques (Section Congo) du CGRA. 1. Quelles ont été/ou seront les mesures structurelles prises au CGRA pour remédier à ce problème de "people management", tel que relevé dans la décision de la Commission de recours du 17 décembre 2014?

Naar aanleiding van een beroep dat door een medewerker van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) werd ingesteld, heeft de interdepartementale beroepscommissie inzake evaluatie in haar beslissing SM/CIRE (Madame O.C) 17/12/2014 erkend dat er in een van de geografische secties (Sectie Congo) van het CGVS een ernstig humanresourcesmanagementprobleem is. 1. Welke structurele maatregelen werden er bij het CGVS genomen of zullen er genomen worden om het humanresourcesmanagementprobleem waarvan sprake is in de beslissing van de beroepscommissie van 17 december 2014, op te lossen?


Il est encore possible de remédier à cette piètre qualité au niveau du CGRA, mais la première interview et la décision de l'Office des étrangers restent dans le dossier et, souvent, le CGRA base sa décision sur les « contradictions » entre les déclarations qui ont été faites devant l'Office des étrangers et au CGRA.

Herstel van die gebrekkige kwaliteit is nog mogelijk op niveau van het CGVS maar ook het eerste interview en de beslissing van de Dienst Vreemdelingenzaken blijven in het dossier en vaak wordt de beslissing van het CGVS gebaseerd op « tegenstrijdigheden » tussen de verklaringen voor de Dienst Vreemdelingenzaken en voor het CGVS.


En cas de décision négative du CGRA, un recours est possible devant le Conseil du Contentieux des étrangers (CCE), un tribunal administratif indépendant qui peut confirmer (refuser) la décision du CGRA ou la réformer (accorder tout de même le statut d’abord refusé).

In het geval van een negatieve beslissing van het CGVS is er een beroep mogelijk bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (RVV), een onafhankelijke administratieve rechtbank die bevoegd is om de beslissing van het CGVS te bevestigen (weigering) of te hervormen (alsnog toekennen van de oorspronkelijk geweigerde status).


Il est par contre possible d’obtenir le nombre de décisions prises par le CGRA où figurait ce motif de persécution, et ceci sur base des mots clés dans le database du CGRA.

Het is daarentegen wel mogelijk om het aantal asielbeslissingen van het CGVS waarvan het motief “genitale verminking” aan de basis ligt, te weten te komen, en dit op basis van de sleutelwoorden in de database van het CGVS.


3. Le CGRA y poste des informations, mais pas systématiquement. Pour le CGRA, cette page constitue une plateforme de test afin d’évaluer les décisions quant au lancement éventuel de sa propre plateforme.

3. Het CGVS plaatst slechts occasioneel berichten en ziet dit als een ideaal testplatform om de beslissingen over de eventuele lancering van een eigen platform te evalueren.


2. En ce qui concerne les cyberattaques ou les problèmes de virus etc., ils font l’objet d’un suivi vigilant de la part du service ICT du CGRA. Par le passé, le CGRA a déjà été victime de virus informatiques.

2. Wat betreft cyberaanvallen of problemen met virussen en dergelijke, wordt dit nauwgezet opgevolgd door de dienst ICT van het CGVS, maar werd het CGVS in het verleden reeds slachtoffer van virussen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cgra que pour ->

Date index: 2024-08-08
w