Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
CH; CHE
Confédération
Confédération suisse
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
ET
ETE
Erreur type
Erreur type d'estimation
Erreur-type d'une estimation
Estimer les distances
Gabarit d'estimation
Grille d'estimation
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Point estimé
Point estimé simple
Psychose SAI
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
Suisse
Valorisation de l'estime de soi
écart type résiduel
épisodes isolés de dépression psychogène
évaluation de l'estime de soi

Traduction de «ch estime » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
point estimé | point estimé simple

gegist bestek | gis


écart type résiduel | erreur type | erreur type d'estimation | erreur-type d'une estimation | ET [Abbr.] | ETE [Abbr.]

reststandaardafwijking


gabarit d'estimation | grille d'estimation

rasterplaat | testplaat


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


valorisation de l'estime de soi

verbeteren van zelfbeeld


évaluation de l'estime de soi

evalueren van eigenwaarde


Confédération suisse | Suisse | Confédération [ CH; CHE ]

Zwitserse Bondsstaat | Zwitserland


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Jef Tavernier (Agalev/Écolo-Ch) estime que si la commission déclare la plainte de M. Thissen irrecevable, elle s'engage dans une dérive dangereuse.

De heer Jef Tavernier (Agalev/Écolo-K) is van oordeel dat, wanneer de commissie de klacht van de heer Thissen onontvankelijk zou verklaren, ze gevaarlijk aan het afglijden is.


M. Alfons Borginon (VU&ID-Ch) estime qu'il n'est pas souhaitable de trancher déjà la question de la compétence.

De heer Alfons Borginon (VU&ID-K) acht het niet opportuun om nu reeds een beslissing te nemen over de bevoegdheidskwestie.


M. Jef Tavernier (AGALEV/ÉCOLO-Ch) estime que la commission devrait se concerter de lege ferenda sur ce qu'il y aurait lieu de faire, dans les limites définies par la loi, pour lever les susceptibilités politiques que son pouvoir de contrôle suscite, en particulier auprès du gouvernement flamand.

De heer Jef Tavernier (AGALEV/ÉCOLO-K) is van oordeel dat de commissie zich de lege ferenda zou moeten beraden over de wijze waarop zij de politieke gevoeligheden die haar toetsingsbevoegdheid ­ inzonderheid bij de Vlaamse regering ­ oproept, binnen de grenzen van de wet kan wegwerken. Dat kan zijns inziens op twee manieren.


Se référant aux explications des deux ministres, M. Claude Eerdekens (PS-Ch) estime que leur bonne foi lors de l'exécution de cette campagne d'information, mise sur pied lors de la précédente législature et pour laquelle la Commission de contrôle avait rendu un avis positif, est incontestable.

Verwijzend naar de verklaringen van beide ministers stelt de heer Claude Eerdekens (PS-K) dat zij deze informatiecampagne, die tijdens de vorige regeringsperiode is bedacht en waarover de Controlecommissie een positief advies had uitgebracht, ontegensprekelijk te goeder trouw hebben gevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Dalila Douifi (SP-Ch) estime que la distribution d'euro-calculettes aux personnes âgées revêt un caractère éminemment émancipatoire pour cette catégorie de la population.

Mevrouw Dalila Douifi (SP-K) is van oordeel dat de verspreiding van euro-rekenmachientjes aan hoogbejaarden een belangrijk emancipatorisch karakter heeft voor deze bevolkingsgroep.


En ce qui concerne la production de CO2, ce rapport se contente de reprendre les estimations de deux sources: un article scientifique (Sovacool B., "Valuing the greenhouse gas emissions from nuclear power: A critical survey", Energy Policy, 36, avril 2008". [http ...]

Wat betreft de CO2-productie, neemt dit rapport slechts de schattingen van twee bronnen over: een wetenschappelijk artikel (Sovacool B., "Valuing the greenhouse gas emissions from nuclear power: A critical survey", Energy Policy, 36, april 2008". [http ...]


Les estimations du GIEC se basent sur deux sources scientifiques (GIEC Metrics Methodology "The data on nuclear power was taken from Lenzen (2008) and Warner and Heath (2012)". [http ...]

De schattingen van GIEC zijn gebaseerd op twee wetenschappelijke bronnen (GIEC Metrics Methodology "The data on nuclear power was taken from Lenzen (2008) and Warner and Heath (2012)". [http ...]


Le Conseil d'Etat a estimé à l'époque que la loi statutaire « contient » les éléments essentiels du statut sans pour autant confirmer les dispositions équivalentes de l'arrêté Mammouth (PJPol) et qu'en conséquence, une confirmation formelle s'imposait (Doc. parl., Ch., S.O. 2001-2002, 1683/002, p. 70b-70c).

De Raad van State was destijds van mening dat de statutaire wet essentiële elementen van het statuut « bevat » zonder echter de equivalente bepalingen in het Mammoetbesluit (RPPol) te bevestigen en dat er zich bijgevolg nog een formele bekrachtiging opdrong (Parl. St., Kamer, G.Z., 2001-2002, 1683/002, p. 70b-70c).


En raison de leur caractère « très sensible », il a, en effet, été estimé nécessaire d'entourer leur traitement d'une « protection particulière » : la détermination par le législateur ou par le Roi d'une « finalité spéciale » dont la satisfaction est seule de nature à justifier le traitement de données pénales (Doc. pari., Ch., S.E. 1991-1992, 2 juillet 1992, 413/12, p. 9).

Aangezien die gegevens « zeer gevoelig » zijn, heeft men het immers nodig geacht aan de verwerking ervan een « bijzondere bescherming » te verbinden : strafrechtelijke gegevens kunnen alleen worden verwerkt indien voldaan is aan een door de wetgever of de Koning vastgestelde « bijzondere finaliteit » (Gedr. St., Kamer, B.Z. 1991-1992, 2 juli 1992,413/12, blz. 9).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ch estime ->

Date index: 2021-09-23
w