Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chacun aura compris " (Frans → Nederlands) :

Chacun aura compris qu'il n'était pas possible, dans le budget 2008, de dégager une somme aussi importante pour la Coopération au développement.

Iedereen begrijpt dat het niet mogelijk was om in de begroting 2008 zo een grote som voor ontwikkelingssamenwerking vrij te maken.


À cette occasion, chacun pourra observer que la mise en œuvre de l'exécution du budget est raisonnable compte tenu des engagements juridiques qui ont été pris et chacun aura compris quelle est la marge de manœuvre réelle dans le cadre de ce budget.

Iedereen zal dan kunnen zien dat de uitvoering van de begroting redelijk is, rekening houdend met de juridische verplichtingen, en iedereen zal begrijpen over welke speelruimte we werkelijk beschikken in deze begroting.


CONVENTION sur la sécurité sociale entre le Royaume de Belgique et la République d'Argentine LE ROYAUME DE BELGIQUE ET LA REPUBLIQUE D'ARGENTINE, ANIMES du désir de régler les rapports réciproques entre les deux Etats dans le domaine de la sécurité sociale, SONT CONVENUS de ce qui suit : TITRE I Dispositions générales Article 1 Définitions 1. Pour l'application de la présente Convention : a) Le terme « Etats contractants » désigne : le Royaume de Belgique et la République Argentine. b) Le terme « Belgique » désigne : le Royaume de Belgique; Le terme « Argentine » désigne : la République Argentine. c) Le terme « ressortissant » désigne : En ce qui concerne la Belgique : une personne de nationalité belge; En ce qui concerne l'Argentine : un ...[+++]

OVEREENKOMST betreffende de sociale zekerheid tussen het Koninkrijk België en de Republiek Argentinië HET KONINKRIJK BELGI" EN DE REPUBLIEK ARGENTINI", BEZIELD met het verlangen de wederzijdse betrekkingen tussen beide Staten op het gebied van de sociale zekerheid te regelen, ZIJN de hierna volgende bepalingen overeengekomen : TITEL I Algemene bepalingen Artikel 1 Definities 1. Voor de toepassing van deze Overeenkomst : a) Verstaat men onder « Overeenkomstsluitende Staten » : het Koninkrijk België en de Republiek Argentinië. b) Verstaat men onder « België » : het Koninkrijk België; Verstaat men onder « Argentinië » : de Republiek Argentinië. c) Verstaat men onder « onderdaan » : Voor België : een persoon van Belgische nationaliteit; Voor ...[+++]


4. À l'exception des cas dans lesquels des informations complètes ont été fournies sur le débit direct régulier, chaque mois, d'un montant exactement identique, y compris le nombre de mois pendant lequel le débit direct aura lieu, avant la signature d'un contrat, si le client effectue des paiements au titre du contrat d'assurance après sa conclusion, l'entreprise ou l'intermédiaire d'assurance lui communique également, pour chacun de ces paiements ul ...[+++]

4. Indien de klant uit hoofde van de verzekeringsovereenkomst betalingen moet uitvoeren na het sluiten van die overeenkomst, deelt de verzekeringsonderneming of verzekeringstussenpersoon voor elk van die betalingen de in dit artikel bedoelde informatie mee, behalve wanneer er sprake is van regelmatige maandelijkse automatische afschrijvingen van precies hetzelfde bedrag, waarbij wel vóór de ondertekening van de overeenkomst moet worden aangegeven hoeveel maandelijkse automatische afschrijvingen er zullen plaatsvinden.


Il reste – chacun l'aura compris à travers quelques interventions – quelques petits points à clarifier, qui ont motivé ma propre abstention en commission des affaires étrangères.

Er moet nog steeds een aantal punten worden verduidelijkt – dit hebt u zeker begrepen uit sommige toespraken – en dit was de reden waarom ik mij van stemming heb onthouden in de Commissie buitenlandse zaken.


L’intégration du principe de substitution dans cette directive me paraît particulièrement positive puisque cela signifie - comme chacun l’aura compris - que les substances chimiques toxiques doivent être remplacées par une substance inoffensive et que la recherche et l’introduction de ces nouvelles substances relèvent de la responsabilité du fabricant.

Ik vind het van een zeer vooruitziende blik getuigen dat het vervangingsbeginsel is opgenomen in deze richtlijn, wat betekent – zoals iedereen ongetwijfeld weet – dat de toxische chemische stof vervangen moet worden door een andere, onschadelijke stof, en dat het onderzoek naar en de invoering van een dergelijke stof de verantwoordelijkheid van de fabrikant is.


Je crois que cette année européenne aura pour principal avantage d'informer chacun de l'existence du problème, de sensibiliser et d'accroître la solidarité, y compris financière, à l'égard des personnes confrontées à la pauvreté et à l'exclusion.

Ik denk dat het belangrijkste voordeel van dit Europees Jaar is dat iedereen wordt geïnformeerd over het bestaan van het probleem, dat er bewustzijn wordt gecreëerd en dat de solidariteit wordt verhoogd, en dit omvat eveneens financiële solidariteit, met arme en uitgesloten mensen.


Chacun aura compris que le système américain d'espionnage Echelon est un phénomène particulièrement dangereux pour notre vie privée et pour nos intérêts économiques.

Het zal wel voor iedereen duidelijk zijn dat het Amerikaans spionagesysteem Echelon een bijzonder gevaarlijk fenomeen is, gevaarlijk voor onze privacy, maar ook voor onze economische belangen.


Chacun aura compris que l'on se trouve ainsi confronté à un dépassement de quelque 513 millions d'euros.

Dat betekent dus een overschrijding van ongeveer 513 miljoen euro.


Chacun aura compris que le Vlaams Blok veut exclure les étrangers.

Dat het Vlaams Blok vreemdelingen wil uitsluiten, is voor iedereen duidelijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chacun aura compris ->

Date index: 2022-06-26
w