Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chacun cette remarque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quels États membres se sont-ils manifestés à cette occasion et quelles remarques ont-elles été formulées par chacun d'eux?

Welke lidstaten hebben er in dat verband belangstelling betoond en welke opmerkingen heeft elk land geformuleerd?


19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement, notamment l'article 3; Vu le décret du 11 mars 2004 rela ...[+++]

19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, inzonderheid op arti ...[+++]


(1) Comme le fait remarquer le Conseil d'État dans son avis rendu le 26 juin 1996, une représentation des intérêts régionaux au sein de l'office, qui serait pondérée en fonction de la part respective de chacune des régions dans le volume des exportations belges, « compromettrait le dialogue effectif et sur un pied d'égalité qu'en cette matière, le législateur spécial paraît avoir voulu, en principe, assurer avec toutes les régions ...[+++]

(1) Zoals de Raad van State in zijn advies van 26 juni 1996 doet opmerken, zou een vertegenwoordiging van de regionale belangen binnen de Dienst, die gedwongen zijn i.f.v. het respectieve deel van elk gewest in het Belgische exportvolume, « het effectieve en op voet van gelijkheid geplaatste overleg in gevaar brengen, die de bijzondere wetgever in principe met alle gewesten in deze materie schijnt te hebben willen waarborgen».


Cependant dans la rubrique « autres » veuillez indiquer en « remarques particulières » de la page 7 quels sont les types d'autres requêtes qui sont inclues dans cette rubrique sans pour autant indiquer auprès de chacune d'elles le nombre correspondant; un total général suffit.

Gelieve echter in de rubriek « andere », onder « individuele opmerkingen » van bladzijde 7 te vermelden welke andere typen verzoekschriften onder deze rubriek werden opgenomen, zonder dat het daarbij noodzakelijk is dat naast elk type het overeenkomstig aantal wordt vermeld. Een algemeen totaal volstaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur la portée du terme « chacun » à l'article 32bis, M. Simonart fait remarquer que cette expression est empruntée à la Constitution belge ­ elle figure aux articles 22, 23, 28 et 32 de la Constitution ­ alors que, précisément, la CEDH ne l'utilise pas.

In verband met de draagwijdte van het begrip « ieder » in artikel 32bis merkt de heer Simonart op dat dit woord ontleend werd aan de Belgische Grondwet. Het komt voor in de artikelen 22, 23, 28 en 32 van de Grondwet terwijl het EVRM er geen gebruik van maakt.


− (PT) Monsieur le Président, je voudrais également adresser mes remerciements pour les commentaires de chacun, et pour le dynamisme remarquable dont chacun fait preuve à cette heure tardive.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil de collega's bedanken voor alle opmerkingen die zij gemaakt hebben en voor het opmerkelijke uithoudingsvermogen dat zij nog steeds aan de dag leggen.


– (DE) Madame la Présidente, vu que ce n’est pas encore indiqué sur notre liste de vote, je voulais simplement faire remarquer que la deuxième partie de cette proposition et de la suivante font chacune l’objet d’un vote libre.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, dit staat nog niet op onze stemlijst, en daarom wil ik er op wijzen dat we bij het tweede deel van dit amendement en bij het volgende amendement een free vote hebben.


En même temps, Robert Schuman avait prévenu ses collègues, lors de cette session constituante, que le travail parlementaire avec 142 membres - de six pays à l'époque - nécessiterait une discipline accrue de la part de chacun. Cette remarque est plus que jamais d'actualité, alors que notre Assemblée compte 785 membres de 27 pays, comme nous le savons tous!

Tegelijkertijd waarschuwde Robert Schuman zijn collega’s op die oprichtingszitting dat parlementair werk met 142 leden, toentertijd uit zes landen, van iedereen discipline zou vragen, en natuurlijk geldt dit zoals we allemaal weten nu nog meer met 785 leden uit 27 landen!


Pendant cette période, chacun peut introduire ses remarques écrites auprès des collèges des bourgmestres et échevins.

Gedurende die periode kan iedereen schriftelijk opmerkingen indienen bij de colleges van burgemeester en schepenen.


Pendant cette période de trente jours, chacun peut formuler ses objections et remarques relatives au projet et les transmettre par écrit au(x) collège(s) des bourgmestre et échevins.

Gedurende die periode van dertig dagen kan iedereen zijn bezwaren of opmerkingen in verband met het ontwerp schriftelijk ter kennis van het (de) college(s) van burgemeester en schepenen brengen.




D'autres ont cherché : chacun cette remarque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chacun cette remarque ->

Date index: 2023-04-06
w