Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chacun des huit partenariats thématiques " (Frans → Nederlands) :

Dans ce cadre, les acteurs non étatiques sont amenés à jouer un rôle important devant être associé au groupe d’experts conjoints pour chacun des huit partenariats thématiques.

In deze context is een belangrijke rol weggelegd voor de niet-statelijke actoren, met het oog op hun betrokkenheid bij de gemeenschappelijke deskundigengroepen voor elk van de acht thematische partnerschappen.


Huit partenariats thématiques assurent le suivi opérationnel: paix et sécurité; gouvernance démocratique et droits de l’homme; commerce, intégration régionale et infrastructures; OMD; énergie; changement climatique; migration, mobilité et emploi; sciences, société de l’information et espace.

Het partnerschap heeft acht thematische onderdelen: vrede en veiligheid; democratisch bestuur en mensenrechten; handel, regionale integratie en infrastructuur; de millenniumdoelen voor ontwikkeling; energie; klimaatverandering; migratie, mobiliteit en werkgelegenheid; wetenschap, informatiemaatschappij en ruimtevaart.


17. se félicite du démarrage effectif de cette ambitieuse stratégie intercontinentale au cours des trois dernières années; estime néanmoins qu'il est temps maintenant que cette stratégie se traduise par des résultats tangibles et une véritable valeur ajoutée en étant plus nettement axée sur un mandat politique stratégique; souligne qu'il est nécessaire de réorienter les huit partenariats thématiques de la stratégie sur un nombre plus restreint de priorités conduisant à des objectifs clairement définis lorsque la stratégie peut incontestablement apporter une valeur ajoutée;

17. is blij met de daadwerkelijke start van deze ambitieuze strategie tussen beide continenten gedurende de afgelopen drie jaar; acht nu evenwel het moment gekomen waarop de strategie tastbare resultaten en een werkelijke meerwaarde moet opleveren, door duidelijker gerichtheid op een strategische politieke opdracht; onderstreept dat de acht thematische partnerschappen van de strategie moeten worden omgebogen naar een kleiner aantal prioriteiten die tot duidelijk haalbare resultaten leiden op punten waar de strategie een onomstreden meerwaarde kan opleveren;


Huit partenariats thématiques assurent le suivi opérationnel: la paix et la sécurité, la gouvernance démocratique et les droits de l'homme, le commerce, l'intégration régionale et les infrastructures, les objectifs du Millénaire pour le développement, l'énergie, le changement climatique, les migrations, la mobilité et l'emploi, la science, la société de l'information et l'espace.

Voor de operationele follow-up zijn acht thematische partnerschappen gecreëerd: vrede en veiligheid, democratisch bestuur en mensenrechten, handel, regionale integratie en infrastructuur, millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, energie, klimaatverandering, migratie, mobiliteit en werkgelegenheid, wetenschap, informatiemaatschappij en ruimte.


Huit partenariats thématiques assurent le suivi opérationnel: paix et sécurité, gouvernance démocratique et droits de l'homme, commerce, intégration et infrastructures régionales, objectifs du millénaire pour le développement (OMD), énergies, changement climatique, migration, mobilité et emploi, science, société de l'information et espace.

Het partnerschap heeft acht thematische onderdelen: vrede en veiligheid, democratisch bestuur en mensenrechten, handel, regionale integratie en infrastructuur, de millenniumdoelen voor ontwikkeling, energie, klimaatverandering, migratie, mobiliteit en werkgelegenheid, wetenschap, informatiemaatschappij en ruimteonderzoek.


Le dialogue politique s’est approfondi et l’élaboration de feuilles de route relatives aux huit partenariats thématiques s’est traduite par des progrès concrets qui ont bénéficié aux deux continents.

De politieke dialoog werd geïntensiveerd en de uitwerking van routekaarten voor de tenuitvoerlegging van de acht thematische partnerschappen heeft geleid tot concrete vorderingen ten goede van beide continenten.


En ce qui concerne la stratégie commune à proprement parler, un an après son adoption, nous constatons que, s'il est vrai que les différents éléments de l'architecture institutionnelle sont plus ou moins en place, très peu de progrès effectifs ont été réalisés sur le terrain pour la plus grande partie des huit partenariats thématiques.

Wat betreft de gezamenlijke strategie zelf zij erop gewezen dat één jaar na vaststelling ervan weliswaar de verschillende onderdelen van het institutionele raamwerk min of meer ingevoerd zijn, maar dat in de praktijk zeer weinig echte vooruitgang is gemaakt bij de meeste van de acht thematische partnerschappen.


Ils collaboreront avec le groupe d’experts associé à chacun des huit partenariats et avec la task-force de coordination.

Het gaat om de deelname aan de deskundigengroep in verband met de acht partnerschappen en de coördinerende task force.


37. se félicite des projets de la Commission pour mettre en œuvre les huit partenariats thématiques opérationnels de la stratégie commune Afrique/UE; engage instamment la Commission à associer pleinement l'Union africaine ainsi que les gouvernements, les parlements, la société civile, les autorités locales et les autres acteurs d'Afrique à la mise en œuvre de la stratégie commune Afrique/UE; demande à la Commission d'intensifier son action humanitaire et ses activités visant à développer la partie orientale du Tchad et le nord de la République centrafricaine; invite la Commission à jouer un rôle plus important ...[+++]

37. verwelkomt het voornemen van de Commissie de acht operationele thematische partnerschappen van de gezamenlijke strategie Afrika/EU uit te voeren; vraagt de Commissie dringend om de Afrikaanse Unie en regeringen, parlementen, maatschappelijk middenveld, plaatselijke autoriteiten en andere belanghebbenden in Afrikaanse landen volledig bij de uitvoering van de gezamenlijke strategie Afrika/EU te betrekken; vraagt de Commissie haar humanitair optreden en haar acties voor de ontwikkeling van het oostelijk deel van Tsjaad en het noorden van de Centraal-Afrikaanse Republiek te intensiveren; verlangt dat de Commissie een groter aandeel ne ...[+++]


Suite à l'introduction par Mme le Commissaire CRESSON d'un bilan de la coopération scientifique et technique avec ces pays, pour la période 1992- 1994, bilan en général très positif, les thèmes suivants ont été abordés : - la politique nationale de RDT à moyen terme de ces pays pour favoriser le rapprochement avec l'Union européenne et le développement de partenariats; - les priorités thématiques que chacun de ces pays attend du prochain appel de propositions du programme spécifique "Coopération internationale".

Na een inleiding door Mevrouw CRESSON, lid van de Commissie, waarin zij een over het geheel genomen zeer positief overzicht gaf van de wetenschappelijke en technische samenwerking met deze landen, in de periode 1992-1994, kwamen de volgende onderwerpen aan de orde : - het nationale OTO-beleid voor de middellange termijn van deze landen om de harmonisatie met de Europese Unie en de ontwikkeling van partnerschappen te bevorderen ; - de onderwerpen die elk van deze landen bij voorrang wenst terug te vinden in de volgende oproep tot voorstellen voor het specifieke programma "Internationale samenwerking".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chacun des huit partenariats thématiques ->

Date index: 2025-01-05
w