Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chacun
Chacun en ce qui le concerne
Enveloppe de chacune des cellules de l'organisme
Membrane cellulaire
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Participant
Participant à un essai clinique
Patient immunosupprimé
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sujet
Sujet d'expérience
Sujet immunodéprimé
Sujet immunosupprimé
Sujet participant à l'essai
Sujet à examiner
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «chacun des sujets » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


participant | participant à un essai clinique | sujet | sujet participant à l'essai

proefpersoon


patient immunosupprimé | sujet immunodéprimé | sujet immunosupprimé

immunodeficiënt individu | individu dat lijdt aan immunosuppressie








membrane cellulaire | enveloppe de chacune des cellules de l'organisme

celmembraan | omhulsel van de cel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette information comprend au moins : 1° une identification du demandeur ; 2° une identification de la personne utilisant en tant que représentant du demandeur l'application web, visée à l'article 2, alinéa premier ; 3° une description de l'initiative faisant l'objet de la demande : discipline, fonction, type de soutien et montant, et un commentaire explicatif sur la relation entre les différentes fonctions ; 4° une indication si l'initiative répond, ou non, aux conditions d'octroi ; 5° une description succincte de la manière dont le demandeur traite chacun des sujets repris dans les critères d'évaluation applicables ; 6° une descri ...[+++]

Die informatie bestaat minstens uit : 1° een identificatie van de aanvrager; 2° een identificatie van de persoon die, als vertegenwoordiger van de aanvrager, de webtoepassing, vermeld in artikel 2, eerste lid, gebruikt; 3° een typering van het aangevraagde initiatief : discipline, functie, soort ondersteuning en bedrag en een toelichting bij de onderlinge verhouding tussen functies; 4° een aanduiding van het al dan niet voldoen aan de toekenningsvoorwaarden; 5° een schets van de wijze waarop een aanvrager omgaat met elk van de onderwerpen die zijn opgenomen in de van toepassing zijnde beoordelingscriteria; 6° een omschrijving van de ...[+++]


Cette information comprend au moins : 1° une identification du demandeur ; 2° une identification de la personne utilisant en tant que représentant du demandeur l'application web, visée à l'article 2, alinéa premier ; 3° une description de l'initiative faisant l'objet de la demande : discipline, fonction, type de soutien et montant ; 4° une indication si l'initiative répond, ou non, aux conditions d'octroi ; 5° une description succincte de la manière dont le demandeur traite chacun des sujets repris dans les critères d'évaluation applicables ; 6° une description de la mission et vision du demandeur et une référence au matériel de doc ...[+++]

Die informatie bestaat minstens uit : 1° een identificatie van de aanvrager; 2° een identificatie van de persoon die, als vertegenwoordiger van de aanvrager, de webtoepassing, vermeld in artikel 2, eerste lid, gebruikt; 3° een typering van het aangevraagde initiatief : discipline, functie, soort, ondersteuning en bedrag; 4° een aanduiding of het initiatief al dan niet voldoet aan de toekenningsvoorwaarden; 5° een schets van de wijze waarop een aanvrager omgaat met elk van de onderwerpen die zijn opgenomen in de van toepassing zijnde beoordelingscriteria; 6° een omschrijving van de missie en visie van de aanvrager en een verwijzing n ...[+++]


Cette information comprend au moins : 1° une description de l'initiative à exécuter : discipline et fonction, et un commentaire explicatif sur la relation entre les différentes fonctions ; 2° une description succincte de la mission et de la vision, ainsi que des projets du bénéficiaire de subvention, d'allocation ou de soutien ; 3° la manière globale dont un bénéficiaire de subvention, d'allocation ou de soutien entend traiter chacun des sujets repris dans les critères d'évaluation applicables ; 4° un calcul budgétaire de l'initiative, avec commentaire explicatif ; 5° un commentaire sur la manière dont un bénéficiaire de subvention, ...[+++]

Die informatie bestaat minstens uit : 1° een typering van het uit te voeren initiatief : discipline en functie en een toelichting bij de onderlinge verhouding tussen functies; 2° een beknopte omschrijving van de missie en visie en de plannen van de ontvanger van een subsidie, toelage of ondersteuning; 3° een schets van de wijze waarop een ontvanger van een subsidie, toelage of ondersteuning plant om te gaan met elk van de onderwerpen die zijn opgenomen in de beoordelingscriteria die van toepassing zijn; 4° een begroting van het initiatief met een toelichting; 5° een toelichting van de wijze waarop een ontvanger van een subsidie, toel ...[+++]


Chaque consultation publique couvre tous les sujets pertinents pour l'étape considérée de la procédure, et chacun de ces sujets ne peut être abordé que dans une seule consultation publique; toutefois, une même consultation publique peut avoir lieu dans plusieurs lieux géographiques.

Elke openbare raadpleging moet betrekking hebben op alle aspecten die relevant zijn voor de desbetreffende specifieke fase van de procedure. Een aspect dat relevant is voor een specifieke fase van het project wordt niet behandeld in meer dan één openbare raadpleging; een individuele openbare raadpleging kan echter in meer dan één geografische locatie plaatsvinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu de la diversité des thèmes et des enjeux abordés par les « objectifs communs », le comité de protection sociale et les autres instances compétentes (comité de l'emploi, comité de politique économique, futur « groupe de haut niveau en matière de services de santé et de soins médicaux » créé parallèlement par la Commission) devraient établir des relations de coopération étroite, comprenant notamment l'établissement d'un programme de travail qui identifierait les sujets relevant de chacun.

Rekening houdend met de verscheidenheid aan thema's en uitdagingen die in de "gemeenschappelijke doelstellingen" aan bod komen, moeten het Comité voor sociale bescherming en de andere bevoegde instanties (het Comité voor de werkgelegenheid, het Comité voor de economische politiek en de toekomstige Groep op hoog niveau voor gezondheidszorg en medische zorg die de Commissie gelijktijdig zal oprichten) nauwe samenwerkingsverbanden opzetten, met onder andere een werkprogramma waarin de onderwerpen worden genoemd die voor elk van hen relevant zijn.


À cet égard, les articles 4 et 13 TUE, qui imposent au Parlement européen, comme aux autres institutions, de protéger en tout état de cause les situations de confiance légitime générées, dans le cadre de l’ordre juridique communautaire, par chacun des sujets qui le composent.

De artikelen 4 VEU en 13 VEU zijn geschonden. Die artikelen verplichten het Europees Parlement, evenals de andere instellingen, om steeds de situaties te beschermen waarin binnen de communautaire rechtsorde gewettigd vertrouwen is gewekt bij de rechtssubjecten die er deel van uitmaken.


Le directeur exécutif fait rapport au conseil d'administration au sujet de la composition du parc des équipements techniques et du déploiement des équipements qui en font partie à chacune de ses réunions.

De uitvoerend directeur brengt op iedere vergadering van de raad van bestuur verslag uit over de samenstelling en de inzet van de uitrusting die deel uitmaakt van de pool van technische uitrusting.


Cette formation théorique doit inclure les 3 domaines mentionnés au § 1 mais pas chacun des sujets mentionnés; elle peut être orientée vers des domaines spécialisés et/ou des groupes cibles.

Deze theoretische opleiding moet de in § 1 vermeld 3 domeinen omvatten maar niet elk van de vermelde onderwerpen; zij kan georiënteerd zijn naar gespecialiseerde domeinen en/of doelgroepen.


Le Parlement européen, le Conseil et la Commission peuvent chacun adresser au comité directeur un avis sur tout sujet traité dans le projet dans les trois mois qui suivent la réception de celui-ci.

Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie kunnen, binnen drie maanden na ontvangst van het ontwerp van het eerste driejaarlijkse werkprogramma, de raad van bestuur van advies dienen over elk daarin behandeld onderwerp.


Tout en respectant pleinement les accords de l'OMC sur les mesures antidumping et antisubventions, chacune des parties contractantes examine avec bienveillance les représentations faites par l'autre partie au sujet de procédures antidumping et antisubventions et donne à l'autre la possibilité d'engager des consultations à ce sujet.

Indien een partij een verzoek indient voor overleg over antidumpingprocedures of antisubsidieprocedures, wordt dit verzoek door de andere partij in welwillende overweging genomen en wordt daartoe voldoende gelegenheid geboden, zulks overeenkomstig de WTO-overeenkomsten inzake de maatregelen tegen invoer met dumping of met subsidiëring.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chacun des sujets ->

Date index: 2025-01-11
w