Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chacun devrait connaître » (Français → Néerlandais) :

Cette aide immédiate et à court terme devrait être assortie d'une assistance à plus long terme, lorsque chacun de ces pays sera en mesure de faire connaître ses attentes à ses partenaires de l'UE.

De hulp op onmiddellijke en korte termijn moet worden gecombineerd met bijstand op langere termijn zodra elk land kan aangeven wat het van zijn EU-partners nodig heeft.


Cette aide immédiate et à court terme devrait être assortie d'une assistance à plus long terme, lorsque chacun de ces pays sera en mesure de faire connaître ses attentes à ses partenaires de l'UE.

De hulp op onmiddellijke en korte termijn moet worden gecombineerd met bijstand op langere termijn zodra elk land kan aangeven wat het van zijn EU-partners nodig heeft.


Pourtant, une importante partie des Européens juge que chacun devrait connaître une langue étrangère : 71 % sont de cet avis, les moins convaincus étant les Allemands (64%) et les Autrichiens (55 %), alors que les plus convaincus sont les Luxembourgeois (96 %) et les Grecs (86 %).

Toch vindt een groot deel van de Europeanen, namelijk 71%, dat iedereen een vreemde taal zou moeten kennen. De Duitsers (64%) en de Oostenrijkers (55%) zijn daarvan het minst overtuigd, de Luxemburgers (96%) en de Grieken (86%) het meest.


5. considère que ce site devrait également contenir l'ensemble des textes ayant une valeur juridique sur le territoire de l'Union européenne, de même que les rapports des experts indépendants en matière de droits fondamentaux de l'UE, de façon à permettre à chacun de mieux connaître ses droits et d'en vérifier le respect;

5. is van mening dat deze website ook alle teksten moet bevatten die op het grondgebied van de Europese Unie juridisch geldend zijn, alsmede de verslagen van het EU-netwerk van onafhankelijke nationale deskundigen op het gebied van de grondrechten, zodat eenieder de gelegenheid heeft zijn rechten beter te leren kennen en erop toe te zien dat deze worden nageleefd;


5. considère que ce site devrait également contenir l'ensemble des textes ayant une valeur juridique sur le territoire de l'Union européenne, de même que les rapports des experts indépendants en matière de droits fondamentaux de l'UE, de façon à permettre à chacun de mieux connaître ses droits et d'en vérifier le respect;

5. is van mening dat deze website ook alle teksten moet bevatten die op het grondgebied van de Europese Unie juridisch geldend zijn, alsmede de verslagen van het EU-netwerk van onafhankelijke nationale deskundigen op het gebied van de grondrechten, zodat eenieder de gelegenheid heeft zijn rechten beter te leren kennen en erop toe te zien dat deze worden nageleefd;


5. considère que ce site devrait également contenir l'ensemble des textes ayant une valeur juridique sur le territoire de l'Union européenne, de même que les rapports des experts nationaux en droits de l'homme, de façon à permettre à chacun de mieux connaître ses droits et d'en vérifier le respect;

5. is van mening dat deze website ook alle teksten moet bevatten die op het grondgebied van de Europese Unie juridisch geldend zijn, alsmede de verslagen van de nationale deskundigen voor de mensenrechten, zodat eenieder de gelegenheid heeft zijn rechten beter te leren kennen en erop toe te zien dat deze worden nageleefd;


Au vu de ce qui précède, la Commission, qui est chargée de faire respecter les programmes d’orientation pluriannuels et qui devrait dès lors connaître la capacité de pêche de chacune des flottes des États membres, pourrait-elle indiquer, d’une part, si ces faits sont exacts (et, dans l’affirmative, si elle connaît le nombre, le type et la nature du pavillon des embarcations qui pêchent dans les eaux de ladite zone) et, d’autre part, quelle est leur capacité de capture et de stockage à bord, et sur la base de quel ...[+++]

Kan de Commissie, die erop moet toezien dat de meerjarige oriëntatieprogramma's ten uitvoer worden gelegd en dus op de hoogte moet zijn van de vangstcapaciteit van alle vloten van de lidstaten, mededelen of deze informatie juist is, en zo ja, of zij weet hoeveel en welke soort vaartuigen uit welke communautaire landen op Marokkaanse visgronden vissen, wat hun vangst- en opslagcapaciteit is en op grond van welke soort overeenkomst zij hun activiteiten verrichten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chacun devrait connaître ->

Date index: 2024-10-13
w