Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chacun puisse consulter " (Frans → Nederlands) :

rendre la législation de l'UE aussi accessible que possible, pour que chacun puisse consulter les dispositions qui le concernent, en faisant en sorte qu'elle soit disponible en ligne, actualisée, fiable, complète et codifiée.

EU-wetgeving zo toegankelijk mogelijk te maken, zodat alle burgers online toegang hebben tot de bijgewerkte, betrouwbare, volledige en geconsolideerde wetgeving die voor hen gevolgen heeft.


Il est important que chacun puisse consulter gratuitement et à tout moment le pharmacien de garde.

Het is belangrijk dat iedereen op elk moment gratis de apotheker van wacht kan raadplegen.


Si l'un quelconque des États parties oppose des objections à la demande et aux conditions auxquelles il y serait fait droit, les États parties intéressés engagent des consultations afin de trouver une solution que chacun puisse accepter. Ces consultations ne durent pas plus de 90 jours.

Indien een Staat die Partij is bij dit Verdrag bezwaar maakt tegen de goedkeuring van het verzoek en de daaraan verbonden voorwaarden, wordt gedurende ten hoogste 90 dagen overleg gevoerd tussen de betrokken Staten die Partij zijn bij dit Verdrag, ten einde een wederzijds aanvaardbare oplossing te vinden.


En ce qui concerne la consultation sur l'avant-projet de plan fédéral, M. de Beer de Laer répond qu'il est prévu de le publier sur le site www.plan2009.be, afin que chacun puisse le consulter et y réagir en ligne.

Inzake de consultatie van het voorontwerp van Federaal plan, antwoordt de heer de Beer de Laer dat het de bedoeling is het voorontwerp op de website www.plan2009.be te publiceren, zodat iedereen het online kan consulteren en er op kan reageren.


Si l'un quelconque des États parties oppose des objections à la demande et aux conditions auxquelles il y serait fait droit, les États parties intéressés engagent des consultations afin de trouver une solution que chacun puisse accepter. Ces consultations ne durent pas plus de 90 jours.

Indien een Staat die Partij is bij dit Verdrag bezwaar maakt tegen de goedkeuring van het verzoek en de daaraan verbonden voorwaarden, wordt gedurende ten hoogste 90 dagen overleg gevoerd tussen de betrokken Staten die Partij zijn bij dit Verdrag, ten einde een wederzijds aanvaardbare oplossing te vinden.


En ce qui concerne la consultation sur l'avant-projet de plan fédéral, M. de Beer de Laer répond qu'il est prévu de le publier sur le site www.plan2009.be, afin que chacun puisse le consulter et y réagir en ligne.

Inzake de consultatie van het voorontwerp van Federaal plan, antwoordt de heer de Beer de Laer dat het de bedoeling is het voorontwerp op de website www.plan2009.be te publiceren, zodat iedereen het online kan consulteren en er op kan reageren.


Le préopinant suggère de mentionner explicitement la formation suivie dans l'arrêté royal désignant le juge d'instruction, de sorte que tout un chacun puisse la retrouver en consultant le Moniteur belge.

Voorgaand lid suggereert de gevolgde opleiding uitdrukkelijk te vermelden in het koninklijk besluit tot aanduiding van de onderzoeksrechter, zodanig dat iedereen dit terugvindt in het Belgisch Staatsblad bij publicatie van dit koninklijk besluit.


Afin de pallier cette éventualité, le délai sera prolongé d'un mois à dater de la communication du dossier aux trois instances consultatives puisque dans ce cas de figure, chacune d'elles, doit rendre séparément un avis à la Chambre des représentants afin qu'elle puisse statuer sur l'octroi de la naturalisation.

Om deze mogelijkheid te verhelpen, zal de termijn in dat geval worden verlengd met één maand te rekenen van de overzending van het dossier aan de drie adviesorganen omdat in dit geval elk van hen afzonderlijk een advies moet uitbrengen aan de Kamer van volksvertegenwoordigers opdat zij uitspraak kan doen over de toekenning van de naturalisatie.


18. demande à nouveau à la Commission de veiller à ce que parmi le personnel en poste dans chacune des délégations de la Commission dans un pays tiers, un fonctionnaire communautaire soit responsable des dialogues et consultations sur les droits de l'homme et à ce que les responsables de ces questions soient présents à toute rencontre afférente au dialogue politique; demande, à cet effet, que les mesures nécessaires soient adoptées pour que la Commission puisse s'acquitt ...[+++]

18. doet opnieuw een beroep op de Commissie om ervoor te zorgen dat bij het personeel van elke willekeurige delegatie van de Commissie in een derde land een functionaris verantwoordelijk is voor de mensenrechtendialoog en het mensenrechtenoverleg, en vraagt om de verzekering dat degenen die verantwoordelijk zijn voor dergelijke zaken bij alle vormen van politieke dialoog aanwezig kunnen zijn; roept in dit verband op tot het goedkeuren van de nodige maatregelen om de Commissie in staat te stellen deze taak te vervullen, inclusief het opvoeren van haar financiële en personele middelen;


Afin de parer à cette éventualité, il est prévu que le délai sera prolongé d'un mois à dater de la communication du dossier aux trois instances consultatives puisque dans ce cas de figure, chacune d'elles, doit rendre séparément un avis à la Chambre des représentants afin que celle-ci puisse statuer l'octroi de la naturalisation.

Om daarvoor een oplossing te bieden, is bepaald dat de termijn in dat geval wordt verlengd met een maand te rekenen van de overzending van het dossier aan de drie adviesorganen aangezien elk van de adviesorganen in dat geval afzonderlijk een advies moet uitbrengen aan de Kamer van volksvertegenwoordigers, zodat die uitspraak kan doen over de toekenning van de naturalisatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chacun puisse consulter ->

Date index: 2024-07-01
w