Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chacune de vos deux questions " (Frans → Nederlands) :

La réponse à chacune de vos deux questions posées est négative.

Het antwoord op beide door u gestelde vragen luidt ontkennend.


S'agissant de vos deux questions, il ne me revient pas en tant que ministre des finances de me prononcer sur des cas individuels, et l'Autorité des services et marchés financiers (FSMA) est tenue à une obligation de secret professionnel.

Wat uw beide vragen betreft, kan ik mij als minister van financiën niet uitspreken over individuele gevallen en moet ik erop wijzen dat de Financial Services and Markets Authority (FSMA) gebonden is door het beroepsgeheim.


En réponse à vos deux questions, je peux communiquer que le Fonds des accidents du travail publie sur son site ( [http ...]

In antwoord op uw twee vragen, kan ik U meedelen dat het Fonds voor Arbeidsongevallen op zijn site ( [http ...]


Nous souhaiterions dès lors obtenir un état de la situation: Pourriez-vous répondre aux questions suivantes en ventilant chacune de vos réponses par année (2013, 2014 et 2015)?

Het regeerakkoord maakt van dit (vrijwillig) terugkeerbeleid een speerpunt. We polsen daarom graag naar een stand van zaken: Graag volgende gegevens telkens opgesplitst voor 2013, 2014 en 2015: 1.


En ce qui concerne vos deux questions, je me réfère à la réponse à votre question n° 23 du 10 mars 2015 sur le nombre des contrôles communs exécutée par les 21 cellules d'arrondissement (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 20, p. 195).

In antwoord op uw beide vragen verwijs ik naar het antwoord dat ik op uw eerdere schriftelijke vraag nr. 23 van 10 maart 2015 heb gegeven met betrekking tot het aantal uitgevoerde gemeenschappelijke controles uitgevoerd door de 21 arrondissementscellen (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 20, blz. 195).


Concernant vos deux questions sur un éventuel abandon de l’Objectif 2 et l’éligibilité de toutes les régions européennes, celles-ci sont en effet toutes éligibles à une aide des Fonds structurels pendant la période 2007-2013.

Met betrekking tot uw vraag over de uiteindelijke schrapping van Doelstelling 2 en de vraag of alle Europese regio’s in aanmerking komen voor steun, kan worden gezegd dat alle Europese regio’s in de periode 2007-2013 in aanmerking komen voor steun uit de Structuurfondsen.


Concernant vos deux questions sur un éventuel abandon de l’Objectif 2 et l’éligibilité de toutes les régions européennes, celles-ci sont en effet toutes éligibles à une aide des Fonds structurels pendant la période 2007-2013.

Met betrekking tot uw vraag over de uiteindelijke schrapping van Doelstelling 2 en de vraag of alle Europese regio’s in aanmerking komen voor steun, kan worden gezegd dat alle Europese regio’s in de periode 2007-2013 in aanmerking komen voor steun uit de Structuurfondsen.


(ES) Monsieur Salafranca Sánchez-Neyra, je répondrai par l’affirmative à vos deux questions, mais permettez-moi de dire que nous allons d’abord voir si le traité est adopté.

(ES) Mijnheer Salafranca Sánchez-Neyra, ik zeg “ja” op de twee vragen die u mij gesteld heeft, maar laten we eerst afwachten of het Verdrag wordt aangenomen.


La réponse à vos deux questions complémentaires est donc positive.

Daarom is het antwoord op uw beide aanvullende vragen – ja.


- (CS) M. le Président, mesdames et messieurs, avant de répondre à chacune de vos questions, j'aimerais vous rappeler ce qu'est le système EURES.

– (CS) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, voordat ik alle vragen beantwoord die u hebt gesteld, wil ik u eraan herinneren wat het EURES-systeem is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chacune de vos deux questions ->

Date index: 2024-12-30
w