Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chacune un notaire de sorte que deux notaires seront " (Frans → Nederlands) :

Soit les parties sont d'accord sur le nom d'un seul notaire, soit les parties proposent chacune un notaire de sorte que deux notaires seront désignés mais pour autant que le tribunal estime que la désignation de deux notaires soit justifiée, soit les deux parties proposent chacune un notaire mais le tribunal considère que cela ne se justifie pas et il désigne un seul notaire, qui ne sera pas d'un de ceux dont les parties ont demandé la désignation.

Ofwel zijn de partijen het eens over de naam van één enkele notaris, ofwel stellen de partijen elk een notaris voor, zodat er twee notarissen zullen worden aangesteld, maar dan op voorwaarde dat de rechtbank oordeelt dat de aanstelling van twee notarissen gerechtvaardigd is, ofwel stellen beide partijen elk een notaris voor, maar oordeelt de rechtbank dat dit niet gerechtvaardigd is en dan stelt ze een enkele notaris aan, die niet behoort tot die gekozen door de partijen.


Composition des commissions de nomination Les commissions de nomination de langue française et de langue néerlandaise comptent chacune huit membres effectifs et huit membres suppléants, tous de nationalité belge et sont composées comme suit : 1° trois notaires, dont un nommé depuis moins de cinq ans, issus de trois compagnies différentes; 2° un notaire associé non titulaire; 3° un magistrat en fonction choisi parmi les magistrats du siège des cours e ...[+++]

Samenstelling van de Benoemingscommissie De Franstalige en de Nederlandstalige Benoemingscommissie bestaan elk uit acht werkende en acht plaatsvervangende leden van Belgische nationaliteit, samengesteld als volgt : 1° drie notarissen, waarvan er één minder dan vijf jaar benoemd is, uit drie verschillende genootschappen; 2° één geassocieerd notaris die geen titularis is; 3° één magistraat in functie gekozen uit de zittende magistraten van de hoven en rechtbanken en de magistraten bij het openbaar ministerie; 4° één docent of hoogleraar in de rechten aan een faculteit voor rechtsgeleerdheid van ...[+++]


Ainsi, les deux arrondissements ne seront plus obligés d'avoir chacun toutes sortes d'experts, ce qui est compliqué vu le nombre de magistrats dont ils disposent.

Op die manier worden beide arrondissementen niet langer verplicht alle soorten experts in huis te hebben, wat moeilijk is gezien het beperkte aantal magistraten waarover ze beschikken


Ces commissions spéciales sont composées de spécialistes et de praticiens de chacun de ces types de médiation, à savoir deux notaires, deux avocats et deux représentants des médiateurs qui n'exercent ni la profession d'avocat, ni celle de notaire.

Deze bijzondere commissies bestaan uit specialisten en practici van al deze soorten bemiddeling, namelijk twee notarissen, twee advocaten en twee vertegenwoordigers van de bemiddelaars die noch het beroep van advocaat, noch dat van notaris uitoefenen.


« Art. 9. Les actes seront reçus par un ou deux notaires; lorsqu'un acte est reçu par deux notaires, il doit mentionner le nom du notaire qui en conserve la minute, si besoin en est, et qui l'inscrit dans son répertoire.

« Art. 9. De akten worden verleden voor een of twee notarissen; wanneer een akte voor twee notarissen wordt verleden, moet de naam van de notaris die de minuut ervan bewaart, indien nodig, en die ze in zijn repertorium inschrijft, worden vermeld.


2. a) En quoi consiste précisément la différence entre les deux niveaux: le premier porte-t-il sur une connaissance «approfondie» et le second sur une connaissance «suffisante»? b) Quelle valeur juridique serait attribuée à chacun de ces niveaux? c) Les lauréats des deux niveaux seront-ils considérés comme étant «bilingues», de ...[+++]

2. a) Waarin bestaat precies het verschil tussen beide niveaus: behelst het ene niveau een «grondige» en het andere niveau een «voldoende» kennis? b) Welke juridische waarde zou aan elk van deze niveaus worden gegeven? c) Worden de geslaagden voor beide niveaus beschouwd als «tweetalig», zodat ook magistraten met een voldoende kennis van de andere taal rechtszaken in die taal zouden kunnen behandelen? d) Heeft zo'n onderscheid vroeger ook bestaan? e) Zo ja, wat was toen de functie van dit onderscheid?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chacune un notaire de sorte que deux notaires seront ->

Date index: 2024-04-28
w