Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chaise d'hélice
Chaise ergonomique pour patient
Chaise percée
Chaise roulante
Chaise roulante annexe
Chaise roulante d'assistance
Chaise-support
Contrôleur technique du matériel roulant
Ingénieur ferroviaire matériel roulant
Ingénieur matériel roulant
Ingénieure matériel roulant
Ingénieure matériels roulants
Inspectrice de matériel roulant
Technicien en génie ferroviaire matériel roulant
Technicienne en génie ferroviaire matériel roulant
Visiteuse de matériel roulant

Vertaling van "chaise roulante " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






ingénieur ferroviaire matériel roulant | technicien en génie ferroviaire matériel roulant | technicien en génie ferroviaire matériel roulant/technicienne en génie ferroviaire matériel roulant | technicienne en génie ferroviaire matériel roulant

monteur elektrische railvoertuigen | monteur rollend materieel | monteur onderhoud rollend materieel | technicus rollend materieel


inspectrice de matériel roulant | visiteuse de matériel roulant | contrôleur technique du matériel roulant | inspecteur de matériel roulant/inspectrice de matériel roulant

operator veiligheid spoorwegnet | inspecteur rails | inspecteur rollend materieel


ingénieur matériel roulant | ingénieure matériel roulant | ingénieur matériel roulant/ingénieure matériel roulant | ingénieure matériels roulants

spoorwegingenieur | ingenieur rollend materieel | productie-ingenieur rollend materieel


chaise d'hélice | chaise-support

A-uithouder | A-vormige uithouder | uithouder


système de levage d’un fauteuil roulant de voiture d'assistance

rolstoellift voor aangepaste auto


chaise ergonomique pour patient

aangepaste ergonomische stoel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13.12. Dessin avec dimensions montrant la disposition intérieure en ce qui concerne les emplacements des sièges, les espaces pour passagers debout, passagers en chaise roulante, compartiments à bagages, y compris porte-bagages et rangements pour skis, le cas échéant»

13.12. Tekening met de afmetingen van de binneninrichting wat betreft de zitplaatsen, ruimte voor staande passagiers, rolstoelgebruikers en bagageruimten met inbegrip van rekken en skiboxen, indien van toepassing”


13.12. Dessin avec dimensions montrant la disposition intérieure en ce qui concerne les emplacements des sièges, les espaces pour passagers debout, passagers en chaise roulante, compartiments à bagages, y compris porte-bagages et rangements pour skis, le cas échéant.

13.12. Tekening met de afmetingen van de binneninrichting wat betreft de zitplaatsen, ruimte voor staande passagiers, rolstoelgebruikers en bagageruimten met inbegrip van rekken en skiboxen, indien van toepassing


34. La législation communautaire pourrait fixer plusieurs exigences sans imposer de coûts excessifs en traitant des points suivants: assistance gratuite à l'embarquement et à la descente d'avion; assistance spéciale en cas de refus d'embarquement, de retard ou d'annulation; transport des chiens d'aveugle en cabine; responsabilité totale en cas de perte ou de détérioration des chaises roulantes.

34. In de communautaire wetgeving zouden verschillende eisen kunnen worden opgenomen zonder dat dit hoge kosten met zich meebrengt, zodat gehandicapten bij het instappen in en het verlaten van een vliegtuig gratis ondersteuning kunnen krijgen, speciale bijstand kunnen krijgen bij instapweigering of bij vertraging of annulering van een vlucht, blindengeleidehonden naar de vliegtuigcabine kunnen worden gebracht, en de maatschappij volledig aansprakelijk kan worden gesteld voor het verloren gaan of het beschadigen van rolstoelen.


Dans cette approche, il est clair que certaines personnes handicapées reconnues comme telles par la DG Personnes Handicapées (par exemple, les personnes qui se déplacent en chaise roulante, les personnes malvoyantes, etc.) subissent une importante réduction de leur capacité de gain et de leur autonomie mais restent néanmoins capables d'exercer une profession, moyennant le cas échéant certains aménagements raisonnables.

In deze benadering is het duidelijk dat bepaalde mensen met een handicap die als dusdanig door de AD Personen met een handicap worden erkend (bijvoorbeeld mensen in een rolstoel, slechtzienden, en zo meer) een belangrijke vermindering van hun verdienvermogen ondervinden alsook van hun zelfredzaamheid maar dat ze desalniettemin in staat blijven om een beroep uit te oefenen, middels enkele redelijke aanpassingen die nodig kunnen zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ce fait, Zeebruges-Strand fait partie des 131 gares de destination possibles également pour les personnes à mobilité réduite qui sont en chaise roulante, ce moyennant une réservation 24 heures au préalable via le Contact Center.

Hierdoor behoort Zeebrugge-Strand tot de 131 stations waar eveneens personen met beperkte mobiliteit in een rolstoel naartoe kunnen reizen, mits er 24 uur op voorhand gereserveerd wordt via het Contact Center.


Le budget s'élève à 147.000.000 euros. b) Il est procédé à des travaux de rénovation complets de la caisse et de l'aménagement intérieur: - enlèvement de l'amiante; - restauration de la caisse et mise en peinture dans le style maison du matériel roulant; - revêtement intérieur entièrement neuf, y compris les prises de courant 220 V; - nouvelles fenêtres; - nouveau convertisseur statique; - 1 Voiture transformée en espace multifonctionnel (pouvant accueillir des vélos, chaises roulantes, etc.); - modules WC modernes (accessibles aux personnes à mobilité réduite) système en circuit fermé; - nouvelle commande de ...[+++]

Het budget bedraagt 147.000.000 euro. b) Volledige renovatiewerken van de kast en de binneninrichting worden uitgevoerd: - asbestverwijdering; - restauratie van de kast en schildering in de huisstijl van het rollend materieel; - volledig nieuwe binnenbekleding inclusief stopcontacten 220 V; - nieuwe ramen; - nieuwe statische omvormer; - 1 Rijtuig omgevormd naar multifunctionele ruimte (fiets, rolwagen, en zo meer); - moderne WC-modules (personen met beperkte mobiliteit) met gesloten systeem; - nieuwe deursturing en bediening; - toevoeging SIV communicatie-systeem; - verwarmings- /ventilatiesysteem en luchtkanalen totaal vernieuw ...[+++]


La BRB a effectué divers travaux appropriés (rampes d'accès aux entrées, élévateur, hauteur adaptée des commandes des ascenseurs, marquage de certaines portes vitrées, acquisition de trois chaises d'évacuation et de deux chaises roulantes, etc.).

De KBB heeft diverse aanpassingswerkzaamheden doorgevoerd (oprijplaten bij de ingangen, lift, de liftknoppen op aangepaste hoogte gebracht, op sommige glazen deuren een markering aangebracht, drie evacuatiestoelen en twee rolstoelen aangekocht enzovoort).


Les rames à double étage M6 ne sont pas toujours accessibles pour les voyageurs dont la mobilité est, d'une manière ou d'une autre, réduite: personnes se déplaçant en chaise roulante, personnes âgées toujours plus nombreuses, familles accompagnées d'enfants en bas âge, voyageurs qui souhaitent embarquer avec leur vélo, etc.

De M6-dubbeldektreinstellen zijn niet altijd even toegankelijk voor reizigers die op één of andere manier worden gehinderd in hun mobiliteit: rolstoelgebruikers, een steeds stijgende groep ouderen, families met kleine kinderen, reizigers die een fiets meenemen, enzovoort.


2. La capacité de chargement d’un véhicule, y compris les passagers assis et debout, et les utilisateurs de chaise roulante, est appropriée à la masse, à la taille et à la configuration du véhicule.

2. Het draagvermogen van een voertuig, inclusief zittende en staande passagiers en rolstoelgebruikers, is afgestemd op de massa, afmetingen en lay-out van het voertuig.


4. Les véhicules de la classe I sont accessibles aux personnes à mobilité réduite, y compris les utilisateurs de chaise roulante.

4. Voertuigen van klasse I zijn toegankelijk voor personen met beperkte mobiliteit, daaronder begrepen rolstoelgebruikers.


w