Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Commande par tout ou rien
Femme à tout faire
Fondement des motifs d'opposition
Homme à tout faire
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Réaction dépressive
Réactionnelle
Régulation par tout ou rien
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "chaleureusement pour toutes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

aan/uitsleuteling


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

aan/uit-werking | aan-uit regeling


fondement des motifs d'opposition | tout ce qui est développé à l'appui des motifs d'opposition | tout ce qui est développé pour étayer les motifs d'opposition

motivering


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

isopropylalcohol veilig aanbrengen


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzich ...[+++]


coussin réutilisable pour système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

herbruikbare onderlegger of herbruikbaar deken voor koeling of verwarming


tout un incident dans lequel une conduite désignée pour l'oxygène ou un autre gaz destiné à être livré à un patient contient le mauvais gaz ou est contaminée par des substances toxiques

elk incident waarbij lijn voor zuurstof of ander gas voor patiënt verkeerd gas bevat of is besmet door toxische stoffen


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je remercie chaleureusement la rapporteure du Parlement européen Miapetra Kumpula-Natri, tous les négociateurs du Parlement européen ainsi que la présidence maltaise du Conseil de l'Union européenne et toutes les personnes qui ont permis de franchir cette étape décisive.

Mijn dank gaat uit naar EP-rapporteur Miapetra Kumpula-Natri, alle onderhandelaars van het Europees Parlement en het Maltese voorzitterschap van de Raad van de EU en iedereen die een rol heeft gespeeld bij het bereiken van deze mijlpaal.


Vous êtes un mélange baroque des traits de caractère les plus divergents : une jovialité désarmante, mais aussi une obstination à toute épreuve ; des marques d'humanité, mais aussi d'intransigeance ; une joie de vivre toute bourguignonne, mais aussi un léger penchant pour un ton mordant, oscillant entre sarcasme et cynisme ; une collégialité chaleureuse, mais aussi un talent soixante-huitard pour la rébellion, voire l'anarchie.

U voert in u een barokke mengeling van de meest uiteenlopende karaktertrekken: een ontwapenende jovialiteit, maar ook halsstarrige eigenzinnigheid, minzaamheid, maar ook onverzettelijkheid, Bourgondische levensvreugde, maar ook een lichte voorliefde voor de bijtende toonreeks tussen sarcasme en cynisme, warme collegialiteit, maar ook een studentikoos talent voor rebellie, zelfs anarchie.


– (DE) Madame la Présidente, les félicitations de mon groupe à notre rapporteur sont d’autant plus chaleureuses que, tout au long de ce budget 2010, nous avons mis en place un état des travaux en cours.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, de rapporteur heeft de felicitaties van mijn fractie dubbel en dwars verdiend, aangezien we van de begroting voor 2010 een permanente bouwput gemaakt hebben.


Je commencerai par le rapport de Mme Roure, que je voudrais remercier chaleureusement pour toutes les années qu’elle a consacrées pour permettre à ce rapport de se frayer un passage au sein du Parlement.

Laat ik beginnen met het verslag van mevrouw Roure. Ik wil mevrouw Roure heel hartelijk danken voor al die jaren waarin zij dit verslag door het Parlement heeft geloodst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Vice-président de la Commission, permettez-moi de vous féliciter très chaleureusement pour tout le travail que vous avez effectué.

Vice-voorzitter van de Commissie, staat u mij toe u van harte geluk te wensen met al het werk dat verricht is.


J’espère qu’il s’agira d’un événement européen vraiment exceptionnel et je suis convaincu que tous les députés de ce Parlement y seront chaleureusement conviés, tout comme les citoyens de l’ensemble de ce continent.

Ik hoop dat dit een werkelijk geweldig Europees spektakel wordt en alle afgevaardigden van het Parlement zullen van harte welkom zijn, samen met de burgers uit heel Europa.


Je propose que nous lui adressions nos chaleureuses félicitations (Applaudissements sur toutes les bancs.)

Ik stel voor dat wij haar onze hartelijke gelukwensen sturen (Algemeen applaus.)


Je voudrais enfin honorer la présidente, Mme de Bethune, et ses prédécesseurs, des personnalités politiques toutes chaleureuses et affables qui ont toujours su faire régner l'ordre dans des séances plénières parfois houleuses avec fermeté et humanité.

Tot slot wil ik voorzitster de Bethune en haar voorgangers nog in de bloemetjes zetten, stuk voor stuk zeer hartelijke en beminnelijke politici die de soms woelige plenaire zittingen met stevige doch menselijke hand onder controle hielden.


Je remercie chaleureusement le représentant du gouvernement pour la qualité des réponses apportées à toutes les interrogations posées.

Ik dank de vertegenwoordiger van de regering van harte voor de kwaliteit van de antwoorden die hij heeft gegeven op alle vragen die werden gesteld.


- Permettez-moi tout d'abord de remercier chaleureusement la ministre qui vient de faire une proposition positive en demandant ce rapport à l'Observatoire concerné et compétent.

- Ik dank de minister voor haar positieve voorstel om aan het bevoegde observatorium een rapport te vragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chaleureusement pour toutes ->

Date index: 2021-09-21
w