Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée nationale
Bloc flamand
Chambre basse
Chambre de Wilson
Chambre de dilatation
Chambre des députés
Chambre des représentants
Chambre directement élue
Chambre à brouillard
Chambre à condensation
Chambre à détente
Chambre à nuage
Enregistrer les commandes en chambre
Gérer les commandes en chambre
Intérêt flamand
Ministère de la Communauté flamande
Parlement flamand
Prendre les commandes en chambre
Province de Brabant flamand
Président de l'Exécutif flamand
Région flamande
S'occuper des commandes en chambre
VB

Vertaling van "chambre les flamands " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Conseil de la Communauté flamande,dénommé Conseil flamand | Parlement flamand

Raad van de Vlaamse Gemeenschap, Vlaamse Raad genoemd | Vlaams Parlement


Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la

Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam


chambre à brouillard | chambre à condensation | chambre à détente | chambre à nuage | chambre de dilatation | chambre de Wilson

diffusienevelvat | expansienevelvat | nevelkamer | nevelvat | Wilsoncamera | Wilsonvat






Bloc flamand | Intérêt flamand | VB [Abbr.]

Vlaams Belang | Vlaams Blok | VB [Abbr.]


chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]

rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]


gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre

bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren


Ministère de la Communauté flamande

Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap


Président de l'Exécutif flamand

Voorzitter van de Vlaamse Executieve
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le dispositif retenu pour Bruxelles a également de lourdes conséquences sur la répartition linguistique au sein même de la Chambre: les Flamands passeront de 88 à 86 sièges à la Chambre.

De regeling voor Brussel heeft ook zware gevolgen voor de taalverhoudingen in de Kamer zelf : de Vlamingen zullen zakken van 88 naar 86 Kamerzetels.


Le dispositif a également des répercussions sur la répartition linguistique au sein même de la Chambre: les Flamands n'obtiendront plus que 86 sièges au lieu de 88 à la Chambre.

Het dispositief heeft ook gevolgen voor de taalverhoudingen in de Kamer zelf : de Vlamingen krijgen nog slechts 86 zetels in plaats van 88 in de Kamer.


En outre, l'arrêt rendu par le Conseil d'État concernant les recours introduits contre ces circulaires en ce qu'il renvoie le recours devant une chambre unilingue flamande permet des doutes quant à l'objectivité de l'arrêt qui sera rendu concernant ces circulaires.

Het arrest van de Raad van State betreffende de beroepen tegen de circulaires, dat die beroepen verwijst naar een uitsluitend Nederlandstalige Kamer roept twijfels op aangaande de objectiviteit van het arrest dat uiteindelijk over die circulaires zal worden gewezen.


En tenant compte des dispositions contenues dans les articles 4, 5 et 6 du présent accord, les dossiers sont répartis entre les chambres fédérales, flamande, francophone et bruxelloise selon la réglementation pour laquelle elles exercent une compétence exclusive.

Rekening houdend met de bepalingen van de artikelen 4, 5 en 6 van dit akkoord worden de dossiers tussen de federale, de Vlaamse, de Franstalige en de Brusselse kamers verdeeld volgens de regelgeving waarvoor zij de exclusieve bevoegdheid hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tenant compte des dispositions contenues dans les articles 4, 5 et 6 du présent accord, les dossiers sont répartis entre les chambres fédérales, flamande, francophone et bruxelloise selon la réglementation pour laquelle elles exercent une compétence exclusive.

Rekening houdend met de bepalingen van de artikelen 4, 5 en 6 van dit akkoord worden de dossiers tussen de federale, de Vlaamse, de Franstalige en de Brusselse kamers verdeeld volgens de regelgeving waarvoor zij de exclusieve bevoegdheid hebben.


« Les principes d'égalité et de non-discrimination et les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec l'article 4 de la Constitution, sont-ils violés par l'article 13bis de la nouvelle loi communale, inséré par l'article 10/1 de la loi du 9 août 1988 ' portant modification de la loi communale, de la nouvelle loi communale, de la loi électorale communale, de la loi organique des centres publics d'aide sociale, de la loi provinciale, du Code électoral, de la loi organique des élections provinciales et de la loi organisant l'élection simultanée pour les chambres législatives et les conseils provinciaux ', inséré par l'article ...[+++]

« Worden de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie en de artikelen 10 en 11 van de Grondwet geschonden, al dan niet samen gelezen met artikel 4 van de Grondwet, door artikel 13bis van de nieuwe gemeentewet, zoals ingevoegd bij artikel 10/1 van de wet van 9 augustus 1988 ' tot wijziging van de gemeentewet, de nieuwe gemeentewet, de gemeentekieswet, de organieke wet betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, de provinciewet, het Kieswetboek, de wet tot regeling van de provincieraadsverkiezingen en de wet tot regeling van de gelijktijdige parlements- en provincieraadsverkiezingen ', ingevoegd bij artikel 4 van de ...[+++]


Au sens du présent arrêté, il convient d'entendre par : 1° accommodation : toute partie d'une accommodation de séjour touristique étant louée dans son ensemble comme unité séparée à titre de séjour temporaire, telle que, mais non pas exclusivement, des chambres individuelles, des chambres à deux personnes, des dortoirs, des bungalows, des chalets, des studios de vacances et des cabanes, quel que soit le nombre de personnes pouvant y loger simultanément; 2° infrastructure extérieure : l'ensemble des équipements immeubles de plein air; 3° construction : un immeuble, une construction, un établissement fixe, un revêtement, une installation ...[+++]

In dit besluit wordt verstaan onder : 1° accommodatie : elk onderdeel van een toeristische verblijfsaccommodatie dat als aparte eenheid in zijn geheel voor tijdelijk verblijf wordt verhuurd, zoals, doch niet uitsluitend, eenpersoonskamers, tweepersoonskamers, slaapzalen, bungalows, chalets, vakantiestudio's en trekkershutten, ongeacht het aantal personen dat er gelijktijdig kan verblijven; 2° buiteninfrastructuur : het totaal van de onroerende voorzieningen in de openlucht; 3° constructie : een gebouw, een bouwwerk, een vaste inrichting, een verharding, een publiciteitsinrichting of uithangbord, al dan niet bestaande uit duurzame mater ...[+++]


Article 1. Dans l'article 1, 1°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 février 1996 portant nomination des présidents et présidents suppléants de la chambre de recours pour certains organismes publics flamands, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 2003, les mots « président : M. Stefan Gilliams, président d'honneur de la chambre à la Cour du Travail d'Anvers; » sont remplacés par les mots « président : M. Pierre Romain, président émérite de la chambre à la Cour du Travail d'Anvers; ».

Artikel 1. In artikel 1, 1° van het besluit van de Vlaamse Regering van 28 februari 1996 houdende benoeming van de voorzitters en plaatsvervangende voorzitters van de raad van beroep voor sommige Vlaamse openbare instellingen, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2003, worden de woorden « voorzitter : de heer Stefan Gilliams, ere-kamervoorzitter in het Arbeidshof te Antwerpen; » vervangen door de woorden « voorzitter : de heer Pierre Romain, emeritus kamervoorzitter in het Arbeidshof te Antwerpen; ».


Cela aurait changé la donne à la Chambre : les Flamands de Bruxelles auraient pu y obtenir deux sièges.

Dat had het voor de Kamer een enorm verschil gemaakt, want dan hadden we twee Vlaamse kamerzetels in Brussel kunnen hebben.


« Ce qui est à la source des tracasseries administratives que subissent les francophones dans les communes à facilités, c'est une jurisprudence militante des chambres unilingues flamandes du Conseil d'État qui s'est constituée depuis 1973 avec une interprétation de l'homogénéité linguistique et territoriale.

`Ce qui est à la source des tracasseries administratives que subissent les francophones dans les communes à facilités, c'est une jurisprudence militante des chambres unilingues flamandes du Conseil d'État qui s'est constituée depuis 1973 avec une interprétation de l'homogénéité linguistique et territoriale.


w