Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "champ beaucoup trop vague " (Frans → Nederlands) :

Les définitions trop larges données à l'article 8 de la loi du 30 novembre 1998, notamment la définition du « terrorisme » et de « l'activité qui menace ou pourrait menacer », combinées à la définition du processus de radicalisation dont il est question ici, définissent un champ beaucoup trop vague de comportements.

De al te ruime definities die in artikel 8 van de wet van 30 november 1998 worden gegeven, met name de definities van het « terrorisme » en van « de activiteit die bedreigt of zou kunnen bedreigen » beschrijven in combinatie met de definitie van het radicaliseringsproces waarvan hier sprake is, een groot aantal te vage gedragingen.


En effet, les définitions trop larges du terrorisme et de l'activité qui menace ou pourrait menacer, combinées à la définition du processus de radicalisation dont il était question définissent un champ beaucoup trop vague de comportements.

De veel te ruime definities van het begrip « terrorisme » en van het begrip « de activiteit die een dreiging vormt of kan vormen », gekoppeld aan de definitie van het radicaliseringsproces, leiden tot een veel te vage afbakening van een aantal gedragingen.


Les définitions trop larges données à l'article 8 de la loi du 30 novembre 1998, notamment la définition du « terrorisme » et de « l'activité qui menace ou pourrait menacer », combinées à la définition du processus de radicalisation dont il est question ici, définissent un champ beaucoup trop vague de comportements.

De al te ruime definities die in artikel 8 van de wet van 30 november 1998 worden gegeven, met name de definities van het « terrorisme » en van « de activiteit die bedreigt of zou kunnen bedreigen » beschrijven in combinatie met de definitie van het radicaliseringsproces waarvan hier sprake is, een groot aantal te vage gedragingen.


Les définitions trop larges données à l'article 8 de la loi du 30 novembre 1998, notamment la définition du « terrorisme » et de « l'activité qui menace ou pourrait menacer », combinées à celle-ci, définissent un champ beaucoup trop vague de comportements.

De te ruime definities die in artikel 8 van de wet van 30 november 1998 worden gegeven, meer bepaald van « terrorisme » en van « de activiteit die bedreigt of zou kunnen bedreigen », leiden, in combinatie met deze definitie, tot een veel te vage omschrijving van de betrokken handelingen.


Cette référence est beaucoup trop vague; par souci de clarté - et, dès lors, dans l'intérêt de la sécurité juridique -, il convient de définir la ou les procédures dont il s'agit.

Die verwijzing is veel te vaag; omwille van de duidelijkheid - en bijgevolg de rechtszekerheid - dient te worden omschreven om welke procedure of procedures het gaat.


Considérant que comme déjà dit, il n'y a pas lieu de privilégier une forme de compensation sur l'autre; que l'idée selon laquelle il existerait beaucoup de zones urbanisables susceptibles d'être transformées en zones non urbanisables est trop vague que pour permettre in casu une analyse fine des options auxquelles songent les réclamants à ce sujet;

Overwegende dat, zoals reeds gezegd, geen voorkeur gegeven dient te worden aan één vorm van compensatie boven een andere; dat het idee dat er veel bebouwbare gebieden zouden bestaan die omgevormd zouden kunnen worden tot niet-bebouwbare gebieden te vaag is om in casueen gericht onderzoek mogelijk te maken waaraan de bezwaarindieners in dat verband denken;


Dans son rapport COM(2008) 64 du 11 février 2008, la Commission conclut que des modifications devraient être apportées au règlement pour remédier aux faiblesses mises au jour pendant le réexamen, à savoir: la nécessité d’étendre le principe de l’égalité des frais aux prélèvements afin de mettre les différents instruments de paiement sur un pied d’égalité et de ne pas risquer de compromettre la réalisation des objectifs de ce règlement du fait que tous les instruments transfrontaliers de paiement électronique n’y sont pas soumis; les problèmes rencontrés dans l’application du règlement du fait de l’absence de désignation d’autorités compétentes nationales et d’organismes de résolution extrajudiciaire des litiges liés au règlement; la pertu ...[+++]

In het desbetreffende Commissieverslag (COM(2008) 64 van 11 februari 2008) werd geconcludeerd dat een aantal wijzigingen in de verordening dient te worden voorgesteld teneinde de volgende zwakke punten aan te pakken die tijdens het evaluatieproces aan de oppervlakte zijn gekomen: het beginsel van gelijke kosten moet tot automatische incasso's worden uitgebreid om een gelijk speelveld voor de diverse betaalinstrumenten tot stand te brengen en te vermijden dat de doelstellingen van de verordening worden ondermijnd doordat het beginsel van gelijke kosten niet voor alle op grensoverschrijdende basis gebruikte elektronische betaalinstrumenten geldt; handhavingsproblemen doordat er noch specifieke nationale bevoegde autoriteiten zijn aangewezen, ...[+++]


* une programmation des activités proposées manifestement insuffisante, mais aussi une orientation mal définie des actions envisagées, dont beaucoup sont trop vagues ou pèchent dangereusement par excès d'ambition;

* een duidelijk kwalitatief tekort in de programmering van de voorgestelde activiteiten, alsook in de gerichtheid van de beoogde acties; veel voorstellen zijn te vaag of te ambitieus;


Ces derniers États membres, ainsi que la majorité des industriels, estiment que le champ d'application de la convention de Lugano est trop large et offre trop peu de sécurité juridique, et ils considèrent que ses définitions, particulièrement dans le domaine des dommages environnementaux, sont trop vagues.

Deze lidstaten, alsmede het grootste deel van de industrie, vinden het toepassingsgebied van Lugano te ruim, en menen dat het verdrag te weinig rechtszekerheid biedt, en dat de definities die het bevat, voornamelijk op het gebied van de milieuschade, te vaag zijn.


En effet, les définitions trop larges du terrorisme et de l'activité qui menace ou pourrait menacer, combinées à la définition du processus de radicalisation dont il était question définissent un champ beaucoup trop vague de comportements.

De veel te ruime definities van het begrip `terrorisme' en van het begrip `de activiteit die een dreiging vormt of kan vormen', gekoppeld aan de definitie van het radicaliseringsproces, leiden tot een veel te vage afbakening van een aantal gedragingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

champ beaucoup trop vague ->

Date index: 2024-03-11
w