Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès au marché du travail
Accès à l'emploi
COPEC
Chance d'obtenir un emploi
Changer
Changer la batterie d'une montre
Changer les étiquettes des rayons
Comité paritaire pour l'égalité des chances
Comité pour l'égalité des chances
Discrimination positive
Débouché d'emploi
Inégalité de traitement
Perspective d'emploi
Principe d'égalité
Principe de non-discrimination
égalité de chances
égalité de traitement
égalité des droits

Traduction de «chance de changer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.


Comité paritaire pour l'égalité des chances | comité paritaire pour l'égalité des chances entre femmes et hommes | COPEC [Abbr.]

Paritair Comité Gelijke kansen voor vrouwen en mannen | COPEC [Abbr.]


Comité pour l'égalité des chances | Comité pour l'égalité des chances entre hommes et femmes | COPEC [Abbr.]

Comité gelijke kansen | COPEC [Abbr.]


comité directeur pour l'égalité des chances à la radio et à la télévision | comité pour l'égalité des chances dans la radiodiffusion et la télévision

stuurgroep gelijke kansen in het omroepbestel | stuurgroep voor gelijke kansen in de omroepwereld


changer la batterie d'une montre

batterijen van horloges vervangen


changer les étiquettes des rayons

labels van rekken veranderen | labels van schappen veranderen


amener le patient à changer de comportement par le biais de l'art

gedrag van de patiënt uitlokken door middel van kunst


accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]

toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]


égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]

gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. invite les États membres à soutenir les programmes d'apprentissage tout au long de la vie et les possibilités de reconversion professionnelle qui assurent l'égalité des chances aux hommes et aux femmes dans tous les secteurs et à tous les niveaux et prennent en compte les besoins personnels de l'apprenant, en particulier les aspirations spécifiques des jeunes femmes; souligne que la reconversion est importante car elle offre une deuxième chance de changer de carrière aux hommes et aux femmes qui ont été orientés, à un jeune âge, vers certaines catégories d'emplois où prédomine traditionnellement l'un ou l'autre sexe;

15. verzoekt de lidstaten programma's voor een leven lang leren en omscholingsmogelijkheden te steunen, waarmee gelijke kansen worden gecreëerd voor mannen en vrouwen om deel te nemen aan het arbeidsproces, in alle sectoren en op alle niveaus, en waarbij rekening wordt gehouden met de persoonlijke behoeften van de studenten, niet in de laatste plaats de speciale aspiraties van jonge vrouwen; benadrukt het belang van omscholing als tweede kans op een nieuwe carrière voor mannen en vrouwen die al op jonge leeftijd naar bepaalde beroepsgroepen toe werden gesluisd die traditioneel door een van de twee geslachten werd gedomineerd.


Le nouveau cadre financier nous donne une chance de changer la donne.

De periode die wordt bestreken door het nieuwe financiële kader biedt een kans om hierin verandering te brengen.


Pourquoi n'affichez-vous pas une certaine volonté politique en l'espèce?» Selon moi, c'est ce qu'il faut faire – tenter de lancer un appel à la population également, pour voir s'il existe une chance de changer les choses aux prochaines élections – tout en sachant que ce sera très difficile.

Waarom toont u hierin geen politieke wil?” Ik denk dat we het volgende moeten doen – proberen ook een beroep te doen op de bevolking, om te kijken of er misschien een kans is om dingen te veranderen bij de volgende verkiezingen – in de wetenschap dat het heel moeilijk zal zijn.


66. souligne que la nécessité de changer la production actuelle d'énergie est non pas un fardeau, mais une chance et que le recours à l'énergie solaire, à l'énergie éolienne, à la biomasse et à l'énergie hydrothermique ou géothermique et des technologies à plus grande efficacité énergétique contribueront à assurer le respect des engagements pris à Kyoto et dans le cadre de la convention-cadre des Nations unies sur le changement climatique ainsi qu'à renforcer l'innovation, la création d'emplois et la compétitivité en Europe;

66. onderstreept dat de noodzaak om de huidige mix van energieproductie te wijzigen, geen last is maar een kans; dat het gebruik van zonne-, wind-, biomassa-, waterkracht- en geothermische energie en meer technologieën energie-efficiëntie ertoe zal bijdragen de in Kyoto en in het de VN-raamverdrag over klimaatverandering aangegane verplichtingen te helpen nakomen, en tevens ten goede zal komen aan innovatie, nieuwe werkgelegenheid en concurrentievermogen in Europa;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. souligne que la nécessité de changer la palette actuelle de production d'énergie est non pas un fardeau, mais une chance; estime que le recours à l'énergie solaire, à l'énergie éolienne, à la biomasse et à l'énergie hydrothermique ou géothermique et des technologies à plus grande efficacité énergétique contribueront à assurer le respect des engagements pris à Kyoto et dans le cadre de la convention-cadre de l'Organisation des Nations unies sur le changement climatique ainsi qu'à renforcer l'innovation, la création d'emplois et la ...[+++]

56. onderstreept dat de noodzaak om de huidige mix van energieproductie te wijzigen, geen last is maar een kans; dat het gebruik van zonne-, wind-, biomassa-, waterkracht- en geothermische energie en grotere energie-efficiëntie ertoe zal bijdragen de in Kyoto en in de VN-kaderovereenkomst over klimaatverandering aangegane verplichtingen te helpen nakomen, en tevens ten goede zal komen aan innovatie, nieuwe werkgelegenheid en concurrentievermogen in Europa;


38. souligne que la nécessité de changer les parts respectives actuelles de production d'énergie n'est pas une charge, mais une chance; considère que l'utilisation de l'énergie solaire, de l'énergie éolienne, de la biomasse, de l'énergie hydro- ou géothermale et des technologies à moindre consommation d'énergie contribueront à remplir les engagements pris à Kyoto et au titre de la convention-cadre des Nations unies sur le changement climatique et à renforcer l'innovation, la création d'emplois et la compétitivité en Europe;

38. benadrukt dat de noodzaak om de huidige energieproductiemix te veranderen geen last is maar een kans, daar het gebruik van zonne-energie, windenergie, biomassa, waterkrachtenergie en geothermische energie en van energie-efficiëntere technologieën er immers toe zal bijdragen dat aan de verplichtingen wordt voldaan die in Kyoto en in het kader van de VN-Kaderconventie over klimaatverandering zijn aangegaan en het gebruik hiervan bovendien bevorderlijk is voor innovatie, de werkgelegenheid en het concurrentievermogen in Europa;


Le Conseil européen de Luxembourg consacré à l'emploi en novembre 1997 a appelé "à la mobilisation de tous les acteurs: États membres, régions, partenaires sociaux, institutions communautaires, afin de saisir la chance unique qui s'offre aujourd'hui de changer le cours des choses en s'associant à la nouvelle démarche cohérente et déterminée définie par le Conseil européen (...)".

De Luxemburgse top over werkgelegenheid van november 1997 riep op tot "gebundelde inspanningen van alle betrokkenen: lidstaten, regio's, sociale partners en instellingen van de Gemeenschap, om de unieke kans te benutten die zich thans voordoet om de loop van de gebeurtenissen te veranderen door henzelf te betrekken bij de nieuwe, samenhangende en vastberaden benadering van de Europese Raad".


De plus en plus, la «société civile» considère que l'Europe offre de bonnes chances de modifier les orientations politiques et de changer la société.

De civiele maatschappij ziet Europa in toenemende mate als een geschikt platform voor een heroriëntatie van het beleid en een verandering van de maatschappij.


De plus en plus, la «société civile» considère que l'Europe offre de bonnes chances de modifier les orientations politiques et de changer la société.

De civiele maatschappij ziet Europa in toenemende mate als een geschikt platform voor een heroriëntatie van het beleid en een verandering van de maatschappij.


La notion d'égalité des sexes se définit par rapport aux rôles, responsabilités et chances des femmes et des hommes, en tenant compte de leurs différences et de leurs imbrications, qui sont propres à chaque culture et déterminés par les structures sociales et peuvent changer au fil du temps, notamment par des interventions des autorités.

Gender" heeft betrekking op de verschillende en onderling met elkaar samenhangende rollen, verantwoordelijkheden en kansen van vrouwen en mannen, die cultuurspecifiek zijn en maatschappelijk bepaald en die in de loop van de tijd kunnen veranderen, onder andere als gevolg van beleidsmaatregelen.


w