17. est préoccupé par le fait que, tout dernièrement, dans le rapport sur l'état de mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne, la Commission a dit considérer que les objectifs à mi‑parcours de
cette stratégie ne seraient probablement pas atteints; souligne la nécessité de se concentrer sur les principales actions relevant de la stratégie de L
isbonne qui ont des incidences budgétaires et de les traiter en priorité dans le cadre du budget pour 2005, pour accélérer la réalisation des objectifs fixés; se redit favorable à des mesures co
...[+++]mmunautaires en faveur des PME, en particulier pour promouvoir la compétitivité sur un marché unique pleinement intégré et conformément à la stratégie de Lisbonne; demande instamment que les instruments de financement et de garantie en faveur des PME soient encore développés et renforcés; 17. is bezorgd over het jongste oordeel van de Commissie in het voortga
ngsverslag over de Lissabon-strategie, nl. dat de tussentijdse doelstellingen van deze strategie naar het zich nu laat aanzien niet zullen worden gehaald; wijst op de noodzaak zich te concentreren en in de begroting van 2005 de belangrijkste begrotingsrelevante maatregelen van de Lissabon-strategie prioritair te behandelen om de verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon te bespoedigen; herhaalt zijn steun voor de communautaire maatregelen ten behoeve van MKB's, met name om hun concurrentievermogen in een volledig geïntegreerde interne markt te vergroten en
...[+++]om de Lissabon-strategie ten uitvoer te leggen; dringt erop aan dat de financierings- en waarborginstrumenten voor MKB's verder worden ontwikkeld en versterkt;