Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès au marché du travail
Accès à l'emploi
COPEC
Chance d'obtenir un emploi
Comité paritaire pour l'égalité des chances
Comité pour l'égalité des chances
Discrimination positive
Débouché d'emploi
Inégalité de traitement
Perspective d'emploi
Principe d'égalité
Principe de non-discrimination
Suivre
Suivre la bourse
Suivre le marché des actions
Suivre les marchés boursiers
Suivre un marché en obligations
Suivre un marché obligataire
égalité de chances
égalité de traitement
égalité des droits

Traduction de «chances de suivre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
suivre le marché des actions | suivre la bourse | suivre les marchés boursiers

beurs volgen


suivre un marché en obligations | suivre un marché obligataire

obligatiemarkt volgen


Comité pour l'égalité des chances | Comité pour l'égalité des chances entre hommes et femmes | COPEC [Abbr.]

Comité gelijke kansen | COPEC [Abbr.]


Comité paritaire pour l'égalité des chances | comité paritaire pour l'égalité des chances entre femmes et hommes | COPEC [Abbr.]

Paritair Comité Gelijke kansen voor vrouwen en mannen | COPEC [Abbr.]


comité directeur pour l'égalité des chances à la radio et à la télévision | comité pour l'égalité des chances dans la radiodiffusion et la télévision

stuurgroep gelijke kansen in het omroepbestel | stuurgroep voor gelijke kansen in de omroepwereld


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


suivre les directives du fabricant concernant l'utilisation des équipements aéroportuaires

richtlijnen van de producent volgen bij het gebruik van luchthavenapparatuur | richtlijnen van de producent volgen bij het gebruik van luchthavenmateriaal


égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]

gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]


accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]

toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En Flandre, les 25 à 44 ans ont 2,2 fois plus de chances de suivre une formation que les 45 à 64 ans et 9,4 fois plus que les 60 à 64 ans.

In Vlaanderen hebben 25- tot 44-jarigen 2,2 maal meer kans om een opleiding te volgen dan 45- tot 64-jarigen en 9,4 maal meer dan 60- tot 64-jarigen.


Lors des négociations avec les autorités vietnamiennes, la coopération belge a souligné sa volonté de donner prioritairement aux professeurs féminins la chance de suivre une formation continue dans le cadre du projet.

De Belgische samenwerking heeft er in de onderhandelingen bij de Vietnamese overheid op aangedrongen om vooral aan vrouwelijke leerkrachten de kans te geven in het kader van het project een voortgezette opleiding te volgen.


Lorsque les cours de formation sont donnés pendant les heures de travail, on prive également les tribunaux d'une importante capacité opérationnelle : si l'on veut donner à tous les magistrats la chance de suivre une formation pendant dix jours ouvrables par an, cela correspond pour l'ensemble du corps des magistrats à 90 fonctions à temps plein (calculé sur la base de 220 jours ouvrables par an).

Ook vorming, wanneer dit tijdens de werkuren wordt aangeboden, kan heel wat operationele capaciteit wegnemen; wanneer men alle magistraten de kans wil geven om tien werkdagen vorming per jaar te volgen dan stemt dit voor het gehele bestaande magistratenkorps overeen met 90 full-time ambten (gerekend à 220 werkdagen per jaar).


En Flandre, les 25 à 44 ans ont 2,2 fois plus de chances de suivre une formation que les 45 à 64 ans et 9,4 fois plus que les 60 à 64 ans.

In Vlaanderen hebben 25- tot 44-jarigen 2,2 maal meer kans om een opleiding te volgen dan 45- tot 64-jarigen en 9,4 maal meer dan 60- tot 64-jarigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors des négociations avec les autorités vietnamiennes, la coopération belge a souligné sa volonté de donner prioritairement aux professeurs féminins la chance de suivre une formation continue dans le cadre du projet.

De Belgische samenwerking heeft in de onderhandelingen met de Vietnamese overheid te kennen gegeven vooral vrouwelijke leerkrachten een kans te willen geven om in het kader van het project een voortgezette opleiding te volgen.


J'ai décidé de suivre l'avis du CNEH afin de donner toutes ses chances à la réforme du financement des hôpitaux, et plus particulièrement les projets pilotes "accouchement avec séjour hospitalier réduit".

Om alle kansen te geven aan de hervorming van de ziekenhuisfinanciering en meer specifiek de pilootprojecten "bevallen met verkort ziekenhuis-verblijf", heb ik beslist om het advies van de NRZV te volgen.


Récemment, les centres flamands d'enseignement de la seconde chance ont tiré la sonnette d'alarme lorsqu'il est apparu que l'Office national de l'emploi (ONEM) demandait à certains étudiants d'arrêter leur formation et de se rendre immédiatement disponibles pour le marché de l'emploi ou de suivre un cours auprès du VDAB (Vlaamse Dienst voor Beroepsopleiding en Arbeidsbemiddeling).

Onlangs luidden de Vlaamse centra voor tweedekansonderwijs de alarmbel toen bleek dat sommige van hun cursisten door de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (RVA) gevraagd werden hun opleiding te staken en zich onmiddellijk op de arbeidsmarkt te begeven of een cursus bij de Vlaamse Dienst voor Beroepsopleiding en Arbeidsbemiddeling (VDAB) te volgen.


Suivre des cours de langue afin d'augmenter les chances de succès sur le marché du travail peut donc être bien évidemment repris dans le cadre du PIIS.

Het volgen van taallessen om hun slaagkansen op de arbeidsmarkt te verhogen kan dan natuurlijk ook in het GPMI-kader opgenomen worden.


Au niveau de l'évaluation: - Tous les évaluateurs ont été invités à suivre la formation en ligne sur les lois anti-discrimination ("e-div") développée par le Centre interfédéral pour l'égalité des chances, qui aborde également la question du handicap.

Op het niveau van de evaluatie: - Werden al de evaluatoren uitgenodigd een online opleiding te volgen over de antidiscriminatiewetgeving, "eDiv" ontwikkeld door het Interfederaal Gelijkekansencentrum, die ook het onderwerp handicap behandelt.


On entend régulièrement que l’Institut fédéral pour l’égalité des femmes et des hommes va suivre l’exemple du Centre pour l’égalité des chances et la lutte contre le racisme en s’interfédéralisant.

Regelmatig duikt het bericht op dat het federaal Instituut voor de Gelijkheid van Vrouwen en Mannen gaat 'interfederaliseren' naar het voorbeeld van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding.


w