Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bouffée délirante
COPEC
Comité paritaire pour l'égalité des chances
Comité pour l'égalité des chances
Delirium tremens
Discrimination positive
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Inégalité de traitement
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Pernicieuse
Principe d'égalité
Principe de non-discrimination
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Responsable diversité et inclusion
Responsable égalité des chances et inclusion
Responsable égalité et diversité
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Tétanos
égalité de chances
égalité de traitement
égalité des droits

Vertaling van "chances souvent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces t ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Comité paritaire pour l'égalité des chances | comité paritaire pour l'égalité des chances entre femmes et hommes | COPEC [Abbr.]

Paritair Comité Gelijke kansen voor vrouwen en mannen | COPEC [Abbr.]


Comité pour l'égalité des chances | Comité pour l'égalité des chances entre hommes et femmes | COPEC [Abbr.]

Comité gelijke kansen | COPEC [Abbr.]


comité directeur pour l'égalité des chances à la radio et à la télévision | comité pour l'égalité des chances dans la radiodiffusion et la télévision

stuurgroep gelijke kansen in het omroepbestel | stuurgroep voor gelijke kansen in de omroepwereld


tétanos | maladie grave (souvent fatale) du système nerveux central

tetanus | klem


pernicieuse (anémie-) | dont l'évolution est très grave (souvent fatale) (anémie-)

pernicieus | verderfelijk


responsable égalité et diversité | responsable diversité et inclusion | responsable égalité des chances et inclusion

directeur sociale relaties | directrice sociale relaties | beleidscoördinator emancipatiezaken | beleidscoördinator emancipatiezaken


égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]

gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En général, même lorsque ces documents respectaient les exigences minimales du règlement - ce qui a été souvent le cas -, la quantification des objectifs effectuée au niveau des axes prioritaires et des interventions a présenté des lacunes, ainsi que l'évaluation ex ante, surtout celle afférente à l'environnement et à l'égalité des chances.

Vaak voldeden deze documenten wel aan de minimumeisen van de verordening, maar zelfs dan waren er doorgaans leemten ten aanzien van de kwantificering van de doelstellingen op het niveau van de prioritaire zwaartepunten en de bijstandspakketten en ten aanzien van de voorafgaande evaluatie, vooral op het punt van het milieu en gelijke kansen.


Toutefois, il subsiste des freins à l'innovation dans trop de secteurs et dans trop de régions, avec pour conséquence la fuite de scientifiques, de chefs d'entreprise et d'investisseurs européens qui, découragés par ces obstacles, vont tenter leur chance ailleurs (le plus souvent aux États-Unis).

Maar in teveel sectoren en regio's blijven er nog hinderpalen voor innovatie bestaan, wat voor gefrustreerde Europese wetenschappers, ondernemers en beleggers een stimulans is om hun geluk elders - meestal in de Verenigde Staten - te beproeven.


Cependant, trop souvent l’octroi de contrats temporaires est uniquement motivé par le gain de coûts qu’ils induisent par rapport aux contrats à durée indéterminée, surtout dans les pays où la législation en matière de licenciement varie fortement selon le type de contrat (concernant les indemnités de licenciement, le préavis, les droits de recours en justice): il en résulte un marché du travail segmenté , où de nombreux jeunes travailleurs alternent emplois temporaires et périodes de chômage, sans grande chance d’obtenir un contrat pl ...[+++]

Tijdelijke contracten zijn echter te vaak een goedkoper alternatief voor contracten voor onbepaalde tijd, met name in landen waarin er grote verschillen bestaan tussen de ontslagregelingen ten aanzien van deze verschillende typen contracten (d.w.z. ontslagvergoeding, opzegtermijnen, mogelijkheid tot het instellen van beroep in rechte): dit leidt tot een gesegmenteerde arbeidsmarkt , waarin vele werkende jongeren een reeks tijdelijke contracten afwisselen met perioden van werkloosheid, weinig kans op een stabieler contract voor onbepaalde tijd hebben en geen volledig pensioen opbouwen.


En outre, l'atteinte à la santé des victimes exposées à une dose excessive de radiations nucléaires consiste souvent en une augmentation du risque statistique de cancers parmi la population des victimes ; pour chaque victime individuelle, le préjudice consiste dans ce cas en la "perte d'une chance", au sens juridique du terme, et est dès lors particulièrement difficile à évaluer.

Daarnaast bestaat de schade aan de gezondheid van slachtoffers blootgesteld aan een te hoge dosis nucleaire straling dikwijls uit een verhoging van het statistisch risico op kanker bij de slachtofferpopulatie; het nadeel voor elk slachtoffer bestaat dan ook uit het "verlies van een kans" in de juridische zin van de term, en is bijgevolg uiterst moeilijk te evalueren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est déjà arrivé trop souvent dans le passé que des directeurs du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme (CECLR) ou de son successeur, le Centre interfédéral pour l'égalité des chances, se permettent de donner leur avis sur des positions politiques critiques à l'égard de l'immigration de masse ou de l'islamisation.

In het verleden gebeurde het al te vaak dat directeurs van het Centrum voor Gelijkheid van kansen en Racismebestrijding (CGKR) of diens opvolger, het Interfederaal Gelijkekansencentrum, zich bemoeiden met politieke stellingnames die zich kritisch tonen tegenover massa-immigratie of islamisering.


La Loterie Nationale a décidé de concentrer sa stratégie de sponsoring sur des d'activités, réparties sur l'ensemble du territoire, où elle a potentiellement la chance d'atteindre un large public ainsi qu'un public plus jeune (18-34 ans) attiré en majorité par les jeux de la concurrence, souvent plus addictifs que ceux de la Loterie Nationale.

De Nationale Loterij heeft beslist om haar sponsoringsstrategie te richten op activiteiten die verspreid zijn over het hele grondgebied en waar ze de kans heeft om een breed publiek alsook een jonger publiek (18-34 jaar), dat vooral aangetrokken is tot de vaak verslavendere spelen van de concurrentie, te bereiken.


Traditionnellement, de telles campagnes sont souvent axées sur l'égalité des chances entre les hommes et les femmes, ainsi que sur les allochtones.

Dergelijke campagnes zijn traditiegetrouw vaak gericht op de gelijke kansen voor vrouwen en mannen en op allochtonen.


La diversité et la taille souvent modeste des entreprises européennes actives dans ces secteurs, tout en étant l'un des atouts et une chance de l'Union, conduit à l'adoption d'approches parcellaires de problèmes analogues.

De diversiteit van de Europese industrieën op deze gebieden en hun meestal geringe omvang biedt weliswaar voordelen en kansen voor de Unie, maar leidt ook tot een versnipperde benadering van gelijkaardige problemen.


3.2. Compte tenu du caractère souvent informel des contacts en matière d'égalité des chances et de diversité, ceux-ci n'ont fait l'objet d'aucun rapport.

3.2. Gezien het vaak informele karakter van de contacten met betrekking tot gelijke kansen en diversiteit werden hiervan geen verslagen opgemaakt.


1. Afin de promouvoir l'égalité des chances des hommes et des femmes dans le commerce international, une participation accrue des entrepreneurs féminins aux missions économiques a été visée, et ce, tout en veillant en même temps à ce que le programme de ces missions économiques comprene des visites à des « projets de femmes » et que la participation des femmes au volet « image de la Belgique », souvent lié à ces missions, soit garantie.

1. Ter bevordering van de gelijke kansen van vrouwen en mannen in de internationale handel werd een verhoogde deelname van vrouwelijke ondernemers aan de handelsmissies nagestreefd, terwijl bij de opstelling van het programma van deze handelsmissies bijzondere aandacht werd besteed aan het bezoeken van zogenaamde « vrouwenprojecten » en aan de deelname van vrouwen aan het luik « imago van België » dat veelal verbonden is aan deze handelsmissies.


w