Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "changement climatique fait peser " (Frans → Nederlands) :

Le changement climatique fait peser d'importantes menaces sociales, environnementales et économiques sur les communautés européenne et mondiale.

Het veranderende klimaat vormt een ernstige sociale, ecologische en economische bedreiging voor Europa en de rest van de wereld.


(30) Décret du 16 février 1995 portant approbation de la Convention-cadre des Nations-Unies sur le changements climatiques, faite à New York le 9 mai 1992 (M.B.

(30) Decreet van 16 februari 1995 houdende goedkeuring van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering, gedaan te New York op 9 mei 1992 (B.S.


Vu le décret de la Région wallonne du 16 février 1995 portant approbation de la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques, faite à New York le 9 mai 1992;

Gelet op het decreet van het Waalse Gewest van 16 februari 1995 houdende goedkeuring van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering, gedaan te New York op 9 mei 1992;


Il incorpore également de nouvelles problématiques qui n'étaient pas abordées dans le Traité constitutionnel: la lutte contre le changement climatique fait désormais partie des objectifs de la politique environnementale et la base juridique dans le domaine de l'énergie est complétée.

Het integreert eveneens nieuwe probleemstellingen, die niet opgenomen zijn in het grondwettelijk verdrag : de strijd tegen klimaatverandering wordt in de doelstellingen inzake milieubeleid opgenomen en de juridische grondslag inzake energie wordt aangevuld.


Selon l'exposé des motifs, l'accord de coopération réunit en un seul texte les mesures qui doivent être prises pour l'application en Belgique du Protocole de Kyoto à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques, fait à Kyoto le 11 décembre 1997 et des « accords de Marrakech », ainsi que pour transposer en droit belge la directive 2004/101/CE du Parlement européen et du Conseil de l'Union européenne du 27 octobre 2004 modifiant la directive 2003/87/CE établissant un sys ...[+++]

Luidens de memorie van toelichting worden in het samenwerkingsakkoord in één enkele tekst de maatregelen verenigd die vereist zijn voor de toepassing van het Protocol van Kyoto bij het raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering, opgemaakt te Kyoto op 11 december 1997 en van de « akkoorden van Marrakech » in België, alsmede voor de omzetting in het Belgische recht van richtlijn 2004/101/EG van het Europees Parlement en de Raad van de Europese Unie van 27 oktober 2004 houdende wijziging van richtlijn 2003/87/EG tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap met betrekk ...[+++]


a) la vulnérabilité des petits États ACP insulaires, en particulier aux menaces que font peser sur eux le changement climatique;

a) de kwetsbaarheid van kleine insulaire ACS-staten, in het bijzonder gezien de dreiging van klimaatverandering;


La lutte contre le changement climatique fait partie des priorités depuis quelques années, 90 millions € étant consacrés à des programmes menés dans ce domaine au niveau national et régional.

Het aanpakken van klimaatverandering is de laatste jaren een van de prioriteiten geweest, waarbij 90 miljoen euro bestemd werd voor programma's op nationaal en regionaal niveau.


RECONNAÎT l'importance des ressources publiques pour financer les investissements liés au changement climatique dans les pays en développement, y compris des mesures d'adaptation dans les pays les plus vulnérables et les moins développés; SOULIGNE qu'il est essentiel de progresser dans l'identification de sources de financement à long terme; RAPPELLE la nécessité de mobiliser des recettes supplémentaires stables et prévisibles sans mettre en péril l'assainissement budgétaire et la viabilité des finances publiques et INSIS ...[+++]

ONDERKENT het belang van publieke financiering voor het ondersteunen van klimaatgerelateerde investeringen in ontwikkelingslanden, waaronder adaptatiemaatregelen in de meest kwetsbare en minst ontwikkelde landen; BENADRUKT dat er vooruitgang moet worden geboekt bij het in kaart brengen van de bronnen voor langetermijnfinanciering; HERINNERT ERAAN dat er stabiele, voorspelbare en bijkomende fondsen moeten worden vrijgemaakt zonder dat de consolidatie en de houdbaarheid van de begroting in gevaar komen, en ONDERSTREEPT dat elke lidstaat zelf moet bepalen hoe die publieke inkomsten volgens de nationale en EU-begrotingsregels en in samenhang met een degelijke, houdbaar beleidskader voor overheidsfinanciën worden gebruikt; ZIET in dit verband ...[+++]


les changements climatiques font peser des menaces disproportionnées sur les pays en développement, en particulier les pays les moins avancés, les petits États insulaires en développement et autres pays vulnérables dont les capacités à faire face aux changements climatiques sont limitées;

klimaatverandering een onevenredig grote bedreiging vormt voor ontwikkelingslanden, in het bijzonder de minst ontwikkelde landen, de kleine eilandstaten die ontwikkelingslanden zijn en andere kwetsbare landen met een beperkt vermogen om klimaatverandering het hoofd te bieden;


Le suivi de la conférence de Kyoto sur le changement climatique fait également l'objet d'une attention particulière, avec une augmentation de 40 % des crédits pour les énergies renouvelables (programme Altener).

Voorts wordt bijzondere aandacht besteed aan de follow-up van de Conferentie van Kyoto inzake klimaatverandering. Dit komt tot uitdrukking in een verhoging van de kredieten voor hernieuwbare energiebronnen met 40% (Altener-programma).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

changement climatique fait peser ->

Date index: 2022-07-12
w