15. estime qu'il est incontournable, notamment au niveau régional et local, de s'orienter vers des politiques pouvant subordonner tant les investissements publics et privés que certains actes administratifs (permis de construire ou plans d'urbanisation par exemple) à la mise en œuvre d'une éva
luation de l'impact climatique, afin d'encourager les acteurs de l'Union à investir dans des infrastructures à haute qualité environnementale; appelle à veiller scrupuleusement à ce q
ue l'évaluation des changements climatiques fasse ...[+++] partie intégrante de la procédure d'approbation des projets financés par les fonds européens dans les domaines de l'efficacité énergétique, de la gestion des déchets et de la construction d'infrastructures;
15. acht het onontbeerlijk dat, met name op regionaal en lokaal vlak, beleidslijnen worden uitgewerkt die het mogelijk maken zowel de overheids- en de particuliere investeringen als enkele bestuurshandelingen (zoals de bouwvergunningen en de stedenbouwkundige plannen) afhankelijk te maken van een klimaateffectbeoordeling, om investeringen in ecologisch waardevolle infrastructuren aan te moedigen; dringt er op aan dat bij de goedkeuring van vo
orstellen voor met Europese kredieten gefinancierde projecten die verband houden met energie-efficiëntie, afvalbeheer en bouw van infrastructuur, nauwkeurig rekening wordt gehouden met een evaluatie
...[+++] van de gevolgen voor de klimaatverandering;