Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action face au changement climatique
Adaptation au changement climatique
Adaptation climatique
Atténuation du changement climatique
CICC
Changement climatique
Changement climatique anthropique
Changement climatique dû à l'homme
Changement climatique induit par l'action humaine
Déterminer les changements climatiques historiques
Impact du changement climatique
Mesure d'adaptation au changement climatique
Mesure d'atténuation du changement climatique
Politique d'adaptation au changement climatique
Politique d'atténuation du changement climatique
Politique en matière de changement climatique
Protocole de Kyoto
Réduction d'émission
Réduction des émissions de gaz

Traduction de «changement climatique néanmoins » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adaptation au changement climatique [ adaptation climatique | mesure d'adaptation au changement climatique | politique d'adaptation au changement climatique ]

aanpassing aan de klimaatverandering


réduction des émissions de gaz [ atténuation du changement climatique | mesure d'atténuation du changement climatique | politique d'atténuation du changement climatique | réduction d'émission ]

vermindering van gasemissie [ emissiereductie | gasemissiereductie | gasemissievermindering ]


changement climatique anthropique | changement climatique dû à l'homme | changement climatique induit par l'action humaine

antropogene klimaatsverandering | antropogene klimaatverandering | door de mens veroorzaakte klimaatsverandering | kunstmatige klimaatsverandering


Protocole de Kyoto [ Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques ]

Protocol van Kyoto [ Kyotoprotocol | Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering ]


comité intergouvernemental de négociations sur le changement climatique | Comité intergouvernemental sur les changements climatiques | CICC [Abbr.]

Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering


action face au changement climatique | politique en matière de changement climatique

beleid inzake klimaatverandering | klimaatbeleid | klimaatveranderingsbeleid


déterminer les changements climatiques historiques

historische klimaatveranderingen vaststellen


impact du changement climatique

impact van klimaatverandering | invloed van klimaatverandering


Convention-cadre des Nations Unies sur les Changements climatiques

Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Néanmoins, l'incidence probable de l'homme sur le changement climatique a été confirmée, de même que la nécessité de réduire sensiblement et de façon durable les émissions de gaz à effet de serre pour éviter de nouveaux changements du climat de la planète[2].

Tezelfdertijd nemen de bewijzen voor de waarschijnlijke invloed van de mens op de klimaatverandering toe en wordt alsmaar duidelijker dat substantiële en duurzame broeikasgasemissiereducties onontbeerlijk zijn om verdere klimaatveranderingen op onze planeet te beperken[2].


Néanmoins, l’agriculture de l’Union européenne est également très exposée au changement climatique.

Tegelijkertijd mag niet worden vergeten dat de landbouw in de EU in grote mate wordt blootgesteld aan de klimaatverandering.


Néanmoins, d'importants défis, tels que la création d'un marché unique ouvert et concurrentiel, mais également la réponse de la politique industrielle à la problématique de l'énergie et du changement climatique ne peuvent pas être traités au seul niveau national ou ne peuvent l'être, que de manière insuffisante et, de ce fait, appellent une action au niveau européen également.

Toch kan op louter nationaal niveau niet of onvoldoende worden gereageerd op grote uitdagingen, zoals het scheppen van een open, concurrerende interne markt, maar ook de respons die het industriebeleid op de energie- en de klimaatveranderingsagenda moet geven, zodat ook maatregelen op Europees niveau noodzakelijk zijn.


fait observer que les obligations de déclaration font partie d'un cadre et sont essentielles pour évaluer le progrès et la mise en œuvre de la législation actuelle de l'Union en matière d'efficacité énergétique; regrette néanmoins les obligations de déclaration excessives imposées, notamment par une surrèglementation des États membres, aux entreprises, aux producteurs d'énergie, aux consommateurs et aux administrations publiques dans le domaine de l'énergie, qui limitent le potentiel de croissance et d'innovation; souligne que les obligations en matière d’information doivent, dans la mesure du possible, être simplifié afin de r ...[+++]

merkt op dat rapportageverplichtingen op energiegebied als onderdeel van een kader essentieel zijn om de voortgang en de uitvoering van de bestaande wetgeving inzake energie-efficiëntie te beoordelen; betreurt evenwel de buitensporige rapportageverplichtingen die ook door overijverige lidstaten aan ondernemingen, consumenten en overheidsdiensten worden opgelegd en die de mogelijkheden voor groei en innovatie beperken; onderstreept dat de rapportageverplichtingen waar mogelijk moeten worden vereenvoudigd om de administratieve lasten en kosten terug te dringen; uit kritiek op het feit dat de gegevens die via rapportage worden verkregen, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, les tendances de changements climatiques, avec un environnement plus chaud et plus humide, augmentent le risque de l'installation du moustique en Europe du Nord.

De tendensen op het vlak van de klimatologische veranderingen, met een warmer en vochtiger leefmilieu, doen het risico op de vestiging van de mug in Noord-Europa echter toenemen.


Néanmoins, la dégradation de l'environnement peut aussi être une association de causes humaines et naturelles (inondations, sécheresses provoquée par des changements climatiques).

Toch kan de aantasting van het milieu ook worden veroorzaakt door een combinatie van menselijke en natuurlijke factoren (overstromingen, droogtes veroorzaakt door klimaatveranderingen).


Souligne néanmoins l'avancée de projets en dehors du cadre de l'UpM qui participent à la réalisation de ses objectifs; se félicite, à cet égard, des initiatives contribuant à la dépollution de la Méditerranée, des projets industriels dans le cadre du Plan solaire méditerranéen, des conclusions du Sommet arabe sur le changement climatique, qui s'est tenu en novembre 2010 au Maroc, et des efforts réalisés dans le cadre du fond d'investissements InfraMed;

Draws attention, nevertheless, to the progress made with projects which are outside the UfM framework, but which contribute towards its goals; welcomes, in this respect, efforts to reduce pollution in the Mediterranean, industrial projects within the framework of the Mediterranean Solar Plan, and conclusions of the Arab Summit on climate change in November 2010 in Morocco and initiatives in the context of the InfraMed investment fund;


Souligne néanmoins l'avancée de projets en dehors du cadre de l'UpM qui participent à la réalisation de ses objectifs; se félicite, à cet égard, des initiatives contribuant à la dépollution de la Méditerranée, des projets industriels dans le cadre du Plan solaire méditerranéen, des conclusions du Sommet arabe sur le changement climatique, qui s'est tenu en novembre 2010 au Maroc, et des efforts réalisés dans le cadre du fond d'investissements InfraMed;

Draws attention, nevertheless, to the progress made with projects which are outside the UfM framework, but which contribute towards its goals; welcomes, in this respect, efforts to reduce pollution in the Mediterranean, industrial projects within the framework of the Mediterranean Solar Plan, and conclusions of the Arab Summit on climate change in November 2010 in Morocco and initiatives in the context of the InfraMed investment fund;


7. PREND NOTE du rapport final du groupe consultatif sur le financement de la lutte contre le changement climatique établi par le Secrétaire général des Nations unies, et notamment de la conclusion selon laquelle l'objectif consistant à mobiliser 100 milliards de dollars par an d'ici 2020 en faveur de la lutte contre le changement climatique dans les pays en développement, défini dans le document final de Copenhague, est ambitieux mais néanmoins atteignab ...[+++]

7. NEEMT NOTA VAN het eindverslag van de door de VN-secretaris-generaal ingestelde adviesgroep Klimaatfinanciering (AGF), in het bijzonder van de conclusie dat de doelstelling van het akkoord van Kopenhagen om, in de context van belangrijke mitigatiemaatregelen van de ontwikkelingslanden en transparantie in de uitvoering, vóór 2020 100 miljard dollar per jaar bijeen te brengen om de gevolgen van de klimaatverandering aan te pakken, een uitdaging vormt die haalbaar is, door publieke financiering, inclusief innovatieve financierings­bronnen, en particuliere financiering te combineren.


8. PREND NOTE du rapport final du groupe consultatif sur le financement de la lutte contre le changement climatique établi par le Secrétaire général des Nations unies, et notamment de la conclusion selon laquelle l'objectif consistant à mobiliser 100 milliards de dollars par an d'ici 2020 en faveur de la lutte contre le changement climatique dans les pays en développement, défini dans le document final de Copenhague, est ambitieux mais néanmoins atteignab ...[+++]

8. NEEMT NOTA VAN het eindverslag van de door de VN-secretaris-generaal ingestelde adviesgroep Klimaatfinanciering (AGF), in het bijzonder van de conclusie dat de doelstelling van het akkoord van Kopenhagen om, in de context van belangrijke mitigatiemaatregelen van de ontwikkelingslanden en transparantie in de uitvoering, vóór 2020 100 miljard dollar per jaar bijeen te brengen om de gevolgen van de klimaatverandering aan te pakken, een uitdaging vormt die haalbaar is, door publieke financiering, inclusief innovatieve financierings­bronnen, en particuliere financiering te combineren.


w