Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action face au changement climatique
Adaptation au changement climatique
Adaptation climatique
Atténuation du changement climatique
CICC
Changement climatique
Changement climatique anthropique
Changement climatique dû à l'homme
Changement climatique induit par l'action humaine
Déterminer les changements climatiques historiques
Impact du changement climatique
Mesure d'adaptation au changement climatique
Mesure d'atténuation du changement climatique
Politique d'adaptation au changement climatique
Politique d'atténuation du changement climatique
Politique en matière de changement climatique
Protocole de Kyoto
Réduction d'émission
Réduction des émissions de gaz

Vertaling van "changement climatique souligne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
adaptation au changement climatique [ adaptation climatique | mesure d'adaptation au changement climatique | politique d'adaptation au changement climatique ]

aanpassing aan de klimaatverandering


réduction des émissions de gaz [ atténuation du changement climatique | mesure d'atténuation du changement climatique | politique d'atténuation du changement climatique | réduction d'émission ]

vermindering van gasemissie [ emissiereductie | gasemissiereductie | gasemissievermindering ]


changement climatique anthropique | changement climatique dû à l'homme | changement climatique induit par l'action humaine

antropogene klimaatsverandering | antropogene klimaatverandering | door de mens veroorzaakte klimaatsverandering | kunstmatige klimaatsverandering


Protocole de Kyoto [ Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques ]

Protocol van Kyoto [ Kyotoprotocol | Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering ]


comité intergouvernemental de négociations sur le changement climatique | Comité intergouvernemental sur les changements climatiques | CICC [Abbr.]

Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering


action face au changement climatique | politique en matière de changement climatique

beleid inzake klimaatverandering | klimaatbeleid | klimaatveranderingsbeleid


déterminer les changements climatiques historiques

historische klimaatveranderingen vaststellen


impact du changement climatique

impact van klimaatverandering | invloed van klimaatverandering


Convention-cadre des Nations Unies sur les Changements climatiques

Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
rappelle qu'en Afrique, 90 % des moyens de subsistance des agriculteurs reposent sur leur droit de produire, d'échanger et de vendre librement des semences, et que la diversité de celles-ci est vitale pour améliorer la résilience de l'agriculture au changement climatique; souligne que la demande des entreprises de renforcer les droits d'obtention végétale conformément à la convention UPOV de 1991 ne doit pas conduire à l'interdiction de ces pratiques informelles.

herinnert eraan dat het recht van landbouwers om vrijelijk zaaizaad te produceren, uit te wisselen en verkopen ten grondslag ligt aan 90 % van de landbouwinkomens in Afrika, en dat zaaizaaddiversiteit van essentieel belang is om de landbouwsector bestendiger te maken tegen klimaatverandering; onderstreept dat het feit dat vanuit het bedrijfsleven wordt aangedrongen op de versterking van de rechten van plantenkwekers overeenkomstig het UPOV-Verdrag van 1991, niet mag leiden tot een verbod op deze informele praktijken.


Il y est souligné l’importance du renforcement de la coopération entre l’UE et les PMA, notamment dans les domaines suivants: adaptation, suivi du changement climatique, sécurité alimentaire, réduction des risques de catastrophe naturelle et amélioration de l’accès au mécanisme de développement propre (MDP).

De voorstellen onderstrepen het belang van een bredere samenwerking tussen de EU en de minst ontwikkelde landen, in het bijzonder op de volgende terreinen: aanpassing, controle van klimaatverandering, voedselzekerheid, risicobeperking bij rampen, en een betere toegang tot het mechanisme voor schone ontwikkeling.


En octobre 2006, le rapport Stern [7] a souligné que le monde ne doit pas choisir entre la lutte contre changement climatique et la promotion de la croissance et du développement.

In oktober 2006 werd in het verslag-Stern[7] beklemtoond dat het er niet om gaat een keuze te maken tussen het afwenden van de klimaatverandering en het bevorderen van groei en ontwikkeling.


Bien que l’UE ait souligné le rapport étroit entre changement climatique et pauvreté dès 2003 [4], l’urgence et l’importance du défi imposent de prendre une initiative plus collective pour assumer la responsabilité et l’engagement de l’Europe dans la lutte contre la pauvreté.

De EU heeft al in 2003 gewezen op het uitgesproken verband tussen klimaatverandering en armoede[4], maar gezien de urgentie en de omvang van het probleem is naast de verantwoordelijkheid en de inzet van Europa in de strijd tegen armoede een initiatief in ruimer verband nodig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'est aussi penché sur les préparatifs de la conférence de Durban sur le changement climatique, soulignant qu'il fallait prendre des mesures ambitieuses en vue de parvenir à un cadre mondial complet et juridiquement contraignant pour l'après-2012.

Tevens heeft hij de voorbereidingen voor de Conferentie van Durban over klimaatverandering besproken en daarbij onderstreept dat er ambitieuze stappen moeten worden gezet ter verwezenlijking van een wereldwijd en integraal juridisch bindend kader voor de periode na 2012.


Il s'est aussi penché sur les préparatifs de la conférence de Durban sur le changement climatique, soulignant qu'il fallait prendre des mesures ambitieuses en vue de parvenir à un cadre mondial complet et juridiquement contraignant pour l'après-2012.

Tevens heeft hij de voorbereidingen voor de Conferentie van Durban over klimaatverandering besproken en daarbij onderstreept dat er ambitieuze stappen moeten worden gezet ter verwezenlijking van een wereldwijd en integraal juridisch bindend kader voor de periode na 2012.


· Il y a lieu de créer d'étroites synergies avec l'adaptation au changement climatique, comme le souligne la stratégie de l'UE relative à l'adaptation au changement climatique[18], dans des domaines transversaux comme le partage des données et des connaissances, l'évaluation des risques et des vulnérabilités, la résilience urbaine, la définition de normes européennes pour une infrastructure à l'épreuve du changement climatique, la cohérence entre les stratégies nationales ...[+++]

· krachtige synergieën met de aanpassing aan klimaatverandering, zoals beschreven in de EU-strategie voor aanpassing aan de klimaatverandering[18], op horizontale gebieden als gegevens- en kennisdeling, beoordeling van risico´s en kwetsbaarheden, bevordering van veerkrachtige steden, ontwikkeling van Europese normen voor klimaatbestendige infrastructuur, samenhang tussen nationale aanpassingsstrategieën en risicobeheersplannen, het volgen van rampenbestendige investeringen[19].


« .stabiliser les concentrations de gaz à effet de serre dans l'atmosphère à un niveau qui empêche toute perturbation anthropique dangereuse du système climatique (..) dans un délai suffisant pour que les écosystèmes puissent s'adapter naturellement aux changements climatiques, que la production alimentaire ne soit pas menacée et que le développement économique puisse se poursuivre d'une manière durable» (article 2 de la Convention sur les changements climatiques - passage souligné ...[+++]

« .het bewerkstelligen, (..) van een stabilisering van de concentraties van broeikasgassen in de atmosfeer op een niveau waarop gevaarlijke antropogene verstoring van het klimaatsysteem wordt voorkomen (..) binnen een tijdsbestek dat toereikend is om ecosystemen in staat te stellen zich op natuurlijke wijze aan te passen aan klimaatverandering, te verzekeren dat de voedselproduktie niet in gevaar komt en de economische ontwikkeling op duurzame wijze te doen voortgaan» (artikel 2 van het Klimaatverdrag - eigen onderstreping)


Comme je l’ai souligné dans ma note de politique générale pour l’année 2009, la Coopération belge se concentrera particulièrement sur la réalisation des Objectifs du Millénaire ayant un lien avec le secteur de la santé, des droits des enfants, l’égalité homme-femme ainsi que le défi que représente le changement climatique pour la réalisation de ces objectifs.

Zoals ik in mijn beleidsnota voor het jaar 2009 heb toegelicht, zal de Belgische Ontwikkelingssamenwerking zich specifiek concentreren op de realisatie van de Milleniumdoelstellingen die betrekking hebben op de sector gezondheid, rechten van het kind, gelijkheid tussen man-vrouw alsook op de uitdaging die de klimaatverandering stelt om de doelstellingen te realiseren.


A cette occasion, la Belgique a souligné que le changement climatique aggrave les différentes menaces pour la sécurité et, en particulier, entraîne une accélération des flux migratoires internes et externes.

Op dat moment heeft België benadrukt dat klimaatverandering verschillende bedreigingen voor de veiligheid verergert, en in het bijzonder leidt tot een versnelling van de interne & externe migratiestromen.


w