Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation au changement climatique
Adaptation climatique
Atténuation du changement climatique
Changement climatique anthropique
Changement climatique dû à l'homme
Changement climatique induit par l'action humaine
Changement de marche
Changement de sens
Changement de vitesse à variation discontinue
Changement de vitesse à variation échelonnée
Inverseur
Inverseur de marche
Mesure d'adaptation au changement climatique
Mesure d'atténuation du changement climatique
Mécanisme de changement de marche
Mécanisme de changement de sens
Mécanisme de renversement de marche
Mécanisme à variation discontinue
Politique d'adaptation au changement climatique
Politique d'atténuation du changement climatique
Protocole de Kyoto
Renversement de marche
Réduction d'émission
Réduction des émissions de gaz
Stress
Transmission à variation discontinue de la vitesse

Vertaling van "changement de texte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm


adaptation au changement climatique [ adaptation climatique | mesure d'adaptation au changement climatique | politique d'adaptation au changement climatique ]

aanpassing aan de klimaatverandering


réduction des émissions de gaz [ atténuation du changement climatique | mesure d'atténuation du changement climatique | politique d'atténuation du changement climatique | réduction d'émission ]

vermindering van gasemissie [ emissiereductie | gasemissiereductie | gasemissievermindering ]


changement de marche | changement de sens | inverseur | inverseur de marche | mécanisme de changement de marche | mécanisme de changement de sens | mécanisme de renversement de marche | renversement de marche

keerkoppeling


changement de vitesse à variation discontinue | changement de vitesse à variation échelonnée | mécanisme à variation discontinue | mécanisme de changement de vitesse à variation discontinue | mécanisme de changement de vitesse à variation échelonnée | transmission à variation discontinue de la vitesse

variabele snelheidsregeling


donner des renseignements aux clients en ce qui concerne les changements ou les annulations d’activités | informer les clients des changements ou des annulations d’activités | donner des renseignements aux clients lors de changements ou d’annulations d’activités | informer les clients lors de changements ou d’annulations d’activités

annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten | gewijzigde schema's doorgeven | klanten informeren over wijzigingen en annuleringen van activiteiten | programmawijzigingen doorgeven


Protocole de Kyoto [ Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques ]

Protocol van Kyoto [ Kyotoprotocol | Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering ]


changement climatique anthropique | changement climatique dû à l'homme | changement climatique induit par l'action humaine

antropogene klimaatsverandering | antropogene klimaatverandering | door de mens veroorzaakte klimaatsverandering | kunstmatige klimaatsverandering


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Que ces modifications n'appellent que de légers changements au texte de la convention collective de travail du 29 mai 2013 relative au crédit-temps, conclue par les partenaires sociaux au sein de la Commission paritaire pour le secteur socio-culturel;

Dat deze wijzigingen slechts lichte veranderingen teweegbrengen in de tekst van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 mei 2013 betreffende het tijdskrediet gesloten door de sociale partners in het Paritair Comité voor de socio-culturele sector;


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0662 - EN - Règlement (UE) n ° 662/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 modifiant le règlement (UE) n ° 525/2013 en ce qui concerne la mise en œuvre technique du protocole de Kyoto à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE // RÈGLEMENT (UE) N - 662/2014 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // du 15 mai 2014 // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0662 - EN - Verordening (EU) nr. 662/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 tot wijziging van Verordening (EU) nr. 525/2013 wat betreft de technische uitvoering van het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering Voor de EER relevante tekst // VERORDENING (EU) Nr. 662/2014 VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // van 15 mei 2014 // tot wijziging van Verordening (EU) nr. 525/2013 wat betreft de technische uitvoering van het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering // (Voor de EER ...[+++]


Règlement (UE) n ° 662/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 modifiant le règlement (UE) n ° 525/2013 en ce qui concerne la mise en œuvre technique du protocole de Kyoto à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE

Verordening (EU) nr. 662/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 tot wijziging van Verordening (EU) nr. 525/2013 wat betreft de technische uitvoering van het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering Voor de EER relevante tekst


Cette sélection est déja parue dans le Moniteur belge du 7 septembre 2017 sous le numéro 2017204527 - Il y a un changement dans le texte néerlandphone concernant la langue de la sélection : Vergelijkende selectie van Nederlandstalige juristen (m/v/x) (niveau A) voor de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit.

Deze selectie is reeds verschenen in het Belgisch Staatsblad op 7 september 2017 onder het nummer 2017204527 - Er is een verandering doorgevoerd betreffende de taal van de selectie : Vergelijkende selectie van Nederlandstalige juristen (m/v/x) (niveau A) voor de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur le fond, si le PS peut marquer son accord sur une partie des changements de texte proposés, notamment ceux déposés par le CD&v, le PS ne peut en aucune façon se rallier à l'idée contenue dans la phrase déposé par le Sénateur Dallemagne et consorts.

Hoewel de PS, wat de inhoud betreft, kan instemmen met een deel van de voorgestelde tekstwijzigingen, met name de wijzigingen ingediend door CD&V, kan de partij zich in geen geval aansluiten bij het idee dat vervat ligt in de zin die door senator Dallemagne c.s. is ingediend.


Mme Zrihen soutient le changement de texte proposé vu qu'il semble refléter l'état de la discussion et l'orientation prise par la majorité des membres du comité.

Mevrouw Zrihen steunt de voorgestelde tekstwijziging omdat die de huidige stand van de bespreking weergeeft, alsook het standpunt van de meerderheid van de leden van het comité.


M. Dallemagne déclare que la proposition de changement du texte de l'avis sera également soutenue par son groupe.

De heer Dallemagne verklaart dat ook zijn fractie de voorgestelde wijziging van de tekst van het advies zal steunen.


Il apparaît donc que le changement des textes est primordial pour pouvoir établir dans les faits l'égalité des hommes et des femmes dans tous ses aspects.

Uit deze ontwikkelingen blijkt dat wijzigingen in de tekst van het Verdrag van primordiaal belang zijn om de gelijkheid van vrouwen en mannen in al haar aspecten te kunnen waarborgen.


549. L'alinéa a reprend sans changement le texte de l'alinéa a de l'article 31 de la Convention de La Haye sur l'enlèvement d'enfants, pour spécifier que toute référence à la résidence habituelle dans un État qui connaît en matière d'adoption deux ou plusieurs systèmes de droit applicables dans des unités territoriales différentes vise la résidence habituelle dans une unité territoriale de cet État.

549. Artikel 36, a, neemt ongewijzigd de tekst over van artikel 31, a, van het Haags Verdrag inzake de ontvoering van kinderen en onderstreept dat een verwijzing naar de gewone verblijfplaats in een Staat die op het gebied van adoptie twee of meer rechtsstelsels heeft die in verschillende territoriale eenheden van toepassing zijn, betrekking heeft op de gewone verblijfplaats in een territoriale eenheid van die Staat.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014L0092 - EN - Directive 2014/92/UE du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 sur la comparabilité des frais liés aux comptes de paiement, le changement de compte de paiement et l’accès à un compte de paiement assorti de prestations de base Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE // DIRECTIVE 2014/92/UE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // du 23 juillet 2014 // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014L0092 - EN - Richtlijn 2014/92/EU van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 betreffende de vergelijkbaarheid van de in verband met betaalrekeningen aangerekende vergoedingen, het overstappen naar een andere betaalrekening en de toegang tot betaalrekeningen met basisfuncties Voor de EER relevante tekst // RICHTLIJN 2014/92/EU VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // van 23 juli 2014 // (Voor de EER relevante tekst)


w