Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changements de classement d'actifs et de passifs
Changements de classement ou de structure
Changements de classement sectoriel ou de structure

Traduction de «changements de classement ou de structure » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
changements de classement ou de structure

wijzigingen in classificaties en structuur


changements de classement sectoriel ou de structure

wijzigingen in sectorclassificatie en structuur


changements de classement d'actifs et de passifs

wijzigingen in de classificatie van activa en passiva
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 14. Il communique immédiatement par écrit tout changement d'organisation ou de structure du prestataire de services à l'Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat.

Art. 14. Als de organisatie of de structuur van de dienstverlener verandert, deelt hij dit onmiddellijk schriftelijk mee aan het Agentschap Innoveren en Ondernemen.


Nous affirmons la nécessité, en cette époque de changements profonds et d'espoir dans la construction de l'Europe, de tout mettre en oeuvre pour produire les changements d'attitudes et de structures indispensables à une véritable égalité d'accès aux postes de décision entre femmes et hommes.

Wij bevestigen dat Europa vandaag behoefte heeft aan diepgaande veranderingen en hoop om de wijzigingen in houdingen en structuur to stand te brengen die absoluut noodzakelijk zijn om op het niveau van de besluitvorming tot een passend evenwicht tussen mannen en vrouwen te komen.


Un autre membre demande s'il y aura vraiment dans les entreprises des changements importants par rapport aux structures actuelles, dans les organismes responsables de la sécurité, de la santé et de l'hygiène.

Een ander lid vraagt of de organen voor veiligheid, gezondheid en hygiëne in de bedrijven werkelijk diepgaande wijzigingen zullen ondergaan ten opzichte van de bestaande structuren.


« compte tenu de la situation particulière des personnes qui travaillent à l'étranger et des changements sociaux intervenus dans les structures familiales, qui font qu'il est plus difficile de concilier la vie professionnelle et la vie de famille, et vu qu'une carrière personnelle et une autonomie financière sont devenues la norme; »

« rekening houdend met de bijzondere situatie van mensen die in het buitenland werken en met de maatschappelijke veranderingen in gezinsstructuren, waardoor de combinatie tussen privé en professioneel leven een andere dimensie krijgt en een eigen loopbaan en financiële onafhankelijkheid de norm is geworden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
T. compte tenu de la situation particulière des personnes qui travaillent à l'étranger et qui éprouvent de ce fait de grandes difficultés à concilier la vie professionnelle et la vie de famille, eu égard au fait que les ménages à deux revenus sont devenus monnaie courante à la suite des changements sociaux intervenus dans les structures familiales, et vu qu'une propre carrière et une autonomie financière sont devenues la norme;

T. rekening houdende met de bijzondere situatie van mensen die in het buitenland werken waardoor de combinatie van gezin en werk een andere dimensie krijgt en met de maatschappelijke veranderingen in de gezinsstructuren waar twee-inkomensgezinnen standaard is geworden en een eigen loopbaan en financiële onafhankelijkheid de norm is;


Quels sont les changements au niveau de la structure organisationnelle des effectifs de La Poste ?

Welke wijzigingen werden aangebracht in de organisatorische structuur van de personeelsformatie van De Post?


Article 1. Dans l'article 3, 5°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 février 2015 fixant le contenu du rapport motivé sur l'accès à l'enseignement intégré et de l'attestation jointe au rapport sur l'accès à l'enseignement spécial, le point c) est remplacé par ce qui suit: « c) la date d'entrée en vigueur de la modification de l'attestation qui ne peut se rapporter qu'à l'année scolaire suivante et non à une date pendant l'année scolaire en cours, sauf si la modification de l'attestation est introduite pour une des raisons suivantes et après qu'un processus diagnostique visant l'action a été parcouru : 1) un ...[+++]

Artikel 1. In artikel 3, 5°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 februari 2015 tot bepaling van de inhoud van het gemotiveerd verslag voor toegang tot het geïntegreerd onderwijs en van het attest bij het verslag voor toegang tot het buitengewoon onderwijs wordt punt c) vervangen door wat volgt: "c) de ingangsdatum van de attestwijziging, die alleen betrekking kan hebben op het daaropvolgende schooljaar en niet op een datum tijdens het lopende schooljaar, tenzij de attestwijziging wordt doorgevoerd om een van de volgende redenen en nadat een handelingsgericht diagnostisch traject is doorlopen: 1) een verhuizing van woonplaats van de leerling, die gepaard gaat met het vinden van een meer passend ...[+++]


Si le supérieur hiérarchique visé à l'alinéa 1 et l'agent contre lequel une procédure disciplinaire est entamée, ne sont pas du même rôle linguistique, l'agent suivant dans la structure hiérarchique et le classement dans chaque direction et service est désigné.

Indien de in het eerste lid bedoelde hiërarchische meerdere en de ambtenaar waartegen een tuchtprocedure wordt opgestart, niet van dezelfde taalrol zijn, wordt de volgende ambtenaar in de hiërarchische structuur en rangschikking binnen elke directie of dienst aangeduid.


On descend dans la structure hiérarchique et le classement dans chaque direction et service, jusqu'au moment où le supérieur hiérarchique visé à l'alinéa 1 et l'agent contre lequel une procédure disciplinaire est entamée, sont du même rôle linguistique.

Er wordt in de hiërarchische structuur en rangschikking binnen elke directie of dienst afgedaald tot de in het eerste lid bedoelde hiërarchische meerdere en de ambtenaar waartegen een tuchtprocedure wordt opgestart, van dezelfde taalrol zijn.


PHILIPPE La Ministre de la Mobilité, J. GALANT CONTENU MINIMAL DU MANUEL DE VOL DU RPAS Le manuel de vol du RPAS contient au moins les éléments suivants : 1° le type de RPAS ; 2° les coordonnées du RPAS constructeur 3° le composant RPA : a) la structure du RPA ; b) la composition du RPA ; c) les limites de l'enveloppe de vol (flight envelope) ; d) les caractéristiques uniques de la conception du RPA : i. les dimensions/tailles du RPA et le poids ainsi que les plans ii. le devis de masse et l'équilibrage e) les caractéristiques de performance du RPA : i. l'altitude maximale ii. l'autonomie maximale iii. la portée maximale iv. la vites ...[+++]

FILIP De Minister van Mobiliteit, J. GALANT BIJLAGE 2 MINIMALE INHOUD VAN HET VLIEGHANDBOEK VAN HET RPAS Het vlieghandboek van het RPAS bevat tenminste volgende elementen : 1° het type RPAS ; 2° de gegevens van de fabrikant van het RPAS 3° het onderdeel RPA : a) de structuur van het RPA ; b) de samenstelling van het RPA ; c) de operationele begrenzingen (flight envelope) ; d) de unieke kenmerken van het ontwerp van het RPA : i. de afmetingen/maten van het RPA en het gewicht, alsook de plannen ii. de opgave van de massa en de uitbalancering e) de kenmerken van de prestaties van het RPA : i. de maximale altitude ii. de maximale autonom ...[+++]




D'autres ont cherché : changements de classement ou de structure     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

changements de classement ou de structure ->

Date index: 2023-02-10
w