Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changement important
Changement significatif
Changement substantiel
Fluctuation significative
Modification essentielle

Vertaling van "changements significatifs intervenus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
changement important | changement significatif | changement substantiel | fluctuation significative | modification essentielle

materiële wijziging


Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.

Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la lumière des changements significatifs intervenus en matière de cybersécurité depuis l'adoption du règlement ENISA, la Commission a décidé d'avancer l'évaluation et le réexamen du mandat de l'Agence.

Omdat zich sinds de vaststelling van de Enisa-verordening drastische veranderingen hebben voorgedaan op het gebied van cyberveiligheid, heeft de Commissie besloten het mandaat van het agentschap te evalueren en herzien.


1° des changements significatifs sont intervenus dans l'entreprise destinataire certifiée, notamment dans la composition ou le mode de fonctionnement de ses organes de gestion ou dans ses activités industrielles;

1° zich noemenswaardige wijzigingen binnen het gecertificeerde afnemend bedrijf hebben voorgedaan, met name wat betreft de samenstelling of de werkingswijze van zijn beheersorganen of zijn industriële activiteiten;


– (PT) Le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM) a été créé en 2006 en vue de fournir une aide additionnelle aux travailleurs touchés par les conséquences de changements significatifs intervenus dans la structure des échanges internationaux et afin de promouvoir leur réintégration sur le marché du travail.

− (PT) Het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) is opgericht in 2006 om extra steun te geven aan werknemers die ontslagen zijn als gevolg van grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen en om hen te begeleiden bij hun re-integratie in de arbeidsmarkt.


J’ai voté pour ce rapport, car je pense que, vu les changements législatifs significatifs intervenus depuis l’adoption des règlements et des lignes directrices horizontales, et vu l’expérience subséquente acquise par la Commission en matière d’application de ces règles, il est nécessaire de codifier une nouvelle série de règles élaborées par la Commission et tenant compte de la jurisprudence de la Cour de justice européenne dans ce domaine.

Ik heb voor dit verslag gestemd, omdat ik van mening ben dat er in de wet veel is veranderd sinds de goedkeuring van de verordeningen en de horizontale richtsnoeren, en dat de Commissie sindsdien veel ervaring heeft opgedaan bij de toepassing van deze regels. Daarom vind ik dat de Commissie nieuwe regels moet vastleggen, waarbij ze rekening moet houden met de relevante jurisprudentie van het Europees Hof van Justitie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. prend acte des changements significatifs intervenus dans l'opinion publique des pays candidats à l'adhésion à l'Union européenne et insiste sur le fait qu'il ne faut pas considérer comme acquise l'approbation du public à l'adhésion à l'Union; invite les institutions européennes et les gouvernements des pays candidats ainsi que des États membres à accroître et améliorer les efforts déployés pour informer leurs citoyens sur le processus d'adhésion d'une façon décentralisée et coordonnée, exempte de toute propagande;

17. merkt op dat de publieke opinie over het lidmaatschap van de EU in de kandidaatlanden aanzienlijk is gewijzigd, en benadrukt dat niet vanzelfsprekend kan worden aangenomen dat de bevolking instemt met de toetreding; verzoekt de Europese instellingen, de regeringen van de kandidaatlanden en de lidstaten hun inspanningen te intensiveren en te vergroten om de burgers op een gedecentraliseerde, gecoördineerde manier en zonder propaganda te informeren over het toetredingsproces;


(ii) les informations déposées auprès de la CBF et relatives aux changements significatifs intervenus dans son actionnariat, à rendre publics par Euronext Brussels conformément à l'article 9 de l'arrêté royal du 10 mai 1989 relatif à la publicité des participations importantes dans les sociétés cotées en bourse;

(ii) informatie neergelegd bij de CBF betreffende belangrijke wijzigingen in haar aandeelhouderschap, die door Euronext Brussels openbaar moeten worden gemaakt overeenkomstig artikel 9 van het koninklijk besluit van 10 mei 1989 op de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen in ter beurze genoteerde vennootschappen;


4. reconnaît que la situation politique en Chine a évolué depuis les événements de 1989 sur la Place Tiananmen et que des changements significatifs sont intervenus également au niveau des relations entre l'UE et la Chine, par exemple en ce qui concerne la qualité du dialogue politique;

4. erkent dat de politieke situatie in China sinds de gebeurtenissen in juni 1989 (Plein van de Hemelse Vrede) veranderd is en dat zich eveneens in de betrekkingen tussen de EU en China belangrijke veranderingen hebben voorgedaan, o.a. wat betreft de kwaliteit van de politieke dialoog;


1. Au cours des deux mois qui suivent la fin de chaque trimestre, les États membres bénéficiaires informent la Commission, en faisant référence à toute communication antérieure faite en vertu de l'article 3, des procédures entamées à la suite des irrégularités communiquées ainsi que des changements significatifs intervenus dans ces procédures, et notamment:

1. Binnen twee maanden na afloop van elk kwartaal stellen de begunstigde Lid-Staten de Commissie, met verwijzing naar elke eerder gedane mededeling uit hoofde van artikel 3, in kennis van de procedures die naar aanleiding van de medegedeelde onregelmatigheden zijn ingeleid alsmede van de belangrijke wijzigingen die zich tijdens deze procedures hebben voorgedaan, met name van:


1. Au cours des deux mois qui suivent la fin de chaque trimestre, les États membres informent la Commission, en faisant référence à toute communication antérieure faite en vertu de l'article 3, des procédures entamées à la suite des irrégularités communiquées ainsi que des changements significatifs intervenus dans ces procédures, et notamment:

1. Binnen twee maanden na afloop van elk kwartaal stellen de Lid-Staten de Commissie, met verwijzing naar elk eerder gedane mededeling uit hoofde van artikel 3, in kennis van de procedures die naar aanleiding van de medegedeelde onregelmatigheden zijn ingeleid, alsmede van de belangrijke wijzigingen die zich tijdens deze procedures hebben voorgedaan, met name van:


1 . Dans le courant des deux mois qui suivent la fin de chaque trimestre, les États membres informent la Commission des procédures entamées à la suite des irrégularités communiquées en application de l'article 3 ainsi que des changements significatifs intervenus dans ces procédures, notamment :

1 . Binnen twee maanden na elk kwartaal doen de Lid-Staten de Commissie mededeling van de procedures die zijn ingeleid naar aanleiding van de onregelmatigheden die uit hoofde van artikel 3 zijn meegedeeld, alsmede van de belangrijke wijzigingen die tijdens deze procedures hebben plaatsgevonden, met name van :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

changements significatifs intervenus ->

Date index: 2021-09-02
w