Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «changer de set logiciel serait très onéreux » (Français → Néerlandais) :

Toutefois, si nous envisageons sérieusement un partenariat stratégique entre l’Union européenne et la Chine, qui serait très important pour les deux parties, alors Pékin doit sans conteste changer sa politique concernant l’application de la peine de mort ainsi que celle concernant le dialogue entre les minorités ethniques, pour le bien de leur coexistence harmonieuse.

Als we echter serieus overwegen om een strategisch partnerschap tot stand te brengen tussen de EU en China, dat voor beide partijen zeer belangrijk zou zijn, zal Peking zijn beleid voor toepassing van de doodstraf zonder meer moeten aanpassen, evenals het beleid voor de dialoog tussen etnische minderheden, zodat deze in harmonie naast elkaar kunnen bestaan.


Elle estimait qu’il serait normal de supposer que la plupart des travaux ont été effectués par le personnel de l’institut de recherche Marintek lui-même. Cela signifierait en principe que la participation du personnel des sociétés de transport maritime participantes, en tant qu’utilisatrices finales du logiciel, aurait très probablement concerné la définition des besoins des utilisateurs et/ou, dans une certaine mesure, les essais.

Volgens de Autoriteit zou redelijkerwijze mogen worden aangenomen dat de meeste werkzaamheden door het eigen personeel van het onderzoeksinstituut Marintek zouden worden uitgevoerd, hetgeen in principe zou betekenen dat de deelname van het personeel van de betrokken scheepvaartbedrijven als eindgebruikers van de software hoogstwaarschijnlijk verband zou houden met de definitie van de behoeften van gebruikers en/of tot op zekere hoogte het testen.


Certains États membres utilisent déjà différentes technologies de perception des péages routiers, et il serait très onéreux pour eux de passer à un régime uniforme.

Sommige lidstaten hebben reeds met verschillende tolheffingstechnologieën gewerkt, en het zou voor die landen zeer duur zijn om op een uniform systeem over te stappen.


L’intervention publique dans les régimes d’assurances agricoles pourrait inciter le secteur privé à trier sur le volet, laissant à l’Union européenne la couverture des risques les plus élevés et inassurables, ce qui serait très onéreux et soulèverait des problèmes budgétaires considérables.

Overheidsinterventie in het landbouwverzekeringswezen zou tot gevolg hebben dat de particuliere sector zich beperkt tot de werkelijk aantrekkelijke posten, waardoor de Europese Unie wel eens zou kunnen opdraaien voor de hoogste of onverzekerbare risico’s - een zeer kostbare zaak die gepaard zou gaan met ernstige budgettaire hoofdbrekens.


Et l’imposer aujourd’hui reviendrait à changer les règles du jeu en cours de partie et serait très vivement ressenti en Turquie comme une manœuvre de l’Union européenne pour poser de nouvelles conditions dans le but d’empêcher coûte que coûte l’adhésion.

Als wij dit nu als voorwaarde stellen, zou dat betekenen dat wij halverwege de spelregels veranderen en dat zou in Turkije sterk gevoeld worden als een truc van de Europese Unie om nieuwe voorwaarden te stellen en toetreding koste wat kost tegen te houden.


Et l’imposer aujourd’hui reviendrait à changer les règles du jeu en cours de partie et serait très vivement ressenti en Turquie comme une manœuvre de l’Union européenne pour poser de nouvelles conditions dans le but d’empêcher coûte que coûte l’adhésion.

Als wij dit nu als voorwaarde stellen, zou dat betekenen dat wij halverwege de spelregels veranderen en dat zou in Turkije sterk gevoeld worden als een truc van de Europese Unie om nieuwe voorwaarden te stellen en toetreding koste wat kost tegen te houden.


Au niveau d’une acquisition commune de systèmes techniques il serait d’ailleurs pertinent de maintenir ces mêmes normes à l’avenir - aussi pour des raisons économiques, car ce matériel peut être très onéreux.

Ook voor de gezamenlijke aanschaf van technische systemen, die zeer kostbaar kunnen zijn, zou het – ook uit economische overwegingen – erg zinvol zijn om straks juist deze normen te hebben.


Cette question est importante non seulement dans un souci de santé publique, mais également du point de vue financier, car devoir changer de set logiciel serait très onéreux pour le médecin.

De labeling van medische softwarepakketten moet ervoor zorgen dat die gegevenssets kunnen worden uitgewisseld als men van arts of van praktijk verandert. Dit is belangrijk, niet alleen vanuit het oogpunt van de volksgezondheid, maar ook financieel omdat het overschakelen op andere sofware de arts veel geld kost.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

changer de set logiciel serait très onéreux ->

Date index: 2024-01-20
w