Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «changera cependant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la faute incombe au bateau....contre lequel aucun recours ne peut cependant être exer

schuldig,maar niet aansprakelijk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rien ne changera cependant pour les employés dont le salaire annuel brut ne dépasse pas 30 535 euros.

Weliswaar zal er voor de bedienden met een jaarlijks brutoloon van maximum 30 535 euro niets veranderen.


Le déploiement de quatre F16 ne changera cependant pas grand-chose à la situation.

De inzet van vier F-16's zal echter niet veel veranderen.


Le déploiement de quatre F16 ne changera cependant pas grand-chose à la situation.

De inzet van vier F-16's zal echter niet veel veranderen.


Le secrétaire d'État a déclaré qu'il ne faut pas prendre la proportion 20/80 trop au pied de la lettre et qu'il est probable que l'on s'oriente plutôt vers une proportion de 27 %. Au parquet, cependant, la proportion sera de 20/80 et cela ne changera pas.

De staatssecretaris heeft verklaard dat men de 20/80-verhouding voor de rechtbanken niet te letterlijk moet nemen en dat het waarschijnlijk 27 % zou worden, maar bij het parket is er enkel sprake van de 20/80-verhouding en dat zal zo blijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Madame la Présidente, plus une société est mature, plus la liberté d’expression et la liberté de la presse y seront importantes. Cependant, aussi longtemps que la nature humaine ne changera pas, l’utopie de la liberté totale ne deviendra pas réalité.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, hoe volwassener een samenleving, hoe groter de vrijheid van meningsuiting en hoe groter de persvrijheid, maar het utopische ideaal van totale vrijheid zal nooit worden verwezenlijkt zolang de aard van de mens blijft zoals hij is.


Cependant, en ce qui me concerne, une chose est sûre: l’Europe ne changera pas ses valeurs à la demande de la Russie ou de tout autre pays.

Eén kwestie is naar mijn mening echter zonneklaar: Europa zal zijn waarden niet aanpassen op verzoek van Rusland of van om het even welk ander land.


Bien sûr, la présence de notre pays au Conseil de sécurité ne changera pas la donne : elle peut cependant nous donner un supplément de légitimité, une capacité d'entraînement et de conviction vis-à-vis de nos partenaires naturels et plus lointains sur le plan géographique pour les amener à s'engager dans des mécanismes de désarmement vérifiables, contraignants et neutralisant les catégories d'armes déstabilisantes ou inhumaines.

De aanwezigheid van ons land in de Veiligheidsraad zal de situatie niet veranderen, maar ze kan ons wel meer legitimiteit geven en ons in staat stellen onze natuurlijke en geografisch verder gelegen partners te overtuigen zich in te zetten voor een controleerbare en afdwingbare ontwapening, zodat destabiliserende of inhumane wapens worden geneutraliseerd.




D'autres ont cherché : changera cependant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

changera cependant ->

Date index: 2023-07-24
w