Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chanson en question serait intégralement " (Frans → Nederlands) :

Dans ce dernier exemple, la chanson en question serait intégralement protégée jusqu’en 2043 dans les États membres qui appliquent une durée de protection unitaire.

In lidstaten waar één beschermingstermijn geldt, is het hele lied “When Irish Eyes Are Smiling” tot 2043 beschermd.


Dans ce dernier exemple, la chanson en question serait intégralement protégée jusqu’en 2043 dans les États membres qui appliquent une durée de protection unitaire.

In lidstaten waar één beschermingstermijn geldt, is het hele lied “When Irish Eyes Are Smiling” tot 2043 beschermd.


Cette obligation de poser une question préjudicielle ne serait-elle pas contraire à la primauté du droit communautaire, qui oblige chaque juge national à appliquer le droit communautaire de manière intégrale et à protéger les droits des particuliers garantis par ce droit communautaire (10) ?

In het tweede geval, is deze verplichting dan niet in strijd met het primaat van het gemeenschapsrecht, dat elke nationale rechter verplicht het gemeenschapsrecht integraal toe te passen en de door dit recht aan particulieren toegekende rechten te beschermen (10) ?


Après avoir constaté que l'Institut professionnel des agents immobiliers (ci-après : IPI) et l'ASBL « Association professionnelle des inspecteurs et experts d'assurances », partie intervenante, soutenaient, d'une part, que l'article 13, paragraphe 1, d) et g), de la directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 octobre 1995 relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données permettrait de dispenser les détectives privés de l'obligation d'information des personnes concernées par leurs investigations en raison de ce que cela sera ...[+++]

Na te hebben vastgesteld dat het Beroepsinstituut van vastgoedmakelaars (hierna : BIV) en de vzw « Beroepsverening van verzekeringsinspecteurs en -experts », tussenkomende partij, aanvoerden, enerzijds, dat artikel 13, lid 1, onder d) en g), van de richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens zou toelaten de privédetectives te ontslaan van de verplichting tot het informeren van de personen die zij naspeuren, omdat dat noodzakelijk zou zijn voor het voorkomen, het onderzoeken, het opsporen en het vervolgen van strafbare feiten of schendingen van de beroepscodes ...[+++]


37. attache beaucoup d'intérêt à la question de savoir comment un futur service d'action extérieur européen pourrait être intégré au budget global de l'Union et, au cas où ce service serait intégralement ou partiellement incorporé à la section Conseil, invite le Conseil et la Commission à faire preuve d'une transparence totale et d'esprit d'initiative en ce qui concerne les incidences de ce phénomène, notamment la distinction entre dépenses administratives et dépenses opérationnelles;

37. is zeer geïnteresseerd in de vraag hoe een toekomstige Europese Dienst voor extern optreden opgenomen zal worden in de EU-begroting in het algemeen en roept de Raad en de Commissie op om volledig transparant en pro-actief te zijn ten aanzien van de gevolgen die een mogelijke opneming van deze dienst of delen ervan in de Afdeling van de Raad zou hebben, mede in verband met de scheidslijnen tussen de huishoudelijke en de beleidsuitgaven;


36. attache beaucoup d'intérêt à la question de savoir comment un service d'action extérieur européen pourrait être intégré au budget de l'UE et, au cas où il serait, intégralement ou partiellement incorporé à la section Conseil; invite le Conseil et la Commission à faire preuve d'une transparence totale et à pratiquer le volontarisme en ce qui concerne l'incidence, notamment la distinction entre dépenses administratives et dépenses opérationnelles;

36. is zeer geïnteresseerd in de vraag hoe een toekomstige Europese Dienst voor extern optreden opgenomen zal worden in de EU-begroting in het algemeen en roept de Raad en de Commissie op om volledig transparant en pro-actief te zijn ten aanzien van de gevolgen die een mogelijke opneming van deze dienst of delen ervan in de Afdeling van de Raad zou hebben, mede in verband met de scheidslijnen tussen de huishoudelijke en de beleidsuitgaven;


37. attache beaucoup d'intérêt à la question de savoir comment un futur service d'action extérieur européen pourrait être intégré au budget global de l'Union et, au cas où ce service serait intégralement ou partiellement incorporé à la section Conseil, invite le Conseil et la Commission à faire preuve d'une transparence totale et d'esprit d'initiative en ce qui concerne les incidences de ce phénomène, notamment la distinction entre dépenses administratives et dépenses opérationnelles;

37. is zeer geïnteresseerd in de vraag hoe een toekomstige Europese Dienst voor extern optreden opgenomen zal worden in de EU-begroting in het algemeen en roept de Raad en de Commissie op om volledig transparant en pro-actief te zijn ten aanzien van de gevolgen die een mogelijke opneming van deze dienst of delen ervan in de Afdeling van de Raad zou hebben, mede in verband met de scheidslijnen tussen de huishoudelijke en de beleidsuitgaven;


Cela implique que le membre du personnel pour lequel le nouveau statut trouve à s'appliquer intégralement, une " conversion" devra être effectuée et qu'il y aura lieu de déterminer à combien son salaire se serait élevé pour le mois en question s' il avait opté pour le maintien de son ancien statut!

Dit impliceert dat er voor het personeelslid op wie het nieuwe statuut volledig toepassing vindt, een « conversie » zal moeten worden doorgevoerd en men derhalve zal moeten berekenen hoeveel zijn wedde voor kwestieuze maand zou hebben bedragen indien hij voor het behoud van zijn oud statuut zou hebben geopteerd!


4. Eu égard à l'intérêt général, ne serait-il pas souhaitable de prendre des mesures législatives qui contraindraient les prêteurs à proposer unilatéralement les modifications indispensables dans les contrats en cours: a) dont certaines clauses ne respectent pas intégralement le cadre légal applicable conformément à la réponse à la question n° 2 ci-dessus; et/ou b) dont les anciennes modalités d'application contractuelles en cas d ...[+++]

4. In het kader van het algemeen belang, zou het niet wenselijk zijn wetgevende maatregelen uit te vaardigen, die de kredietgevers zouden verplichten eenzijdig de nodige wijzigingen voor te stellen in lopende overeenkomsten: a) waarvan sommige clausules niet volledig beantwoorden aan het wettelijk kader dat moet gelden volgens het antwoord op vraag 2 hierboven; en/of b) waarvan de oude contractuele toepassingsmodaliteiten bij renteherziening een resultaat geeft dat voor de kredietnemer minder voordelig uitvalt dan de toepassing van de nieuwe voorschriften?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chanson en question serait intégralement ->

Date index: 2024-10-26
w