Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A lieu en même temps
Anxieuse
Bande de chant
Chant
Collage sur chant
Conjugué
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Encollage du chant
Entretenir des plaqueuses de chants
Etat anxieux Névrose
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Opératrice d’encolleuse de bandes de finition
Opératrice d’encolleuse de chants
Principe de l'égalité salariale
Qui participe à la même fonction
Réaction
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «chante la même » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opératrice d’encolleuse de bandes de finition | opératrice d’encolleuse de chants | conducteur d’encolleuses en industrie du bois/conductrice d’encolleuses en industrie du bois | opérateur d’encolleuse de chants/opératrice d’encolleuse de chants

randafwerker | bediener randafwerkingsmachine | operator randafwerkingsmachine


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.






Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse

Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


conjugué | qui participe à la même fonction | a lieu en même temps

conjugatus | gekoppeld


entretenir des plaqueuses de chants

machines voor randafwerking onderhouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 252 ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]


Si quelqu'un transporte par exemple de la drogue et dit que cette drogue est destinée à un club de chant de pinson, peut-il ne subir qu'une sanction disciplinaire et échapper par là même aux poursuites correctionnelles ?

Kan iemand die bijvoorbeeld fungeert als koerier en zegt dat de drugs voor een vinkenclub bestemd zijn, alleen disciplinair worden aangepakt en ontsnapt hij daardoor aan correctionele vervolging ?


Si quelqu'un transporte par exemple de la drogue et dit que cette drogue est destinée à un club de chant de pinson, peut-il ne subir qu'une sanction disciplinaire et échapper par là même aux poursuites correctionnelles ?

Kan iemand die bijvoorbeeld fungeert als koerier en zegt dat de drugs voor een vinkenclub bestemd zijn, alleen disciplinair worden aangepakt en ontsnapt hij daardoor aan correctionele vervolging ?


Je demande à Monsieur le Commissaire, quand il se rendra à Accra, de veiller à ce que l’Union européenne chante la même chanson.

Ik verzoek de commissaris dringend om, wanneer hij naar deze bijeenkomst in Accra gaat, ervoor te zorgen dat de Europese Unie in harmonie zingt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je dédie ces mots au chœur qui encense la mondialisation, qui chante la même chanson aujourd’hui au Parlement européen.

Ik draag zijn woorden op aan het koor dat de lof van de globalisering zingt en dat vandaag in het Europees Parlement hetzelfde lied zingt.


Art. 47. A l'article 35 du même arrêté, sont apportées les modifications suivantes : a) à l'alinéa 1, les colonnes intitulées « Instrument mélodique », « Instrument harmonique » et « Batterie » sont fusionnées en une colonne intitulée « Instrument »; b) l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : « Pour les options « instrument » et « chant », outre les heures comprises dans cette grille horaire minimale, sont organisées pour l'obtention du grade de « master en musique », 40 heures de cours laissées à la liberté du Pouvoir organisateu ...[+++]

Art. 47. In artikel 35 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in het 1e lid worden de kolommen « Melodisch instrument, « Harmonisch instrument » en « Drum » samengevoegd in één enkele kolom met het opschrift « Instrument »; b) het 2e lid wordt vervangen door hetgeen volgt : « Voor de studierichtingen « instrument » en « zang » worden er, buiten de uren opgenomen in dit minimaal lessenrooster, 40 lesuren georganiseerd voor het behalen van de graad van « master in de muziek », die aan de vrije keuze van de Inrichtende Macht van de hogere kunstschool worden overgelaten. c) in het 3e lid worden de woorden « 4 ...[+++]


Les clubs doivent interdire les propos, slogans et chants racistes et discriminatoires, de même que les slogans blessants scandés en choeur, aussi bien avant le match que pendant ou après celui-ci.

Clubs dienen racistische en discriminerende uitlatingen, slogans, liederen en kwetsende spreekkoren zowel vóór, tijdens als na de wedstrijd te verbieden.


Art. 2. Dans l'article 3 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 octobre 2000, sont ajoutés à la liste détaillée les mots " chant grégorien (jusqu'au 31 août 2002)" et " ballet classique (jusqu'au 31 août 2002)" .

Art. 2. In artikel 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse regering van 6 oktober 2000, worden in de opgegeven lijst toegevoegd " gregoriaanse zang (tot en met 31 augustus 2002)" en " klassiek ballet (tot en met 31 augustus 2002)" .


En interdisant aux militaires de saluer alors que l'on joue ou que l'on chante l'hymne officiel des communautés culturelles (qu'il s'agisse de la Communauté flamande, de la Communauté française ou de la Communauté germanophone), les dirigeants de l'armée s'immiscent dans une question politique sensible tant au nord qu'au sud du pays, comme l'a montré déjà la réaction du ministre-président wallon Jean-Claude Van Cauwenberghe, qui estime que : « affirmer que les militaires ne doivent marquer aucun signe de respect aux entités fédérées parce qu'ils relèvent du pouvoir fédéral me semble être un anachronisme et ...[+++]

Door een verbod op te leggen de militaire groet te brengen tijdens het spelen of zingen van de officiële hymne van de cultuurgemeenschappen (zowel de Vlaamse, de Franse als de Duitse Gemeenschap) mengt de legertop zich in een politieke aangelegenheid, die gevoelig ligt zowel in het noorden als het zuiden van het land. Dit bleek reeds uit de reactie van Waals minister-president Jean-Claude Van Cauwenberghe.


23. L'élève chante de simples chansons et exécute de simples pièces musicales, éventuellement au moyen d'objets qu'il a trouvés lui-même et d'instruments qu'il a confectionnés lui-même.

23. De leerling zingt eenvoudige liederen en voert eenvoudige muziekstukken uit, eventueel met zelf gevonden voorwerpen en met zelfgemaakte instrumenten.


w