Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un incendie dans un chantier naval
Chantier de construction navale
Chantier maritime
Chantier naval
Chef de chantier
Chef de chantier travaux publics et voirie
Cheffe de chantier travaux publics et voirie
Coordonnateur de sécurité chantier
Directeur de chantier
Ingénieur-directeur du chantier
Mécanicien d’équipement de chantier
Mécanicienne d’équipement de chantier
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Responsable de chantier voirie
Superviseur sécurité chantier

Vertaling van "chantier elles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
coordonnateur de sécurité chantier | coordonnateur de sécurité chantier/coordonnatrice de sécurité chantier | superviseur sécurité chantier | superviseur sécurité chantier/superviseuse sécurité chantier

veiligheidsdeskundige bouw | veiligheidskundige bouw | veiligheidscoördinator | veiligheidsinspecteur bouw


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


mécanicienne d’équipement de chantier | mécanicien d’équipement de chantier | mécanicien d’équipement de chantier/mécanicienne d’équipement de chantier

technica bouwmachines | technicus bouwmachines | monteur bouwmachines | servicemonteur bouwmachines


chef de chantier | directeur de chantier | ingénieur-directeur du chantier

gevolmachtigde van de aannemer


chantier de construction navale | chantier maritime | chantier naval

scheepswerf


responsable de chantier voirie | chef de chantier travaux publics et voirie | cheffe de chantier travaux publics et voirie

inspecteur wegen | teamleider gemeentelijke wegenwerken | beton- en asfaltwegenbouwer | teamleider wegenwerken


accident causé par un incendie dans un chantier naval

ongeval veroorzaakt door brand op scheepswerf


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des toilettes doivent être prévues pour les ouvriers(ières) sur le chantier; elles doivent être situées aussi près que possible du poste de travail, quels que soient la nature du travail et le nombre d'ouvriers(ières) occupé(e)s.

Toiletten moeten voorzien zijn voor de arbeid(st)ers op de bouwplaats, zo dicht als mogelijk bij de arbeidspost, ongeacht de aard van het werk of het aantal tewerkgestelde arbeid(st)ers.


En effet, dans le cadre des chantiers à autoriser par les communes via la déclaration « chantier », elles doivent idéalement alerter Bruxelles Environnement lorsqu'un chantier est susceptible de compromettre la préservation des nappes d'eau souterraine.

In het kader van de werven waarvoor de gemeentes toelating moeten geven via de aangifte van werkzaamheden, moeten deze immers idealiter Leefmilieu Brussel waarschuwen als een werf het behoud van de grondwaterlagen in gevaar zou kunnen brengen.


Pour les cours d'eau, elle reprend le nom de la ou des commune(s) concernée(s), la dénomination du cours d'eau et du tronçon inclus dans le périmètre; 4° périmètre : la ou les zones délimitées par la longueur des travaux envisagés et la largeur du domaine public; 5° réseau et tronçon de réseau : les câbles, canalisations et gaines gérés par les gestionnaires de câbles et canalisations et destinés au transport, à la distribution ou à la collecte de matière, de fluides ou de signaux de télécommunication; 6° raccordement : point de connexion de l'utilisateur du réseau au réseau ou tronçon de réseau; 7° installations : les réseaux, tronç ...[+++]

Voor de waterlopen, vermeldt de ligging de naam van de betrokken gemeente(n), de benaming van de waterloop en van het gedeelte opgenomen in de omtrek; 4° omtrek : gebied(en) afgebakend door de lengte van de geplande werken en door de breedte van het openbaar domein; 5° netwerk en gedeelte van netwerk : de kabels, leidingen en mantelbuizen beheerd door de beheerder van de kabels en leidingen en bestemd voor het vervoer, de verdeling of het ophalen van stoffen, vloeistoffen of telecommunicatiesignalen; 6° aansluiting : verbindingspunt van de gebruiker van het netwerk met het netwerk of gedeelte van het netwerk; 7° installaties : de netwerken, gedeelten van netwerk en aansluitingen, hierbij inbegrepen de verwante uitrustingen en bouwwerken ...[+++]


Elles visent à accueillir sur les chantiers publics des stagiaires/apprenants en formation et/ou à permettre à des entreprises d'économie sociale d'insertion (dont l'objectif est l'insertion ou l'intégration de personnes handicapées ou défavorisées) de réaliser une partie des travaux publics.

Ze hebben tot doel stagiairs/ leerlingen die een opleiding volgen op de openbare werven toe te laten en/of ondernemingen van de sociale inschakelingseconomie (waarvan de doelstelling de inschakeling of de integratie van gehandicapte of benadeelde personen is) in staat te stellen om een deel van de openbare werken uit te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- d'une part, la durée du chantier : est-elle supérieure ou inférieure à 4 mois ?

- enerzijds, de duur van de werf: duurt de werf meer of minder dan 4 maanden ?


Considérant qu'il est nécessaire de mettre sur pied, sans tarder, la Commission de Coordination des Chantiers instituée par l'ordonnance du 3 juillet 2008; que, outre sa mission de donner son avis sur les demandes d'autorisation d'exécution de chantiers, elle sera, en effet, appelée à donner son avis sur les avant-projets d'arrêtés d'exécution de cette ordonnance sur base de son article 4, 5° ; que cette nécessité est d'autant plus impérative que la Commission actuelle n'a plus été renouvelée depuis les dernières élections communale ...[+++]

Overwegende dat het dringend noodzakelijk is om de Coördinatiecommissie van de Bouwplaatsen, ingesteld door de ordonnantie van 3 juli 2008 op te richten; dat, naast haar opdracht om advies te geven over aanvragen tot toelating van de uitvoering van werken, zal ze, inderdaad, gevraagd worden om haar advies te geven over de voorontwerpen van uitvoeringsbesluiten van deze ordonnantie op basis van haar artikel 4, 5° ; dat deze noodzaak des te dringend is aangezien de huidige Commissie niet meer vernieuwd werd sinds de laatste gemeentelijke en regionale verkiezingen;


Considérant qu'il est nécessaire de mettre sur pied, sans tarder, la Commission de coordination des chantiers instituée par l'ordonnance du 3 juillet 2008; que, outre sa mission de donner son avis sur les demandes d'autorisation d'exécution de chantiers, elle sera, en effet, appelée à donner son avis sur les avant-projets d'arrêtés d'exécution de cette ordonnance sur base de son article 4, 5° ; que cette nécessité est d'autant plus impérative que la Commission actuelle n'a plus été renouvelée depuis les dernières élections communale ...[+++]

Overwegende dat het dringend noodzakelijk is om de Coördinatiecommissie van de Bouwplaatsen, ingesteld door de ordonnantie van 3 juli 2008 op te richten; dat, naast haar opdracht om advies te geven over aanvragen tot toelating van de uitvoering van werken, zal ze, inderdaad, gevraagd worden om haar advies te geven over de voorontwerpen van uitvoeringsbesluiten van deze ordonnantie op basis van haar artikel 4, 5° ; dat deze noodzaak des te dringend is aangezien de huidige Commissie niet meer vernieuwd werd sinds de laatste gemeentelijke en regionale verkiezingen;


Des toilettes doivent être prévues pour les ouvriers(ières) sur le chantier; elles doivent être situées aussi près que possible du poste de travail, quels que soient la nature du travail et le nombre d'ouvriers(ières) occupé(e)s.

Toiletten moeten voorzien zijn voor de arbeid(st)ers op de bouwplaats, zo dicht als mogelijk bij de arbeidspost, ongeacht de aard van het werk of het aantal tewerkgestelde arbeid(st)ers.


Elles peuvent, notamment, avoir pour objet de favoriser la formation professionnelle sur chantier, l'emploi de personnes rencontrant des difficultés particulières d'insertion, de lutter contre le chômage ou de protéger l'environnement.

Zij kunnen met name ten doel hebben de beroepsopleiding op de werkplek of de arbeidsparticipatie van moeilijk in het arbeidsproces te integreren personen te bevorderen, de werkloosheid te bestrijden of het milieu te beschermen.


Aides aux investissements 1. Les aides aux investissements, qu'elles soient spécifiques ou non, ne peuvent être octroyées pour la création de nouveaux chantiers navals ou pour des investissements dans des chantiers existants, à moins qu'elles ne soient liées à un plan de restructuration qui n'entraîne aucun accroissement de la capacité de construction navale de ce chantier ou, en cas d'accroissement, qu'elles soient liées directement à une réduction irréversible correspondante de la capacité d'autres chantiers du même État membre au c ...[+++]

1. Al dan niet specifieke investeringssteun mag niet worden verleend voor de oprichting van nieuwe scheepswerven of voor investeringen in bestaande scheepswerven, tenzij deze steun gekoppeld is aan een herstructureringsplan dat geen enkele uitbreiding van de scheepsbouwcapaciteit van deze scheepswerf behelst, dan wel in het geval van uitbreiding rechtstreeks gekoppeld is aan een overeenkomstige, onomkeerbare inkrimping van de capaciteit van andere scheepswerven van dezelfde Lid-Staat gedurende dezelfde periode.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chantier elles ->

Date index: 2023-12-04
w